вилы или самовилы, населяющие народные предания. Это – чиновники времён царя Андроника-Христа, исполнительная власть того времени, судьи.
Скорее всего, «античные» СИВИЛЛЫ якобы VIII – VII веков до н.э. являются фантомными отражениями на страницах скалигеровского «учебника» пророков, пророчиц, судей-чиновников XII века. Не исключено, что название САМОВИЛЫ произошло от славянского словосочетания САМЫЙ+ВОЛЯ или САМЫЙ +ВОЛЬНЫЙ, где слово «самый» указывает на высшую, превосходную степень, а слово ВОЛЯ понималось как ЗАКОН (отсюда и западноевропейское слово БУЛЛА = закон). Христа могли именовать так – САМЫЙ+ВОЛЯ, то есть Высшая Воля, Высший Закон. Неудивительно, что христианские апостолы, распространявшие веру в Христа, унаследовали такое наименование. Не исключено также, что в имени СИВИЛЛА звучит искажённое славянское слово ВОЛХВ – прорицатель, мудрец.
Ещё одно возможное объяснение происхождения имени СИВИЛЛА СОСТОИТ В следующем. Цицерона (то есть Иоанна Крестителя, как мы теперь понимаем) в римской литературе звали ТУЛЛИЙ – Marcus TULLIUS Cicero. Но окончание УС (US) является обычным для латинских слов. Поэтому костяк имени TULLIUS звучит как TULLI или TVLLI – поскольку латинские U и V часто переходили друг в друга. Далее, в старинных текстах латинские буквы t и f писались практически так же, как и латинское s. Данное обстоятельство прекрасно видно, например, на картах Абрахама (Авраама) Ортелия, относимых к 1590 году: «DV THEATRE DV MONDE D'ABRAHAM ORTELIVS» (Государственный Исторический Музей города Москвы). На рис. 1.124 мы приводим несколько примеров написания букв s и f на картах Ортелия. Ясно видно, что они очень близки и легко могли путаться. Например, на фрагменте № l написано слово АЗИЯ. Латинское s здесь похоже на одну из форм написания буквы f. На фрагменте № 4 написано слово ЧЕРЕМИСЫ, причём здесь вторая латинская буква s написана с маленькой чёрточкой наверху, что практически совпадает с буквой f. На фрагменте № 6 в слове Felix буква f тоже написана очень похоже на букву s.
Следовательно, имя TVLLI вполне могли записывать в форме SVLLI, что практически совпадает со словом СИВИЛЛА, которое в старом латинском написании выглядело как Sibilla [53], с. 331. Дело в том, что звуки Б и В часто переходили друг в друга. Поэтому имя СИВИЛЛА могли произносить как СИБИЛЛА.
Но – могут возразить, – ТУЛЛИЙ Цицерон был мужчиной, а СИВИЛЛА – женщиной! Во-первых, на страницах скалигеровского «учебника по истории» встречаются случаи «превращения» (на бумаге) мужчин в женщин и наоборот. Яркие примеры мы привели в книге [МЕТ2], а также в ХРОН2, гл. 3:10-11. А во-вторых, у ТУЛЛИЯ Цицерона была, оказывается, ДОЧЬ с точно таким же именем – ТУЛЛИЯ [151]. Так что позднейшие авторы вполне могли путать отца ТУЛЛИЯ и дочь ТУЛЛИЮ.
Тот факт, что в старых текстах латинские буквы s и t (или f) могли путаться, признают и сами историки. Вот что они пишут: «Кто же такие Сивиллы? Точный ответ дать крайне трудно… Загадочно и само имя «Сивилла» (греч. и лат. Sibylla). Его производили то от… греческих слов «Божия воля» (sioy bylle вместо theoy boule), то считали искажённым Libissa» [29], с. 178. Предлагаемое здесь прочтение имени СИВИЛЛА как БОЖЬЯ ВОЛЯ вполне отвечает нашей реконструкции. Итак, из возможного перехода t в s (theoy –> siou) следует, что Иоанна Крестителя – Цицерона могли называть «Божья Воля». Что хорошо отвечает сути дела.
Поскольку Цицерон был современником императора Августа, то следует ожидать, что сохранились «античные» сведения о том, что Сивилла (то есть Цицерон – Иоанн Креститель) жила и пророчествовала при Августе. И действительно, такие данные сохранились. На рис. 1.125 мы приводим старинную картину якобы 1543 года под названием «Явление Мадонны императору Августу и сивилле». Теперь её можно понимать буквально, поскольку император Октавиан Август, Мария Богородица и Сивилла были современниками, см. выше. Сивилла держит Августа под руку, а другой рукой указывает на Богородицу. Хотя данная картина, скорее всего, достаточно поздняя и нарисована уже со скалигеровской точки зрения, однако, в ней, вероятно, звучит ещё не совсем забытая старая традиция.
10.6. Что такое «акриды», которыми (наряду с мёдом) питался Иоанн Креститель?
Задержимся на следующей любопытной детали. Зададимся вопросом: что такое «акриды», которыми питался Иоанн Креститель? Напомним, что, согласно Евангелиям, «ПИЩЕЮ ЕГО (Иоанна Крестителя. –
Выскажем следующую гипотезу. Вспомним, что на Руси многие любили (а некоторые любят до сих пор) ОГУРЦЫ С МЁДОМ. Мёд – известное лакомство. Кроме того, очень полезное для здоровья. Но в то же время много мёда просто так не съешь. Даже запивая водой. Однако известно, что если употреблять МЁД С ОГУРЦАМИ, то можно питаться одним мёдом. Причём такой эффект дают именно огурцы, а не, скажем, помидоры или какие-либо другие овощи. Например, на алтайских пасеках ещё не так давно обед пасечника состоял из тарелки мёда и горки огурцов вместо хлеба (сообщение В. Я. Власовой).
Но почему в Библии огурцы названы акридами? Обратимся снова к В. Далю: «ОГУРЕЦ м. огурчик, огурчища, огурчишка; огурок зап. южн. пёк. ОГОРОДНЫЙ ПЛОД Cucumis Sativus, и самое растенье, огурцы» [43].
Таким образом, само название ОГУРЦЫ произошло, вероятно, от слова ОГОРОД, ОВОЩЬ, растущая на ОГОРОДЕ. Но неогласованные слова «акрида» = КРД и «огород» = ГРД практически совпадают, поскольку звуки К и Г могли переходить друг в друга.
Итак, не исключено, что Иоанн Креститель – Цицерон – Сивилла любил мёд. И ел ОГУРЦЫ С МЁДОМ. В результате небольшого искажения старого текста, на страницах Евангелий появились «акриды с мёдом». Поздние редакторы могли намеренно убирать «северные следы» в Библии, подменяя хрустящие огурцы южной саранчой и хрустящими кузнечиками.
10.7. Ранние, первичные варианты Евангелий и ветхозаветных библейских пророчеств – это, вероятно, и есть знаменитые сивиллины книги «античного» мира. Они рассказывают о Христе
10.7.1. Не сгоревшие Сивиллины книги и не сгоревшее в огне Евангелие