во Францию, но и не говорил, что ей пора домой, в Англию. И это давало ей надежду…

Утром в среду ее телефон зазвонил, когда она завтракала с Гаем. Эмбер улыбнулась:

— Ты не возражаешь? Это Шерил.

— Ни в коем случае, дорогая. У меня появился шанс узнать деловые новости.

Он погрузился в чтение газеты, а она села на диван и стала болтать с Шерил. А потом подошла к столу и молча опустошила чашку кофе.

— Что случилось? — спросил Гай.

— Я только что говорила с Хью, женихом Шерил. Он педиатр, но все его друзья врачи, — сказала Эмбер и глубоко вздохнула. — Надеюсь, ты не против, что я спрашивала его о твоей аносмии.

Глаза Гая сузились.

— Ты сделала — что?..

— Он обязан хранить медицинскую тайну, — быстро заговорила Эмбер, понимая, что именно беспокоит Гая, — поэтому просто не может никому ничего рассказать. И Шерил тоже. Я бы доверила ей свою жизнь. И я не сказала, что речь о тебе. Я сказала: «Один мой знакомый». — А они оба знали, что Гай давно уже перестал быть просто знакомым. Гай ничего не ответил, и она продолжала: — Вчера они были в ресторане со своим приятелем-врачом. Похоже, аносмию чаще всего вызывают полипы.

— Я знаю, и мне уже вставляли камеру в нос, — сказал Гай. — Если бы это были полипы, мой специалист наверняка обнаружил бы их.

— Не знаю, я не врач. Но Хью говорит, что если у тебя часто болит голова, может быть, имеет смысл снова пойти к специалисту и попросить повторить осмотр?

— Голова у меня болит от стресса, — ответил Гай. — Конечно, я могу попросить опять засунуть камеру мне в нос, но я знаю, каков будет вердикт. — Его лицо потемнело от обиды. — Ждать и смотреть, что будет…

— Спасибо, что казнишь гонца, — холодно сказала Эмбер.

Он обнял ее за талию и привлек к себе:

— Извини. Я знаю, ты старалась помочь, и ценю это. Спасибо, что старалась помочь.

— Помочь? — Ее губы искривились. — Я не принесла никакой пользы. Ты уже знал то, что я тебе сказала.

— Ты приняла мою беду близко к сердцу, обратилась к кому-то, кто мог оказаться полезен. И ты была тут, со мной. Ты помогла мне понять, что, если произойдет самое плохое, жизнь на этом не кончится, потому что я все-таки смогу работать, хотя и играя другую роль. Ты помогла мне увидеть что-то светлое в моем будущем, а это было не так легко. — Гай поцеловал ее. — Если бы я не должен был встретиться с Филиппом сегодня утром, я немедленно взял бы тебя на руки и отнес в постель. — Он опять поцеловал ее. — Но я лучше пойду. Что ты собираешься делать сегодня?

— Думала, может быть, съездить на автобусе в Ниццу, проведать тамошние обувные магазины.

Он засмеялся:

— Я мог бы и догадаться. Не связывайся с автобусом. Возьми мою машину. — Он протянул ей ключи.

— А тебе она не понадобится?

— Нет. Поезжай и найди себе красивые туфли. — Его глаза смеялись. — И белье им в тон было бы кстати. Вечером я повезу тебя куда-нибудь пообедать, а потом ты сможешь продемонстрировать мне свои приобретения.

Любит ли он ее? Может быть, сегодня вечером он ей это скажет.

«И это, — подумала она, — будет самый прекрасный момент в моей жизни».

Глава 11

Этим планам не суждено было сбыться. Гай вернулся с работы в дурном настроении и за обедом все время молчал. Его не развеселила даже демонстрация новых туфель и белья. В конце концов, Эмбер просто обняла его:

— Гай, все наладится. Иначе просто не может быть.

Но он явно ей не поверил. И когда она проснулась среди ночи, его в постели не было. Он сидел за своим компьютером, отчаянно стараясь найти что-то, что могло бы ему помочь. Она надела халат и вышла в гостиную.

Он поднял глаза от компьютера:

— Я не хотел будить тебя.

— Гай, иди ложись. Ты измотаешь себя.

Он ничего не ответил, но, к ее радости, выключил компьютер и позволил отвести себя в кровать. Но еще долго, долго не мог он заснуть.

Когда утром его мобильный телефон запищал, он с сердитым ворчанием повернулся на бок и ответил на звонок:

— Лефевр.

Эмбер слышала, как кричал тот, кто звонил, но не могла разобрать слов. А потом Гай сел.

— Что? Это правда, Филипп. Я не… Слушай, не по телефону. Давай встретимся в офисе через полчаса, и я тебе все объясню.

Он отключился и очень сердито сказал что-то по-французски, что Эмбер приняла за серию проклятий.

— Гай, что случилось?

— Нет, я должен был это предвидеть. Какой же я идиот! — Он покачал головой. — Ты, кажется, говорила, что можешь доверить своей подруге свою жизнь? С моей жизнью она обошлась не очень осторожно.

— Что? — Эмбер села в постели.

— Звонил Филипп. Ему только что позвонил какой-то журналист, который хотел узнать, правда ли, что мы продаем «Джи Эль Перфьюмс», потому что я лишился носа.

— Что? Что?! — Мороз пробежал у нее по коже. Как могли писаки узнать, что Гай потерял обоняние? Он думает, что от Шерил?.. Эмбер покачала головой. — Нет, Шерил не виновата! Она никогда бы такого не сделала. Она — моя лучшая подруга. Я знаю ее с двенадцати лет, больше половины жизни. Она не могла. И Хью тоже. Он же врач.

— Ну и что?

— Я знаю их обоих. Ни он, ни она не стали бы сознательно вредить тебе. Или мне. — Она покачала головой. — Они не стали бы доносить журналистам.

Но информация просочилась, и кто знает, что теперь будет? Бизнес Гая теперь вообще может развалиться.

А Гай уже включил компьютер и просматривал новости:

— Черт! Все это уже тут.

— Может быть, та компания хочет заставить тебя уступить?

— Тогда почему они не сделали это месяц назад? Почему сейчас? Почему это случилось сразу после твоего звонка подруге?

— Шерил и Хью не способны на такое предательство, — повторила Эмбер и, чтобы доказать свою правоту, набрала номер Шерил.

Телефон уже звонил, когда Гай тронул ее за плечо и показал ей заголовок: «Французский парфюмер ищет помощи в Англии».

Тут даже было сказано, что он просил помощи английских докторов через посредника. Значит, их выдали Хью и Шерил…

Но Эмбер не могла себе этого представить. Просто не могла!

— Бэмби? — спросила плачущая Шерил. — Бэмби, мне так жаль! Это так ужасно…

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату