В супермаркете она постаралась выкинуть его из головы и сосредоточиться на покупках.

Шери шла между рядами полок, заваленных продуктами, размышляя, что выбрать, когда ее тележка неожиданно с грохотом врезалась в тележку другого покупателя.

– Ох, извините! – воскликнула она, дергая неуклюжее металлическое сооружение на себя, и только тут заметила, с кем столкнулась. – Опять вы, – выдохнула Шери, мгновенно краснея. – Что вы здесь, черт побери, делаете?

– Покупаю продукты, как и вы, – улыбнулся Парис Вилье, как ни в чем не бывало. Действительно, в его тележке лежало несколько свертков.

– Но почему именно в этом супермаркете? Или опять случайное совпадение?

– Я же вам говорил, что Бог троицу любит. Он выглядел необыкновенно привлекательно в джинсах и в широкой клетчатой рубашке с засученными рукавами. А его улыбка заставляла Шери трепетать.

– Понятно. – Она перевела дыхание. – Вы преследуете меня, так? Я не знаю, каковы законы у вас на родине, но здесь, в Великобритании…

– Эй, успокойтесь, – перебил Парис. – Если я вас преследую, то зачем бы мне приходить сюда раньше вас? Скорее уж вы охотитесь за мной.

– Но я уверена, что вы никогда раньше не бывали в этом магазине…

– Иначе вы бы запомнили? – Парис усмехнулся. – Я польщен.

– Я не собиралась вам льстить.

– Хорошо, я вам верю. Даже готов все объяснить. Я пришел в этот магазин, потому что это удобно: я живу неподалеку, за углом.

– С каких пор?

Парис бросил взгляд на часы.

– Уже часа три.

– Еще в субботу вы жили где-то еще. Не верю, что можно так быстро переехать.

– Все возможно, если быть настойчивым. Глаза молодого человека загадочно поблескивали. Он окинул взглядом ее фигуру, задержавшись на груди, чуть проступающей под деловой блузкой. Затем снова посмотрел Шери в лицо.

– Я помню вас на балу, в голубом вечернем платье, потом – в джинсах, после бассейна. И вот теперь вы в образе строгой секретарши.

– Я и есть секретарша, так что ничего удивительного. А теперь, если позволите, я бы хотела расцепить наши тележки.

Но Парис не двинулся с места.

– Должно быть, вы очень серьезно относитесь к своим обязанностям.

– Так и есть. Я люблю мою работу.

– Странно, – промурлыкал он. – Я полагал, что современные боссы предпочитают более… сексуальный стиль одежды для секретарш.

– Мой босс – человек старой закалки. И мне это нравится. А теперь позвольте пройти.

Парис слегка наклонился вперед, обдавая Шери терпковатым ароматом одеколона.

– Я надеялся, что третий раз принесет мне удачу, – тихо сказал он.

– Скажите, – спросила она, отстраняясь, – вам знакомо слово «приличия»?

– Да, – улыбаясь подтвердил Парис. – Знакомо, хотя каждый понимает его по-своему. Я ответил, а теперь ответьте вы: как, согласно приличиям, должен вести себя мужчина с женщиной, которую находит… привлекательной?

– Возможно, – сказала Шери, стараясь держать себя в руках, – ему следует подождать, пока она сделает первый шаг.

Парис рассмеялся.

– Но жизнь коротка, а я так нетерпелив!

– Тогда не буду отвлекать вас от покупок, заявила Шери, дергая тележку на себя, но железные колесики сцепились намертво.

Парис безучастно наблюдал за ее попытками, скрестив руки на груди.

– Может, тележки пытаются нам что-то сказать? – заметил он через некоторое время.

– Очень смешно, – ледяным тоном произнесла Шери. – Почему бы вам не сделать что-нибудь наконец?

Брови его насмешливо поднялись.

– И что, по-вашему? Окатить эту парочку холодной водой?

Губы Шери против воли разошлись в улыбке. Она находила происходящее возмутительным и смешным одновременно.

Парис шагнул к тележкам и быстрым движением разъединил их.

– Ну вот; вы свободны! – возвестил он и покатил свою тележку по проходу.

Вы читаете В западне
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату