– Что за ерунда! Кроме того, перестаньте называть меня та cherie.
– А как же мне тогда вас называть? – Парис откинулся на спинку кресла, чуть сощурился. – Любимая? Солнышко? Радость моя?
– Нет, спасибо, – пролепетала Шери, стараясь не глядеть на него.
– Вы все усложняете, как это свойственно женщинам. – Голос Париса звучал чарующе мягко. – А ведь французский язык так подходит для любви!
– Это звучит глупо и претенциозно, – продолжала протестовать она. – Тем более если вы не француз.
– Сага mia, моя дорогая, – тихо произнес Парис. – Это по-итальянски, если не ошибаюсь. Неужели и в самом деле так важно, что я не француз?
– Это совершенно неважно. Тем более что…
– Тем более – что?
– Тем более что я все равно никогда не узнаю, кто вы такой на самом деле, – чуть слышно закончила Шери и замолчала, чуть прикусив губу, словно ожидая ответа.
Но Парис глядел на огонь и отвечать явно не собирался.
– В настоящий момент меня интересует ужин. Вы уже выбрали что-нибудь из меню?
– Баранину с картофелем и паштет. – Шери попыталась скрыть разочарование.
– Прекрасно. Я собирался заказать то же самое. И коль скоро мы с вами родственные души, пора бы вам перестать волноваться насчет меня.
Но Шери прекрасно понимала, что это не так-то просто. Потому что инстинкт самосохранения, предупреждал ее об опасности. И может быть, куда лучше даже не знать, о какой именно…
– Расскажите мне о вашей бабушке, – неожиданно попросил Парис.
Они только что поужинали и теперь сидели у камина, потягивая подогретое вино. Шери чувствовала себя как в сказке, а легкое опьянение еще более усиливало ощущение нереальности происходящего.
Когда вино только что подали, Шери спросила не сдержавшись:
– По-вашему, это нужно?
– А что, вы бы предпочли шампанское? – поинтересовался Парис.
– Нет, я имею в виду, что алкоголь может привести к… нежеланным последствиям. – Девушка зарделась, когда Парис усмехнулся ее словам. – Я просто хотела сказать, что вам потом вести машину…
– Я же обещал держаться в рамках приличия – во всех отношениях, – напомнил Парис, продолжая усмехаться. Этой усмешки было бы достаточно, чтобы отбить аппетит у кого угодно.
Однако Шери получила удовольствие от ужина. Тем более что еда оказалась великолепной, особенно баранина, так и таявшая во рту. Да и вино было прекрасное.
Теперь же, когда милая молоденькая горничная убрала со стола, на подносе остался только кувшин с этим самым подогретым вином. Шери сидела в скованной позе, подобрав под себя ноги, и все время прислушивалась, не раздадутся ли шаги за дверью – это могло означать, что им несут одежду.
Белье она высушила в спальне на радиаторе и теперь, надев трусики и бюстгальтер под халат, радовалась этой иллюзии защищенности. Но все равно расслабиться по-настоящему без своего длинного платья с закрытым воротом не могла.
Шери то и дело ловила себя на том, что нервно поглядывает на часики. Если не уехать отсюда как можно скорее, может случиться непоправимое…
Собственно говоря, объективных причин для тревоги у нее не было. За ужином Парис держался учтиво и отстраненно, поддерживал милую беседу ни о чем. Только вот этот странный вопрос о бабушке Марджи…
– Рассказать о бабушке? А почему это вас интересует?
– Я слышал, вы были очень близки. Вот мне и стало интересно. Но если вам больно об этом говорить…
Шери улыбнулась.
– Вовсе нет. Я люблю о ней вспоминать. Бабушка была одной из самых замечательных женщин на свете, нежной, спокойной, всепрощающей. Они с дедушкой дополняли друг друга. Бабушка Марджи, рассказывала, что они влюбились с первого взгляда, не помешало даже то, что она была помолвлена с кем-то другим.
– И этот кто-то, должно быть, тоже считал ее одной из самых замечательных женщин, – усмехнулся Парис. – Не верится, что его порадовал такой поворот событий.
– Да, конечно. Но бабушка говорила, что они с первым женихом никогда не подходили друг другу. Она и без того собиралась разорвать помолвку, и знакомство с дедушкой только подтолкнуло ее.
– А вы верите в любовь с первого взгляда? – Парис прищурившись смотрел на девушку.
Шери отпила немного вина, прежде чем ответить.
– Я верю, что первое впечатление может быть очень сильным и верным… Но любовь – настоящая любовь, конечно, – должна строиться на дружбе, на взаимном доверии.
– Звучит очень добродетельно. – Парис откинулся на спинку кресла. – А как насчет страсти? Ну, вожделения, сумасшедшего желания, когда доводы разума ничего не значат? Или вас смущают подобные вопросы?