Внезапно раздался чей-то властный окрик, и молодой незнакомец, выросший словно из-под земли, крепко схватил Гнедого за узду.
Наездница облегченно вздохнула. Незнакомец взглянул на нее и спросил:
– С вами все в порядке?
– Кажется, да, – выдохнула Джоанна, пока не веря в свое спасение.
Мужчина был высокого роста, хорош собой и улыбчив.
– Слава Богу, все обошлось. Вы могли ушибиться!
– Но ведь этого не случилось. Благодаря вам! – Джоанна натянуто улыбнулась. – В следующий раз я отправлюсь на холм, там нет газет и других странных предметов.
– Вы хорошо с ним справляетесь, как я заметил, – улыбнулся молодой человек.
– Вы мне льстите, – покачала головой Джоанна. – Будь я действительно бывалой наездницей, я бы заранее заметила опасность и предотвратила ее. Но вас я здесь раньше не встречала. Вы местный или чей-то гость?
– Отныне буду жить здесь постоянно, хотя приехал навестить старых друзей. Будем знакомы, – протянул он руку, – Пол Гордон.
– Джоанна Берн, – ответила она, по рукопожатию окончательно убедившись, что Гордон очень силен.
– Мисс или?.. – спросил Пол с лукавой искрой в глазах.
– Миссис Берн, – покраснела Джоанна, смущенная этим взглядом.
– Вот не повезло! – огорченно вздохнул он. – А я так надеялся встретить прекрасную даму, которая согласится показать мне окрестности и, возможно, поужинать в моем обществе.
– Сочувствую! – рассмеялась Джоанна. – Не горюйте, вы скоро обязательно обзаведетесь друзьями!
Собаки, подбежавшие к хозяйке, угрожающе зарычали.
– Эй, вы! Тихо! – прикрикнула на них Джоанна. – Ведите себя прилично!
Но Джесс и Молли не унимались.
– Ненавижу собак, и они это понимают, – признался Пол.
– Возможно, – согласилась Джоанна. – Но обычно с ними такого не бывает, они ведут себя дружелюбно с незнакомыми людьми. Пожалуй, мне пора домой. Еще раз огромное спасибо, надеюсь, мы еще встретимся! – Она тронула лошадь с места.
– Можете в этом не сомневаться, – помахал ей рукой Пол.
В последний раз рявкнув на чужака, собаки затрусили за хозяйкой. Когда Джоанна, обернулась, чтобы спросить, где живет ее новый знакомый, его уже и след простыл. Исчез так же таинственно и быстро, как и появился.
Собаки обогнали ее, когда она въезжала во двор конюшни, и с радостным визгом бросились к шорной мастерской. Сердце Джоанны ёкнуло: оттуда вышел Гейбриел, засунув руки в карманы темно-синего длиннополого пальто. Губы его кривились в приветственной улыбке, но лицо оставалось холодным и надменным.
Джоанна склонила голову, пытаясь скрыть выступивший на щеках предательский румянец, и, потрепав Гнедого по холке, высоким напряженным голосом воскликнула:
– Вот так сюрприз! А мы не ждали тебя раньше чем через неделю!
– Я так и понял, – ледяным тоном ответил Гейбриел и накинулся на вышедшую из-за угла Сейди: – Я же просил, чтобы эту лошадь не седлали! Почему нарушено мое указание?
– Сейди не виновата, просто мне захотелось прокатиться именно на Гнедом. Поговорим об этом позже, сейчас нужно заняться лошадью.
– Как тебе угодно. Жду тебя в кабинете через полчаса. – Он повернулся и ушел в дом.
Джоанна раздраженно хмыкнула, оскорбленная его тоном, и спешилась.
– Видит Бог, мне пора подыскивать новую работу, – огорченно шепнула Сейди.
– Я не допущу этого! – подбодрила ее Джоанна. – Не волнуйся.
Она вычистила Гнедого скребком и, накрыв его попоной, не торопясь привела в порядок сбрую, прежде чем повесить ее на обычное место.
Грейс Эшби поджидала ее в холле.
– Вернулся мистер Берн, мадам! – взволнованно сообщила она. – И уже несколько раз справлялся о вас!
– Спасибо, я знаю. Пожалуйста, принесите нам кофе в кабинет.
Немного постояв перед закрытой дверью кабинета, Джоанна легонько постучалась и вошла.
Гейбриел сидел за письменным столом и сосредоточенно изучал какие-то документы. Не поднимая головы, он бросил:
– Ты заставляешь меня ждать! Мне это не нравится!
– А я не люблю, когда со мной разговаривают приказным тоном! – вспылила Джоанна. – Я не служанка и не секретарша, чтобы выслушивать замечания, тем более – при слугах.