Нат Парсон уставился на пленника широко распахнутыми в новом знании глазами.
В тот же миг дверь кутузки с грохотом распахнулась, и внутрь влетела стрела убийственного синего цвета.
«Я умираю», — подумал пастор, съеживаясь на полу. Он смутно сознавал, что Одун и Джед делают то же самое. Под боком у него лежал экзаменатор, уже деревеневший, с распростертыми руками, словно для того, чтобы отразить смерть.
Нат не сомневался, что тот умер, — стрела разорвала его почти надвое. Открытая Хорошая Книга лежала рядом на полу, ее страницы были разбросаны и выжжены взрывом.
Но даже это не умерило любопытства пастора. В то время как другие двое прятали глаза, он поднял взгляд, сложил пальцы в кольцо и увидел нападающих: совершенно голую женщину, такую прекрасную, что больно было смотреть, в кольце холодного пламени, и не менее раздетого юношу с кривой улыбкой, которая заставила пастора поежиться.
— Веди его, — приказала Скади.
— Погоди, — попросил Локи. — Я до смерти замерз. — Он быстро осмотрел Одуна, Ната и Джеда, которые все еще лежали, ежась на полу кутузки. — Твоя туника подойдет, — сообщил он Одуну. — Да и сапоги тоже.
С этими словами он быстро освободил его от одежды и обуви, оставив охранника в нижнем белье.
— Не слишком стильно, — произнес Локи, — но в данных обстоятельствах…
— Я сказала, веди! — рявкнула Скади с растущим нетерпением.
Локи пожал плечами и шагнул к пленнику.
— Встань, брат мой, — произнес он, раздвигая пальцы и рунным знаком сбивая цепи. — Кавалерия подоспела.
Один встал. Вид у него ужасный, подумал Локи. Хорошая новость в любое другое время, но сегодня он серьезно рассчитывал на защиту Генерала.
Скади шагнула вперед и подняла чары. Рунный хлыст зашипел, его кончик раздвоился, как змеиный язык.
— А теперь, — сказала она, — отдай мне Шепчущего.
Локи подумал было сменить обличье на пламенное, но решил не тратить чары понапрасну. Скади стояла над ним с
— Конечно, я выполню свою часть сделки, — пообещал Локи, не сводя глаз с рунного хлыста, который потрескивал и шипел, точно сгусток силы. — Со временем.
Лицо Скади, обычно холодное, стало ледяным.
— Я тебя предупреждала, — тихо сказала она.
— И я был с тобой честен. Я пообещал тебе Шепчущего. Ты получишь его, не сомневайся, — он глянул на Одина, — когда мы успешно выберемся отсюда.
Одноглазый был слаб, но быстроты ума не потерял. Он достаточно хорошо знал Локи, чтобы понять, какую игру тот ведет, и временно подыграть ему. Локи мог лгать и, скорее всего, лгал, но сейчас не время выяснять, владеет он Шепчущим или нет.
— Мы так не договаривались, — возразила Скади, приближаясь.
— Подумай как следует, — спокойно произнес Один. — Разве кто-либо из нас принес бы его сюда, как какую-нибудь никчемную безделушку? Или же мы спрятали бы его в безопасном месте, где никто никогда его не найдет?
Скади кивнула.
— Понимаю, — согласилась она, затем повернулась и замахнулась хлыстом. — Что ж, Песья Звезда, полагаю, с тобой мы закончили, — сообщила она и опустила оружие с оглушительным треском, но промахнулась совсем чуть-чуть и выбила четырехфутовый кусок стены рядом с тем местом, где стоял Локи.
Нат, Джед и Одун, которые лежали тише воды, ниже травы в надежде, что их не тронут, постарались еще сильнее вжаться в пол кутузки.
Локи умоляюще глянул на Одина.
— На случай если ты не заметил, я только что спас тебе жизнь.
— По-твоему, это считается? — спросила Скади. — Думаешь, ты расплатился за все, что сделал?
— Ну, не совсем, — признал Локи. — Но вдруг я вам еще пригожусь?..
— Ничего, я рискну.
Она подняла хлыст. Колючая
Но теперь Один шагнул вперед. Он выглядел старым, лицо его сморщилось, рубаха намокла от свежей крови, но цвета его сверкали неожиданной яростью.
Когда он преградил ей путь, Скади с изумлением уставилась на него.
— Ты, верно, шутишь, — сказала Охотница. — Ты берешь его под свою защиту, теперь?
Один твердо смотрел на нее. Любопытному Нату показалось, что цвета окутали его плащом из синего пламени.
— Нет, — возмутилась Скади. — Я слишком долго ждала.
— Он прав. Он может мне пригодиться, — ответил Один.
— После того, что случилось во время Рагнарёка?
— Все изменилось после Рагнарёка.
— Кое-что неизменно. Он умрет. Что же до тебя… — Она смерила Одина холодным взглядом.
— Да? — произнес он очень мягко.
— Что до тебя, Один, то мое время с асами вышло. Я с вами не в ссоре — пока. Но не воображай, будто можешь мною командовать. И никогда не вставай на моем пути.
Нат за ее спиной был зачарован. Дверь, расположенная меньше чем в шести футах, оставалась открытой, и он знал, что должен воспользоваться шансом и сбежать, пока демоны не вспомнили о его присутствии. И все же что-то держало его, видимо, их ужасная красота, их удивительные чары.
Они асы, сомнений нет. Он сразу понял это, едва экзаменатор бросил Слово. «А значит, они боги, — возбужденно подумал пастор. — Боги или демоны, с такой силищей — какая разница?»
Теперь трое асов стояли друг против друга. Нату они казались столбами пламени — сапфирового, фиолетового и индиго. Он задумался, почему все еще видит их, ведь экзаменатор мертв, и вспомнил миг контакта между ним самим и чужаком, миг, когда он заглянул тому в глаза и увидел…
А что именно он увидел?
А что именно он услышал?
Асы спорили. Пастор смутно понимал почему: ледяная женщина думала убить рыжеволосого парня, а чужак — который был не чужаком, а кем-то вроде полководца асов — хотел ее отговорить.
— Берегись, Один, — тихо сказала она. — Свою власть ты оставил в Черной крепости. Теперь ты просто очередной выдохшийся бывший божок с несбыточными мечтами. Дай мне пройти, или я рассеку тебя надвое.
И она не шутит, подумал Нат Парсон. Эта штука в ее руке — воплощенная ярость. Чужак, однако, казался невозмутимым. Он пытается блефовать, думал Нат, сам он на такое никогда не решился бы.
— Последний шанс, — сообщила она.
И тут что-то похожее на маленький фейерверк удивительной яркости и поразительной силы беззвучно пронеслось над головой Ната и ударило ледяную женщину в поясницу, отчего та резко упала в руки чужака.
Нат обернулся и увидел новое действующее лицо, окутанное изумительным сиянием в золотисто-