– О!.. – А мне-то казалось, что ужасное детство ожесточило подругу. – Ну, тогда надо придумать, как заставить Микки бросить тебя.
– А как насчет твоего друга?
– Какого?
– Эрика. Все говорят, ты ему не безразлична.
– Кто это «все»?
– Местные вампиры. А Билл тебя случайно не передал тебя ему, как Франклин меня Микки?
Комптон как-то обмолвился, что в случае неприятностей мне следует обращаться к Эрику, но вряд ли он планировал передать меня своему начальнику. Признаю, мы с Эриком переспали, но я сама этого хотела, меня никто не вынуждал.
– Нет, – четко произнесла я. – Дай мне подумать. – Я погрузилась в размышления, жутко нервничая из- за пристального внимания Тары. – Кто начальник Микки? – спросила я. – Его мастер?
– По-моему, женщина, – пробормотала Тара. – Микки пару раз брал меня в Батон Руж, в казино. Там он встречался с вампиршей. Ее звали Саломея.
– Как в библии?
– Ага. Можешь себе представить, чтобы кто-нибудь назвал так свою дочь?
– Значит, Саломея – шериф.
– Кто?
– Начальница округа Батон Руж?
– Не знаю. Микки и Франклин никогда не упоминали ее должность.
Я попыталась скрыть раздражение.
– Как называется казино?
– «Семь покровов».
– Гм-м. Ладно, Микки с ней вел себя как-то по-особенному? – С этой фразы начиналась одна из статей в моем настенном календаре. Кстати, он пропал во время пожара.
– Ну, он ей вроде бы поклонился.
– Просто кивнул головой или поклонился?
– Поклонился.
– Понятно. А как он к ней обращался?
– «Госпожа».
– Ясно. – На минуту я задумалась, а потом спросила: – А ты уверена, что мы не сможем его убить?
– Ну, может, тебе и удастся, – проворчала Тара. – Однажды, когда Микки заснул, я минут пятнадцать стояла над ним с осиновым колом в руках. Но я слишком боялась. Если ему станет известно, что я тебя навещала, он придет в бешенство. Ему кажется, что ты оказываешь на меня дурное влияние.
– Попал в самое яблочко, – уверенно проговорила я, хотя вовсе так не считала. – Я подумаю, что можно предпринять.
На прощание я еще раз обняла Тару. Она даже улыбнулась. Не знаю, сумею ли я оправдать ее ожидания.
Ничего другого мне в голову не пришло.
Завтра ночью я буду работать. За окнами сгустились сумерки; он уже проснулся.
Я собиралась позвонить Эрику.
Глава 13
– «Клыкочущее веселье», – голос Пэм словно она помирала со скуки. – Здесь ваши кровавые мечты.
– Пэм, это Сьюки.
– О, привет, – мгновенно повеселела она. – У тебя говорят, неприятности. Дом сгорел. Продолжишь в том же духе, долго не проживешь.
– Может, ты и права, – согласилась я. – Слушай, а Эрик в баре?
– Да, он у себя в кабинете.
– Можешь нас соединить?
– Понятия не имею, как это делается.
– Ну, тогда передай ему трубку. Ну, пожалуйста. А?
– Хорошо, после твоих звонков всегда что-то происходит. Мы хотя отдыхаем от серых будней. – По приглушенным звукам я поняла, что Пэм несет телефон Эрику. В баре играла музыка. На сей раз из приемника доносились звуки «У ночи тысяча глаз».
– Что новенького в Бон Темпсе? – спросила Пэм и тут же рявкнула на какого-то посетителя. – Отвали, сукин сын.