'Нам его прикрыть?' сказал Джейсон.

'Если они пришлют за ним команду,чтобы его извлечь, это бесполезная трата сил,' сказала я.

'Эрик, я рада, что ты прислал Хайди.

А иначе...'

Я глубоко задумалась.

'Послушайте, если его захоронили на моей земле, это сделали, чтобы кто-то нашел его здесь, верно? Сложно будет что-то объяснить (Нечего будет сказать), когда кому-нибудь намекнут, где искать, и тело найдут.'

Похоже, только Джейсон прислушался к моим доводам. 'Хорошо, нужно убрать отсюда труп', сказал он

Я размахивала руками,так как была очень взволнована.

'Надо перенести его в другое место,' сказала я.

'Мы можем отнести его на кладбище!'

'Не, слишком близко,' сказал Джейсон.

'Может, в пруд за твоим домом?' сказала я.

'Нет, черт подери! Рыба! Я потом в жизни не стану есть рыбу оттуда.'

'Ё-моё,' сказала я.

Ну в самом-то деле!

'Вы с ней всегда так проводите время?' спросил Аппиус Ливиус Эрика, которому хватило ума не отвечать.

'Сьюки,' сказал он.

'Это будет неприятно, но я думаю, я могу полететь вместе с ним, если ты можешь предложить место, где его оставить'.

Я почувствовала, что мой мозг находится в лабиринте и ударяется об тупики.

Я шлёпнула себя по голове, чтобы не потерять мысль.

Сработало.

'Конечно, Эрик.

Отнеси его в лес через дорогу от подъезда к моему дому.

Там есть небольшая подъездная дорожка, но нет дома.

Веры могут использовать подъездную дорожку как ориентир, когда придут за ним.

Потому что кто-то придет, чтобы найти его, и придет скоро.'

Без дальнейших разговоров Эрик прыгнул в яму и завернул Басима в бумагу или во что он там был завернут.

Хотя его лицо, освещенное фонарем, было полно отвращения, он выкопал разлагающийся труп и взмыл в воздух.

В мгновение ока он скрылся из виду.

''Черт,' сказал Джейсон под впечатлением.

'Круто.'

'Давайте зароем могилу,' сказала я.

Под наблюдением Аппиуса Ливиуса мы приступили к работе.

Ему, конечно, и в голову не пришло, что с его помощью работа пошла бы быстрее.

Даже Алексей ковырялся в земле и вполне наслаждался этим.

Вероятно, это было наиболее подходящим делом для мальчика его возраста, из всего того, чем ему пришлось заниматься в последнее время.

Постепенно яма заполнилась.

И все равно она выглядела как могила.

Царевич заровнял неровности своими маленькими ручками.

Я почти стала возражать, но потом увидела что он делает.

Он придал бывшей могиле такую форму, что она стала походить на случайную вмятину, размытую дождем, или на разрушенный прорытый в земле лаз.

Закончив, он одарил нас лучезарной улыбкой и Джейсон похлопал его по спине.

Джейчон взял ветку и подмел все вокруг, а мы набросали листьев и веток.

Эта часть Алексею тоже понравилась.

Наконец, мы сдались.

Больше мне в голову ничего не приходило.

Грязная и напуганная, я взвалила лопату на плечо и приготовилась к обратной дороге через лес.

Джейсон взял лопату в правую рука, а за левую его взял Алексей, как будто он был совсем малышом.

Мой брат не отнял руку у вампира, хотя на его лицо стоило посмотреть.

Аппиус Ливиус в конце концов оказался полезен, ведя нас безопасной дорогой сквозь деревья и кусты.

Эрик был у дома, когда мы подошли.

Он уже выкинул одежду в мусор и направлялся в душ.

При других обстоятельствах я бы с радостью к нему присоединилась, но в данный момент невозможно было почувствовать себя сексуально.

Чумазая и провонявшая, я все еще оставалась хозяйкой в доме, так что я подогрела пару бутылок Настоящей крови для гостей-вампиров и показала им туалет внизу на случай, если они захотят умыться.

Джейсон зашел в кухню сказать, что уезжает.

'Дай знать, когда будет встреча,' подавленным голосом сказал он.

'И знаешь, мне придется доложить обо всем Кельвину.'

'Понятно,' сказала я, до смерти устав от всего этого политеса.

Интересно, понимала ли Америка, что ее ждет, когда потребовала от оборотней зарегистрироваться?

Лучше бы Америке такой фигней не заниматься.

Всем было по горло и человеческой-то политики.

Джейсон вышел через заднюю дверь.

Через секунду я услышала, как отъезжает его грузовик.

Едва Аллиус Ливиус и Алексей принялись за напитки, как из моей спальни вышел Эрик в свежей одежде ( он держал у меня смену), и пахло от него моим абрикосовым гелем для душа.

При своем создателе Эрик вряд ли мог со мной поинтимничать, даже если и хотел.

И вообще, при папочке он вовсе не показывал, что он мой парень.

Тому могло быть несколько причин.

Ни одна из них мне не нравилась.

Вскоре все трое вампиров отбыли в Шривпорт.

Аппиус Ливиус поблагодарил меня за гостеприимство так бесстрастно, что мне оставалось лишь гадать, не сарказм ли это.

Эрик молчал как рыба.

Алексей спокойный и улыбчивый, словно никогда и не был не в себе, холодно обнял меня.

Мне было трудно быть такой же спокойной.

Через три секунды после их отъезда я уже висела на телефоне.

'Фангтазия, мы воплотим ваши кровавые мечты в реальность,' ответил женский голос.

'Пэм.

Слушай.'

'Я вся во внимании.

Говори.'

'Аппиус Ливиус Оцелла только что был у меня в гостях.'

'Озомбенеть!'

Не уверена, что расслышала это правильно.

Вы читаете Мертвый в семье
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату