– Вы никогда не отрицали того, что застрелили миссис Драмго.

– Неужели вы полагаете, что я стану отрицать этот факт только потому, что вы не нашли пулю? – Она повернулась к своему шефу и спросила:

– Мистер Пирсал, правильно ли я поняла, что это неофициальное, дружественное дознание?

– Безусловно.

– В таком случае почему мистер Снид явился сюда с записывающим устройством? Инженерное управление уже много лет назад разработало микрофоны в виде булавки для галстука. Взгляните на его булавку. Во внутреннем кармане у него найдется миниатюрный диктофон. Неужели мы теперь стали записывать служебные беседы?

Лицо Пирсала залилось краской. Если Снид и вправду принес с собой магнитофон, то это был акт величайшей низости. Но в то же время ни один человек не решался предложить ему выключить аппарат, так как не хотел, чтобы его голос остался на пленке.

– Ваши обвинения неуместны, – побледнев от ярости, бросил Снид. – Мы собрались здесь для того, чтобы вам помочь.

– Помочь в чем? Ваше управление обратилось в ФБР с просьбой направить меня для помощи в вашей операции. Я дважды предоставила Эвельде Драмго возможность сдаться. Под детским одеялом она держала автоматический пистолет. Эвельда уже успела застрелить Джона Бригема. Я очень хотела, чтобы она сдалась. Она не послушалась. На этом месте я делаю паузу, чтобы вы, мистер Снид могли проверить, сколько пленки у вас осталось.

– Вы знали заранее, что там будет Эвельда Драмго? – поинтересовался Элдредж.

– Заранее? Агент Бригем сообщил мне в машине наружного наблюдения, что Эвельда варит «мет» в хорошо охраняемой лаборатории. Агент Бригем поручил мне взять ее на себя.

– Не забывайте, что Бригем мертв, – вмешался Крендлер. – Так же как и Берк. Отличные были агенты.

Старлинг буквально затошнило, когда она услышала, что Крендлер произнес имя Джона.

– Вряд ли я могу забыть, что агент Бригем погиб, мистер Крендлер. Он действительно был отличным агентом и моим очень хорошим другом. Но то, что он попросил меня заняться Эвельдой, остается непреложным фактом.

– Бригем поручил ее вам, несмотря на то что вы с ней уже устраивали потасовки? – вернулся к допросу Крендлер.

– Полегче, Пол, – вмешался Клинт Пирсал.

– Какие потасовки, мистер Крендлер? – сказала Старлинг. – Имели место вполне мирные аресты. Она сопротивлялась, когда задержание проводили другие агенты. Мне она при прежних арестах сопротивления не оказывала. Мы с ней даже немного поговорили, и она проявила острый ум. Мы были весьма вежливы друг с другом. Я рассчитывала, что так случится и на этот раз.

– Делали ли вы устное заявление о том, что «согласны иметь с ней дело»? – спросил Снид.

– Я подтвердила, что поняла свою задачу.

Голкомб из мэрии и Снид зашептались, сблизив головы.

И вот Снид сделал ход козырным тузом:

– Полисмен Болтон из полицейского управления округа Колумбия проинформировал нас о том, мисс Старлинг, что, находясь в оперативной машине по пути к месту события, вы допустили подстрекательские выпады в адрес миссис Драмго. Что вы можете сказать по этому поводу?

– Следуя инструкциям агента Бригема, я рассказала участникам рейда о том, что Эвельда Драмго в прошлом вела себя агрессивно, что она вооружена и ВИЧ-инфицирована. Я сказала также, что предоставлю ей возможность добровольно сдаться, и одновременно попросила оказать мне физическую помощь, если дойдет до силового захвата. Должна сказать, что желающих иметь дело с миссис Драмго было совсем немного.

Наконец и Клинт Пирсал решился вступить в дело:

– Старлинг, после того как «кадиллак» остановился и один из преступников бежал, вы не могли не видеть, как раскачивается машина и не могли не слышать плача ребенка.

– Вопля, мистер Пирсал, – поправила его Старлинг. – Я подняла руку, чтобы все прекратили стрельбу, и вышла из укрытия.

– Но это же совершенно против правил, – вмешался Элдредж.

Не обращая внимания на реплику, Старлинг продолжила:

– Я приближалась к машине в состоянии готовности. Оружие обнажено, ствол обращен к земле. В это время на мостовой умирал Маркес Берк. Кто-то подбежал к нему и наложил тампон на рану. Из машины вышла Эвельда Драмго с ребенком. Я потребовала, чтобы она показала мне руки. «Эвельда, не делай этого», – сказала я… Или что-то в этом роде.

– Она выстрелила. Вы выстрелили. Она сразу упала?

– Ее ноги подкосились, – кивая ответила Старлинг, – и она села на мостовую, склонившись над ребенком. Эвельда была мертва.

– Вы схватили ребенка и побежали к воде, – сказал Пирсал. – Свидетели утверждают, что вы при этом проявляли признаки тревоги.

– Не знаю, что я проявляла. Он с головы до ног был залит кровью. Я не знала, инфицирован ребенок или нет, но что она инфицирована, мне было точно известно.

– И вы полагали, что ваша пуля могла попасть и в ребенка? – спросил Крендлер.

Вы читаете Ганнибал
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату