– Так, давайте не будем спешить, – предложил демон, и лоб его нахмурился, когда он посмотрел на навороченные часы, появившиеся у него на запястье прямо в этот момент. Точно такие же часы, как у Ника. – Что же делать, что делать? Убить вас или оставить жить? Придерживаться традиции – или склониться перед прогрессом? Думаю, единственное, что можно будет отстоять в суде – это дать решать вам. – Он улыбнулся, и меня затрясло неудержимо. – Мы же только того и хотим, чтобы все было законно. Целиком и полностью законно.
Я в испуге сдвинулась поближе к Нику, уткнулась в него.
Я вздрогнула, когда Ник взял меня за локоть.
– Никогда не слышал об обещании безопасности без круга, – шепнул он с затравленными глазами. – Никогда.
– Это потому, что дается оно только ходячим мертвецам, Ник Спарагмос.
Нехорошее ощущение у меня под ложечкой стало пробиваться вверх, стягивая по дороге все мышцы. Ничего нет на всей вонючей земле, что стоило бы права призывать демона без риска, но он дает мне такое право вместо того, чтобы простить долг?
Я что-то упустила из виду и знала это. Набравшись решимости, я отбросила это чувство. Мне случалось заключать неудачные сделки, и я выжила.
– Ладно, – сказала я срывающимся голосом. – Договорились. Я хочу, чтобы ты немедленно вернулся в безвременье, нигде по дороге не останавливаясь.
Демон снова глянул на часы.
– До чего же суровая хозяйка, – мило сказал он, в отличном настроении открывая морозильник и вынимая коробку замороженных чипсов для микроволновки. – Но так как ты в круге, а я вне его, то я уйду, когда мне, черт побери, заблагорассудится.
Рука в белой перчатке засветилась красным по контуру, потом погасла: видно стало, что чипсы дымятся. Открыв холодильник, демон нахмурился:
– Что, кетчупа нет?
Два часа ночи, подумала я, глядя на стенные часы.
– В чем дело?
– Ник! – шепнула я, похолодев. – Вынь батарейку из часов! Немедленно!
– асы над раковиной показывали без пяти два. И я не знала, насколько они точны.
– Делай, что говорю! – крикнула я. – Они связаны с атомными часами в Колорадо. Оттуда каждую полночь посылается импульс, корректирующий часы. Он прорвет круг, как телефонная линия или газовая труба!
– А, черт! – Лицо у Ника побелело.
– Проклятая ведьма! – рявкнул разъяренный демон. – Я уже почти до вас добрался!
Ник лихорадочно возился с часами, длинные пальцы дергали заднюю крышку.
– Монетка есть? Десятицентовик, чтобы ее снять.
Его перепуганные глаза то и дело поглядывали на часы над раковиной. Рукой он полез в карман, ища там монетку.
– Дай сюда! – крикнула я, схватила часы и бросила их на гол. Другой рукой ухватив молоток для мяса, я размахнулась.
– Нет! – успел крикнуть Ник, когда разлетелись осколки часов. – Есть еще три минуты!
Я стряхнула его руки со своих плеч и снова замахнулась.
– Видишь? – воскликнула я, снова и снова обрушивая молоток. – Видишь теперь, какой он хитрый? – Резкими от адреналина движениями я взмахнула молотком, показывая на Ника. – Он знал, что у тебя такие часы. Вот почему он согласился дать мне право безопасного вызова!
С криком досады и злости я бросила в демона молотком. Ударившись в невидимый барьер, молоток упал на пол и отскочил к моим ногам. От часов Ника остались смятый корпус да осколки кварца.
Ник привалился к столу, склонился к нему головой, подпер ее пальцами.
– Я думал, он хочет меня научить, – шепнул он. – Все это время он просто дожидался, пока не разорвется круг.
От моего прикосновения к плечу он вздрогнул, посмотрел на меня испуганными глазами. Наконец-то он испугался.
– Теперь понял? – желчно спросила я. – Он хотел тебя убить. Он бы тебя убил и душу твою забрал. Не вызывай его больше. Обещай, что ты не будешь его вызывать. Ник резко, коротко вздохнул, посмотрел мне в глаза и по качал головой.
– Я буду осторожнее, – шепнул он. Я злобно обернулась к демону:
– Пошел вон, как я тебе велела!
Демон с неземной грацией встал. Копия британского джентльмена еще минуту помедлила, оправляя кружева на шее и на манжетах. Медленными рассчитанными движениями он задвинул кресло обратно под