— Так вот чем ты теперь занимаешься? — спросила я. — Тебя до клерка разжаловали?
Глаза у Денона начали чернеть — глупо так его дразнить, но я остро ощущала недостаток сна, да и Гленн стоял рядом со мной. Что он может сделать, Денон?
В разговор вмешалось дребезжание каталки, и Денон подался вперед, пытаясь своей внушительной фигурой заставить Гленна отойти. Гленн не двинулся.
— Вы не можете ее забрать. — Детектив из ФВБ жестом хозяина положил руку на ручку выдвижного ящика. — Ведется расследование убийства.
Денон засмеялся, но ребята при каталке остановились и обменялись понимающим взглядом.
— Смерть квалифицирована как самоубийство. Дело не в вашей юрисдикции, и тело принадлежит мне.
Черт побери, у нас ничего нет, и если мы так ничего и не найдем, то окажемся в дураках.
— Пока не будет установлено, что она не убита человеком, у меня юрисдикции вполне достаточно, — возразил Гленн. — У нее на запястьях следы связывания — ее удерживали вопреки ее воле.
— Несущественная деталь, — возразил Денон, и его коричневые пальцы потянулись к ручке ящика. Гленн не отступил. Напряжение росло, гудение крыльев Дженкса перешло в высокий визг.
Я пошарила в сумке и вытащила сотовый. Конечно, здесь он не взял бы на самом-то деле.
— Мы можем получить ордер суда в течение четырех часов. Ваше рвение к уничтожению улик будет в нем отражено. Вы еще не передумали ее выдавать?
Дженкс опустился ко мне на плечо.
— Так быстро тебе приказ суда не получить, — шепнул он, и я покрылась потом. Да, я знаю, что на это уйдет день, если вообще его дадут, но я не могла просто стоять и смотреть, как Денон увозит тело.
А Денон скрипнул зубами:
— Следы сдавливания могут быть от чего угодно. Дженкс слетел с меня и повис над Ванессой:
А следы от уколов?
— Где? — выпалила я, бросаясь через весь зал посмотреть. — Не вижу.
Маленький пикси лучился самодовольством;
— Потому что они очень мелкие. Иглы для пикси, не толще оптоволокна. Видишь рубец на сорванной коже? Тот, кто ее накачал наркотиком, пытался скрыть следы, ободрав руку и изобразив самоубийство. Но они есть, только их нужно в микроскоп смотреть.
Мрачная улыбка заиграла на губах Гленна, и мы все обернулись к Денону. Слово пикси в суде не значит ничего, а вот заведомое уничтожение улик может значить очень много. И вампир явно кипел от злости. Что приятно. А то я терпеть не могу, когда только у меня утро неудачное.
— Пусть осмотрят ее руку, — сказал он резко, и мышцы его напряглись под тенниской. — И рапорт мне на стол раньше, чем чернила высохнут.
Гленн задвинул ящик, запер его перед тем, как отдать ключ Айсмену. Дженкс висел рядом со мной в воздухе, и я молчала, улыбаясь, потому что знала: мы правы, а Денон — нет, и ОВ будет выставлена в совершенно идиотском виде.
Но неожиданно для меня Денон тихо засмеялся.
— Доставай, доставай народ, Морган. Кончится тем, что тебя будут нанимать только бездомные мостовые тролли да уроды, практикующие черную магию. Это твоя вина, что она погибла — и больше ничья.
У меня кровь отлила от лица, а Дженкс злобно хлопнул крыльями, будто готовясь к драке. Денон не только знал, что ее убили и он пытается это скрыть, но еще и меня обвинял в этом.
— Сукин ты сын! — вскипел Дженкс, но я ему показала жестом, чтобы не лез в это дело. Мне не под силу поймать пикси рукой, но разозленный вампир, быть может, на это способен.
Красиво мне улыбнувшись, Денон повернулся и пошел к выходу — такой же уверенный и властный, каким входил. Дженкс превратился в размытый круг крыльев и злости.
— Не слушай его, Рэйчел. Не твоя это вина, и не может быть твоей.
Я посмотрела на труп под простыней.
— Да, я знаю, — ответила я, надеясь, что он прав.
Никак не выходило. Мы с ней были связаны только через ту рыбку, и это дело урегулировали. Она секретарша мистера Рея, за рыбку она не отвечала. И вообще это не его была рыбка, прежде всего.
Гленн жестом утешения положил мне руку на плечо, и мы медленно направились к дверям, давая Денону время уйти. В приемной был только Айсмен, а из холла долетал уже угасающий разговор. Я подождала, пока Гленн поговорил со служителем и обещал, что вернется и составит все бумага, как только меня проводит. Тело Ванессы не будет вьдано, пока не будет исключено убийство, но как-то никакого удовлетворения мне это не доставляло. Потому что если я провалю какую-то операцию, проводимую под прикрытием ОВ, конторе это очень не понравится. Не любят они такого, лапушки мои.
Закинув сумку на плечо, я помахала нервничающему Айсмену и вышла вместе с Гленном. Дженкс молчал. Гленн в одной руке держал мой кофе, другой поддерживал меня под локоть. Он вел меня по верхним уровням здания, к солнцу, а я думала о Ванессе. По дороге домой я молчала, и разговор между Дженксом и Гленном то и дело угасал. В их молчании мне слышалось согласие, что действительно в каком- то смысле смерть этой женщины у меня на совести. Но ведь это не так. Этого просто не может быть.
Так я и сидела, уставясь в приборную доску, пока не почувствовала тенистую прохладу нашей улицы. Дженкс что-то буркнул и вылетел в открытое окно раньше,
— Спасибо, что со мной поехали, — сказал Гленн, и я повернулась и удивилась искреннему облегчению в его глазах. — У меня от офицера Денона мурашки по коже, — добавил он, и я сумела ответить улыбкой.
— Он слабак, — сказала я, беря сумку на колени.
— Если вы так говорите, — ответил он. — По крайней мере тело Ванессы уничтожено не будет. А я теперь получу доступ ко всем желательным материалам, пока не будет исключено участие людей в этом деле. Я думаю, сейчас я смогу взять дело в свои руки.
Я возмущенно запыхтела:
— И ради этого вы меня позвали с собой, г-н агент ФВБ?
Он улыбнулся, показывая зубы:
— Дженкс нашел следы уколов, а вы отвлекли Денона и заставили сдать назад. Судебный ордер? — Он усмехнулся. Я пожала плечами, и Гленн добавил: — Вы же знаете, он вас боится.
— Меня? Не думаю. — Пальцами я стала нащупывать ручку двери. До чего же я устала, черт побери. — Но счет я вам все равно пошлю, — сказала я, запоминая время на приборной доске.
— Гм… Рэйчел, — сказал Гленн, пока я еще не успела выйти. — У меня была еще одна причина приехать.
Я остановилась, и Гленн с не очень довольным видом полез под сиденье и дал мне толстую папку, перетянутую резиновой лентой.
— Что это? — спросила я, и он мне жестом показал, чтобы я ее открыла.
Положив папку себе на колени, я сняла резиновую ленту и пролистала бумаги. В основном это были ксерокопии газетных вырезок и докладов ФВБ и ОВ относительно краж по всему североамериканскому континенту и еще нескольких в Британии и Германии: редкие книги, магические артефакты, ювелирные изделия, имеющие историческую ценность… я похолодела на солнцепеке, поняв, что передо мной досье Ника.
— Позвоните мне, если он с вами свяжется, — сказал Гленн с некоторым трудом. Интересно. Ему не нравится меня просить, однако просит.
Я проглотила слюну, не в силах поднять на него взгляд.
— Он упал с Макинакского моста, — сказала я с таким чувством, будто все это не взаправду. — Вы думаете, он мог выжить?