кем не говорил. Последняя информация, которой я владею, ты работаешь на Винни и пытаешься найти парней, ограбивших «Дом».
— Спасибо, Чарли.
— Но если Карлос скажет мне что-нибудь еще, следующая наша встреча будет совсем другой.
Рэй кивнул. Музыкальный автомат заиграл «Я застрелил шерифа» Эрика Клэптона. Песня напомнила Рэю о тюрьме.
— Эта песня была большим хитом там, где я сидел, — сказал Рэй. — Парни, у которых были бумбоксы, то и дело ее заводили.
Чарли покачал головой.
— Бумбоксы в тюрьме. Мать твою. Скоро они там публичные дома открывать начнут.
Рэй прислушался к хорошо знакомым словам. В этой песне его действительно занимал один момент.
— Ты никогда не думал, а кто застрелил помощника шерифа? — спросил он, отхлебнув «Джемесон».
— А?
Рэй потыкал пальцем в воздух.
— Я про эту песню. Эрик Клэптон перепел старую композицию Боба Марли, «Я застрелил шерифа». И мне интересно, а кто же застрелил помощника шерифа.
Чарли склонил голову и тоже прислушался.
— О чем ты?
— Парень в песне, — терпеливо пояснил Рэй. — Парень в песне поет: «Я застрелил шерифа, но я не стрелял в помощника шерифа». Если это не он, то кто застрелил этого гребаного помощника?
Чарли кивнул.
— Никто не стрелял в помощника. Я думаю, парень хочет сказать, что он застрелил шерифа и мог бы застрелить помощника шерифа, но не сделал этого.
— Нет, — возразил Рэй. Те же самые споры они вели в тюрьме. — Послушай внимательно. Помощник шерифа точно мертв. Парень говорит: «Они хотят обвинить меня в том, что я убил помощника шерифа». Значит, его кто-то шлепнул. Но не он.
— Кто «не он»?
— Парень, который поет песню.
— Эрик Клэптон?
— Нет, Эрик Клэптон просто исполнитель. Я имею в виду, парень из песни. Как бы тот парень, про кого она.
— Ну и?.. — Чарли выглядел немного озадаченным. — Он не убивал помощника шерифа, и что?
— Если он признался в убийстве шерифа, то почему бы не признаться в том, что убил и помощника тоже? Я думаю, его шлепнул сам шериф.
— Шериф? — скептически спросил Чарли. — Шериф сам убил своего помощника?
Рэй кивнул.
— Зачем?
— Ну, песню написал Боб Марли. Там упоминается трава. Явно имеется в виду марихуана. Наверное, парень приплачивал шерифу, а помощник поймал их. Вроде того.
Чарли залпом допил свой стакан.
— Чувствуется, ты много над этим думал, а?
— В тюрьме больше нечего особенно делать. Только думать.
— Знаешь, а у тебя ведь не в первый раз большие проблемы.
— Ты о том разе, когда меня арестовали?
— Нет. Уже после того.
— Что?
Вместо ответа, Чарли, в своей излюбленной манере, махнул официантке. Подождал, пока она принесет им напитки. Пока отойдет подальше. И только тогда заговорил:
— Это было после того, как тебя перевели из окружной тюрьмы в тюрьму Сент-Бернард. Было совещание. И босс тогда предложил убрать тебя по-тихому.
Рэй сглотнул.
— Когда ты говоришь босс, ты имеешь в виду.
Чарли утвердительно кивнул:
—
— Почему? Почему ты вступился за меня? Ты ведь меня даже не знал? — Почему-то Рэю необходимо было знать ответ на этот вопрос.
Чарли глубоко вздохнул и сделал еще глоток.
— Сколько тебе? Лет сорок?
— Сорок один.
— Моему сыну сейчас было бы столько же. Красивый был парень, но упертый. Никак не возможно было его переубедить. Джин его родила с большим трудом. Врачи сказали, что у нее вообще после этого может не быть детей. Так оно и оказалось. Может, поэтому мы немного избаловали мальчишку. Я вырос в Гертауне. Тогда он был наполовину ирландским, наполовину итальянским. И для парней было только два выхода: или в копы, или в бандиты. Почти все ирландцы стали копами, ну а мы стали бандитами. Ты в какую школу ходил?
— Святого Креста.
— Колледж окончил?
Рэй покачал головой:
— Нет. Всего два года продержался.
— Мы с Джин хотели, чтобы наш мальчик окончил колледж. Хотели, чтобы у него был выбор получше, чем коп или бандит. Не хочу тебя обидеть.
Рэй улыбнулся:
— Ничего.
— Он был смышленым парнишкой. Гораздо умнее, чем его отец. И вот когда он окончил школу, я купил ему машину и отправил в колледж.
Чарли помешал в стакане пальцем и отпил еще.
— Это было двадцать лет назад. Он заканчивал последний курс в Нотр-Дам. Ехал домой на Рождество. На дороге был небольшой обледеневший участок, и он врезался в отбойник. Полицейские сказали, что машина получила минимальные повреждения. Если бы он был пристегнут, то просто встал бы и ушел. Но мой сын не ушел. Он умер.
Рэй спросил, почему Чарли вступился за него, и тот рассказал ему про своего сына. Про свою мечту, которой не суждено было осуществиться. Может быть, это и был ответ на его вопрос. Может быть, нет. Рэй не стал расспрашивать дальше.
— Может быть, ты снова замолвишь за меня словечко перед боссом?
Чарли покачал головой:
— Тони там наушничает. Парень, которому я звонил, сказал, что Тони вроде как приблизился к Карлосу. Он убедил Старика, что ты и Винни вместе разработали этот план.
— Но это же идиотизм! — поразился Рэй.
— Не важно, идиотизм это или нет. Так он сказал боссу, и босс в это верит.
— Господи, они же братья!
— Наполовину.
— Как это?