— Согласны ли вы… — священник запнулся, принц назвал своё имя и имя принцессы, — Трейз Райтон, взять в жёны означенную Кристен Орнелис?

— На вашем месте… мистер Райтон, я бы не делал этого, — раздался незнакомый спокойный голос прямо за спиной принца.

К затылку Трейза приставили дуло пистолета.

— Бросьте оружие, отпустите принцессу, и медленно поднимите руки.

Обалдевший священник счёл за благо поскорее убраться, Райтон, стараясь не делать резких движений, отбросил ствол и поднял руки.

— Кто вы, чёрт возьми, такой?! — прорычал Трейз.

Несмотря на то, что он пробыл в этом мире недолго, он уже успел нахвататься отсюда всяких ругательных словечек.

— Неважно, — человек одной рукой достал нож. — Подойдите, ваше высочество.

Крис повернулась, с изумлением узнав в неожиданном спасителе мужчину, стоявшего у церкви. Он быстро поддел верёвки, разрезал их, и, не долго думая, со всей силы врезал Трейзу в челюсть.

— А теперь уходим, — спаситель схватил Крис за руку, и они помчались к выходу из церкви.

— Кто вы? — ухитрилась поинтересоваться на бегу принцесса.

— Потом! — отмахнулся он, вылетая на улицу.

У тротуара немедленно тормознула машина, за рулём которой сидела Ирма.

— Быстро в машину! — крикнула она.

Крис молча повиновалась, таинственный спаситель устроился рядом. Ирма вдавила педаль газа в пол, и машина рванула с места, взвизгнув шинами. Нарушая все возможные правила, автомобиль нёсся по улицам города. Предвосхищая вопрос Кристен, мужчина произнёс:

— Берт Ленмор, ваше высочество. Рад знакомству, хотя оно и произошло при весьма оригинальных обстоятельствах.

Принцесса во все глаза уставилась на него.

— Тот самый Ленмор?! Правитель восставшего Ферра?! Что вы здесь делаете, милорд? И как сюда попали?

— Как видите, спасаю вас, — скупо улыбнулся он. — По просьбе леди Клерал.

У Крис голова кругом пошла от стремительно сменявших друг друга событий.

— И куда мы едем? — спросила она в некоторой растерянности.

— Туда, где вы появились, миледи. А оттуда — домой, в Нимелию.

— Ох… — принцесса тряхнула головой. — Ирма, как ты нашла меня?

— В телефон встроен маячок, — женщина резко свернула на перекрёстке. — Мы вышли на дом, где тебя прятал тот урод, а потом просто проследили за вами. И потом, я очень внимательно слушала твой содержательный разговор по телефону. Я же сказала, к вечеру не вернёшься — начну искать. Думаешь, отпустила бы тебя совсем одну и без присмотра в город? — усмехнулась Ирма. — Тут и коренной житель без труда найдёт приключения на свою задницу, что уж говорить о тебе, иностранке.

— А как вы нашли Ирму, милорд? — обратилась Крис к Берту.

— Это она меня нашла. В тот момент, когда я появился, она как раз стояла в переулке, искала тебя. И потом помогла мне немного освоиться здесь, — Ленмор покосился в окно, провожая удивлённым и настороженным взглядом проносящиеся мимо машины. — Если честно, без неё у меня бы это плохо получилось, — задумчиво пробормотал он.

Крис кивнула.

— Как мы вернёмся?

— Здесь всё написано, так сказала леди Клерал, — Берт протянул ей сложенный вчетверо листок бумаги.

Больше принцесса ни о чём не спрашивала, посчитав, что у неё ещё будет время на расспросы. Они неслись по улицам, машина взвизгивала шинами на поворотах. Разворачивая записку тёти, Кристен с некоторой тревогой поглядывала в зеркало заднего вида — не появилась ли погоня.

— Не боись, — успокоила её Ирма. — Я такую панику сейчас навела на дорогах, полиция на уши встала. Твоему… как его… Трейзу понадобится очень много времени, чтобы догнать нас.

— Ты не знаешь Райтона, — пробормотала девушка со вздохом, возвращаясь к записке.

Свернув на очередном перекрёстке, Ирма резко нажала на тормоз — они были в знакомом переулке.

— Всё, выходите, быстро. Удачи вам обоим.

Принцесса помедлила, прежде чем открыть дверь.

— Мы никогда больше не встретимся, Ирма, — негромко произнесла она. — Спасибо тебе за всё.

Женщина хмыкнула.

— Да не за что, собственно. Счастливо добраться до дома, и постарайся больше не попадать в подобные переделки.

Кристен невольно улыбнулась.

— Постараюсь, Ирма.

— Всё, иди.

Не успела Крис выйти вслед за Ленмором и захлопнуть дверь, как машина Ирмы сорвалась с места, исчезнув в клубах вонючего дыма.

— Что дальше, ваше высочество? — Берт выжидающе посмотрел на принцессу.

Кристен осмотрелась, нашла кусок битого кирпича, и начала поспешно чертить на асфальте какие-то линии, то и дело сверяясь с листочком. Ленмор невольно косился в сторону дороги, каждую минуту ожидая появления машины Райтона.

— Госпожа Неумирающая говорила, что в этом мире магия не действует, — заметил он.

— Тётя поможет, там, в Нимелии, — отрывисто ответила Кристен. — Здесь наиболее выгодное место для открытия портала, в месте, куда меня выкинуло, так она написала. И если ничего не помешает, то мы вернёмся в ваш город, где Клерал организует выход. А теперь помолчите, хорошо?

Ленмор отошёл к стене, и оттуда наблюдал за действиями принцессы, не забывая поглядывать на выход из тупичка. Кристен закончила чертить фигуру — линии получились кривоватыми, но на лучшее не стоило надеяться при отсутствии мела и ровной поверхности.

— Идите сюда, — позвала она Берта, и вступила в центр фигуры.

Ленмор с некоторой опаской переступил через корявые линии, и встал рядом с принцессой.

— Держитесь за меня крепче, — девушка сосредоточенно нахмурилась, соединила кончики пальцев, потом развела ладони на расстояние нескольких сантиметров и замерла. — Могут появиться неприятные ощущения, — предупредила Кристен Ленмора.

Неожиданно по тупичку пронёсся лёгкий порыв ветра, в воздухе пахнуло свежим воздухом и запахом леса. Кристен зажмурилась, пальцы побелели от напряжения. Ленмор на всякий случай тоже закрыл глаза, крепче ухватившись за талию принцессы. Темноту под веками разорвала ослепительная вспышка, дыхание пресеклось на мгновение, и всё закончилось. Они были дома.

Хотя…а дома ли? Для Кристен оказалось неприятным сюрпризом наличие вокруг леса и просёлочной дороги. Она тряхнула головой, огляделась, и прислушалась к своим ощущениям: они подсказывали, что это всё-таки Нимелия, а вот какая конкретно её часть — предстояло выяснить. Ленмор стоял рядом и с не меньшим удивлением разглядывал вековые деревья и кустарник.

— Мы явно не в Ферре, — пробормотал он.

— Спасибо, милорд, а то я не догадалась, — с ноткой язвительности отозвалась Крис и села на поваленный стол. — И что мы будем делать?

— Добираться, — Ленмор пожал плечами. — Мне кажется, нас выкинуло не так далеко от Ферра — какие-то знакомые места. И наверняка эта дорога приведёт к какому-нибудь селению или деревне.

— У нас нет денег, милорд, чтобы достать припасы и лошадей, — напомнила девушка. — А пешком мы будем идти очень долго, я так подозреваю.

— Ваше высочество, — Берт улыбнулся. — Ваш профиль изображён на монетах, и известен в любом уголке. Вас узнают, и всё отдадут бесплатно.

Кристен подумала.

Вы читаете Тайрен'эни
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату