— Я… — Она облизнула пересохшие губы.
— Я не собираюсь делать того, что тебе не нравится, — убедительно сказал он. — Я никогда не сделаю того, что обидит тебя.
Она закрыла глаза, тяжело сглотнув:
— Ты сделаешь мне больно.
— Нет. — Он протестующе затряс головой. — Каким же человеком был твой муж, что внушил тебе такой страх!
Ее глаза все еще были закрыты.
— Он был хорошим милым человеком. — Она снова облизнула губы. — Но он не подходил мне как мужчина.
— Все мы ошибаемся, Сара, — мягко произнес он извиняющимся тоном. — Все мы в чем-то неудачники.
— Нет! — Когда суть его слов дошла до нее, она подняла глаза и встретилась с его взглядом. — Дэвид был прекрасен, он соответствовал моим представлениям о муже. Но как только он дотрагивался до меня, я вся каменела.
Гаррет побледнел, когда представил всю чудовищность и невероятность той ситуации.
— Когда ты говорила, что я сделаю тебе больно, ты не имела в виду…
— Я имела в виду боль, которую испытывают все девственницы, — кивнула она, сдерживая дыхание и уже не соображая, что говорит.
Он нахмурился.
— Ты получила развод?
— Нет, но должна, — и с усмешкой добавила: — Я обязана ему, он спас меня от унижения.
Гаррет отрывисто задышал.
— Я… ты…
— Я не удивлена, что ты потерял дар речи, — отрывисто сказала она, уже жалея о сказанном. — Поверь, я тоже вела себя неправильно. Я испортила жизнь Дэвиду. Он был уверен, что я фригидна.
— Мы оба знаем, что это неправда, — сухо сказал Гаррет. — Где сейчас Дэвид?
— Он работает в Лондоне. Но…
— Он женат?
— Да, но… — Она нахмурилась.
— У него есть дети?
Она слегка занервничала от такого количества вопросов, которыми ее забросал Гаррет.
— Есть ребенок, но…
— Ты не сделала ему ничего плохого. Это и так ясно! Конечно, ты заставила его немного поволноваться, но, кажется, он нашел силы все это пережить и найти себя в жизни. Я бы пожал ему руку, если бы знал, что его это не обидит.
— За что?
— За то, что моя невеста досталась мне нетронутой.
Сара на мгновение задержала дыхание. Видимо, ей послышалось. Он не мог этого сказать.
— Сара, ты выйдешь за меня замуж? Будь моей женой.
Он произнес эти слова! Это просто невероятно! Может быть, он имеет в виду совсем другое.
8
Сара недоверчиво смотрела на Гаррета.
— Ты хочешь жениться на мне только из-за того, что я девственница?
— Нет, — возмущенно ответил он. — Я знаю современное общество не очень-то разборчиво в интимных контактах. Но я уверен, ты не единственная девственница в мире, и поэтому это не главный критерий моего выбора.
— Поэтому…
— Я хочу жениться на тебе с тех пор, как увидел тебя. Я еще не успел тебе сказать, как сексапильна ты была в ту ночь, когда я приехал.
— Гаррет! — предостерегающе перебила она его, совершенно не интересуясь тем, как она выглядела в ту ночь.
— О'кей, — поднял он руки, как бы сдаваясь. — Но ты выглядела…
— Пожалуйста, Гаррет! — взмолилась она. — Только что ты сделал мне предложение, и я хочу знать почему.
— По той же причине, по которой женятся все люди…
— И что же это за причина? — перебила она его.
— Любовь, они любят друг друга. — Он нетерпеливо повернулся к ней, но сразу же смягчился, увидев ее смущенное лицо. — Я люблю тебя, Сара. Я люблю тебя с того момента, как увидел тебя.
— Потому что я похожа на Аманду…
— Ты совсем не похожа на Аманду! — решительно произнес он. — Ну, возможно, цвет волос тот же. И все! Ты для меня Сара, Сара со смеющимися голубыми глазами и прекрасным телом.
— Я никак не могу поверить в это, — нахмурилась она.
В его глазах отразилась боль.
— Что мне сделать, чтобы моя женитьба на Аманде была забыта…
— Я не хочу, чтобы ты что-то забывал, — мягко сказала она. — Если бы этого не было, не было бы Джейсона.
Он помрачнел, его губы сжались.
— И ты любишь его?
— Конечно. — Она удивленно подняла брови.
— И не любишь меня, — тихо сказал он охрипшим голосом.
— Я этого не говорила. — Она отвернулась, тяжело вздохнув. — Гаррет, я не могу выбросить из головы, что ты несколько лет был женат на моей сестре, спал с ней, имел от нее ребенка. А ты сам можешь это забыть?
— Я старался, — вздохнул он. — О боже, Сара, — так резко сказал он, что она даже вздрогнула, — тебе прекрасно известно, что моя женитьба на Аманде была далека от идеала.
— Почему ты решил, что со мной этого не повторится? Я слеплена из того же теста, имею то же…
— Я не любил Аманду! — отрезал Гаррет, тяжело дыша. — Никогда!
Сара была не глупа и знала, что интимные отношения между мужчиной и женщиной не всегда подразумевают любовь. Аманда и Гаррет были вынуждены пожениться, когда стало ясно, что Аманда ждет ребенка. Но ведь в момент зачатия должны же были они любить друг друга! У нее с Дэвидом было так много проблем, что они вынуждены были разойтись, но все же до последнего старались сохранить любовь.
— Гаррет, мне нужно время подумать.
— Почему?
— У меня уже был один неудачный опыт семейной жизни…
— А ты думаешь, у меня не было? — Его взгляд стал тяжелым. — Я думал, с тобой у меня все будет по-другому. Черт, Сара, спрашивая тебя, выйдешь ли ты за меня замуж, я отношусь к этому очень серьезно. Я отдаю себе отчет в том, что я от тебя хочу.
Ее приезд сюда обнадежил его, и он был почти уверен в том, что она ему не откажет. Но она не была готова к тому, что речь пойдет о большем, чем просто о любовной связи. И любила его, понимая обреченность и невозможность их отношений.
— Я не уверена, Гаррет…
Он разочарованно вздохнул.
— Хорошо, когда ты будешь уверена, ты дашь мне знать?
Сара вздрогнула, когда за ним захлопнулась дверь. Он был гордым мужчиной, который не так просто