ее выражению. Возвращаясь назад, я понимаю, что с моей стороны было глупо принять такой ответ на веру. Ну почему я не потрудилась уточнить, как именно она избавилась от малолетнего воздыхателя? Увы, в тот момент Конноли был для меня слишком незначительной фигурой. Если я о нем и думала, то исключительно как о досадной помехе — по ошибке попавшей в теплую ауру Шебы соринке, от которой своевременно избавились. Шеба никогда не вела себя как женщина, у которой интрижка на стороне. Временами, быть может, неоправданно веселилась, но я в то время считала — точнее, питала надежду, — что ее хорошее настроение было некоторым образом связано со мной.
Едва я поставила точку в предыдущем предложении, как от Бэквитов мне позвонила Шеба?и принялась вопить в трубку всяческие гадости?о Ричарде, умоляя прийти к ней на помощь. Несколько минут я безуспешно пыталась выяснить, что ее довело до такого расстройства. Не?добившись внятного ответа, сдалась, села в машину и помчалась в Дауншир-Хилл, где живут?Бэквиты. Шебу я нашла на улице перед домом, всю в слезах и пунцовых нервных пятнах. Неподалеку от нее смущенно переминалась Лайла Бэквит.
— Он нанял… он нанял… какую-то женщину! — воскликнула Шеба. — Он… он говорит, что если я куда-нибудь соберусь с Беном, то она пойдет с нами.
— Шеба, ты преувеличиваешь, — подала голос Лайла.
— Бен говорит? — спросила я.
— Да нет же. — Шеба раздраженно замотала головой. — Ясно, не Бен. Ричард!
— Что за женщина? О чем вообще речь?
— Очень приятная девушка… — снова встряла Лайла.
— Какая-то Меган, — оборвала ее Шеба. — Вроде его аспирантка. Он говорит, что когда я ухожу с Беном, за мной надо присматривать. Это все из-за того, что на прошлой неделе я повела Бена в кондитерскую на Хай-стрит и никому не сообщила, где мы будем. Лайла с Хью подумали, что я сбежала с сыном. — Она бросила на Лайлу полный укора взгляд. Та уставилась на тротуар. — Я пробовала убедить Ричарда, что это нелепо, но он и слышать ничего не хочет. Говорит, либо я гуляю с Беном под присмотром этой самой… либо сижу с ним в доме. — И Шеба снова расплакалась.
— Возмутительно, — сказала я. — Пойдемте. Сейчас разберемся.
— Не знаю, стоит ли, Барбара… — возразила Лайла. — Ричард не в духе. Лучше бы не доводить до скандала.
Шеба с сомнением посмотрела на меня.
— Вы согласны, чтобы во время встреч с сыном за вами присматривала приятельница Ричарда? — спросила я.
— Нет!
— В таком случае — идемте.
Я взяла ее за руку и повела через дорогу, обратно к дому. Лайла нехотя последовала за нами.
В коридоре мы столкнулись с Хью Бэквитом в рабочих джинсах и садовыми ножницами в руке. На лице у хозяина был написан ужас от того, что в его доме разыгрывается чужая семейная драма.
— Привет, привет, — с благодушием полоумного заорал он и поскакал вверх по лестнице. А из кухни в этот момент возник Ричард.
Я его довольно давно не видела. Веса в нем, похоже, поубавилось, зато седины стало больше. Семейные горести придали благородства его невыразительным чертам.
— А она что здесь делает? — спросил он, ткнув в меня пальцем.
— Я ее позвала, — ответила Шеба.
— Ради всего святого! Только ее и не хватало.
— Послушайте, Ричард, я хочу помочь. Если вы настаиваете на сопровождении для Шебы и Бена — возьмите меня в качестве…
Ричард фыркнул:
— Вас? Идея не из лучших.
Мой голос зазвучал жестче:
— Шеба имеет право видеть сына, и вам это известно.
— А я имею право настаивать, чтобы ее сопровождал человек, которому я доверяю, — отрезал Ричард. — Неделю назад она пропала с ребенком на два с лишним часа. Лайла с Хью чуть с ума не сошли.
— Да уж, — с невинным видом подтвердила Лайла.
— Я посоветовался с адвокатом, Барбара, — сообщил Ричард, — так что не тратьте зря силы, идет? По правде говоря, у меня есть веское основание вообще запретить ей встречаться с Беном.
— Где он? — спросила Шеба.
— Играет наверху, — ответил Ричард. Он явно не в силах был посмотреть жене в глаза.
— Вы просто мстите ей, Ричард, — не отступала я. — Не думаете же вы, в самом деле, что Шеба могла решиться на побег с Беном…
Ричард оскалился:
— Ошибаетесь. Теперь я готов поверить во что угодно. Вряд ли надо объяснять, почему я сомневаюсь в том, что Шеба — подходящая компания для мальчика.
Ахнув, Шеба вцепилась в его руку.
— Ричард! На что ты намекаешь? Ты ведь не…
Ричард отдернул руку:
— Оставь меня! Я не обязан перед тобой отчитываться!
— Может быть, все-таки пройдем в комнату, — предложила я, — и все спокойно обсудим?
— Никаких переговоров, — отрезал Ричард. — Либо она соглашается с присутствием Меган, либо не покидает этих стен с Беном. Точка.
Шеба уже рыдала в голос. Ричард, Лайла и я несколько секунд молча смотрели на нее.
— Можно мне по крайней мере поговорить с этой Меган, прежде чем Шеба примет решение? — спросила я.
После мгновенного колебания Ричард, похоже, решил не возражать. Повернулся к Лайле:
— Извини… Ты не против?..
— Да-да, пожалуйста, — кивнула Лайла.
Вслед за ней мы прошли в просторную кухню.
Молодая женщина с заплетенными в косу волосами читала за столом газету. Наше появление она встретила с прохладным любопытством.
— Меган, прежде чем Шеба решит, идти ли ей сегодня с Беном гулять, она хочет поговорить с тобой, — объяснил Ричард.
— Конечно, — великодушно чирикнула Меган, словно кто-нибудь спрашивал ее мнение.
— Прошу, садитесь, — сказала Лайла. — Кофе на плите. Я пока пойду взгляну, как там Бен и Полли. Если понадоблюсь — позовите. — И она стремглав выскочила из кухни.
— Полли тоже здесь? — спросила Шеба.
— Да, — ответил ее муж.
— А нельзя ли попросить ее погулять с нами?
— Она не хочет тебя видеть, — отрубил Ричард.
Шеба отшатнулась, как от пощечины.
Я выдвинула стул:
— Садитесь, Шеба.
Она послушно опустилась на стул, лицом к Меган.
Я села рядом. Меган одарила нас широкой улыбкой. В тот момент я подумала, что она жаждет продемонстрировать, что не боится. Оглядываясь назад, полагаю, девице просто не хватило ума сохранить серьезность.
— Ну? — не выдержал Ричард. — Спрашивай, что хотела.
Шеба открыла рот, снова закрыла. И беспомощно посмотрела на меня.
— Вы давно знаете Бена? — спросила я.