напыщенных аристократов, и сейчас ей странно было видеть, что в этом краю, где сам воздух пропитан страхом, нашелся нобиль, который готов ради кого-то отказаться от привычного образа жизни.

Эмель один за другим забросил холщовые мешки в фургон. Затем он взглянул на Магьер.

— Стражники у городских ворот высматривают смуглого мужчину с белыми волосами. — Он даже не посмотрел в сторону Лисила, но лицо его на миг исказила гримаса отвращения. — Теперь они будут искать еще и черноволосую женщину с волком. Брета тоже кое-кто может опознать. Я поеду на козлах вместе с тобой, а вот остальным надо спрятаться.

Эмель протянул Магьер шерстяное платье, и женщина недоуменно уставилась на него.

— Хеди меньше тебя ростом, но, я думаю, ты сумеешь натянуть это платье, — прибавил он. — И сойти за нее, по крайней мере, если набросишь сверху плащ. Стражники у ворот не решатся о чем-то расспрашивать нобиля, который увозит из города хорошенькую женщину.

— Надо же, как выгодно быть лизоблюдом Дармута! — почти прошипел Лисил.

— Уж лучше лизоблюдом, чем карманным палачом! — ядовито огрызнулся Эмель.

Лисил приподнялся, но не сказал ни слова, лишь ответил Эмелю таким же ненавидящим взглядом.

— Уймитесь, вы оба! — рявкнул Брет. — Надевай платье, Магьер, а ты, Лисил, помалкивай.

Магьер не знала, что именно известно барону о прошлом Лисила. Если Эмель и восемь лет назад был приближен к Дармуту, он наверняка подозревал, чем именно занимаются Гавриел и Нейна, а стало быть, и их сын.

Она расстегнула пояс с ножнами, положила саблю под козлы и взяла у Эмеля платье. Ей было наплевать на то, чем все это может закончиться. С той самой минуты, когда схватили Винн, все пошло вкривь и вкось. С тех пор как они ступили на землю Войнордов, Лисил стал сам на себя не похож, и даже когда он молчал, притворяясь сдержанным и хладнокровным, Магьер чуяла его боль. И вот теперь они доверили свою жизнь и жизнь Винн одному из приближенных слуг Дармута и двуличному шпиону, питающему слабость к кошкам.

— А ты разве никого не берешь с собой? — спросил Брет у Эмеля. — Стражники могут счесть странным, что ты покидаешь город без свиты.

— Поездка со свитой — это скорее всего поездка по политическим делам, — ответил Эмель. — Зато одинокий нобиль, сопровождающий женщину, даст солдатам повод похихикать вволю — и только. Они заключат, что я решил поразвлечься, но для меня сейчас существует только одна женщина — Хеди.

Магьер выбралась из фургона и проскользнула в крайнее стойло конюшни. Вначале она попыталась натянуть платье поверх своей одежды. Платье тотчас застряло на доспехе, так что пришлось его снять и повторить попытку. Безуспешно. Магьер стянула с себя шерстяной свитер, затем пришлось избавиться и от рубашки. Женщина задрожала от холода, беспокойно поглядывая поверх перегородки стойла. Оставив на себе только штаны и сапоги, она через голову натянула платье. Оно было слишком коротко и едва сходилось спереди, но если закутаться в плащ да вдобавок прикрыть ноги одеялом, — сойдет.

Вернувшись к фургону и затолкав свою одежду под козлы, она достала из фургона одеяло и положила его на сиденье. Лисил, Брет и Малец укрылись под холщовым полотнищем в задней части фургона. Эмель сдвинул туда же свои мешки, чтобы снаружи казалось, что фургон нагружен доверху.

— Проклятье! — прошипел из-под полотнища Лисил. — Как же мне обрыдло прятаться!

— У нас нет выбора, — прошептала в ответ Магьер и взобралась на козлы рядом с Эмелем. — А теперь в последний раз говорю: помалкивай!

Она набросила одеяло на колени, прикрыв чересчур короткое платье. Взяв вожжи, Эмель тронул лошадей, и вскоре фургон уже катил по главной улице Веньеца.

Когда выезжали из аристократического квартала, Магьер оглянулась — удостовериться, что Лисил не высунулся из укрытия. Слева, на краю зрения что-то блеснуло, и женщина резко обернулась.

Она пристально вглядывалась в дома, мимо которых ехал фургон. Может быть, это просто свет редкого уличного фонаря сверкнул, отразившись в чьем-то окне?

И опять слева, далеко позади мелькнула краткая вспышка.

— Останови фургон, — шепотом бросила Магьер. Эмель натянул вожжи.

— В чем дело?

Магьер вглядывалась в ряд домов — двухэтажный трактир, пара зданий неизвестного назначения, мастерская дубильщика. Окна во всех домах были темны — ни света, ни движения. Ей стало неловко оттого, что поддалась глупым страхам.

— Да ни в чем, — сказала она. — Поехали.

Эмель нахмурился, оглянулся назад, на пустынную улицу, и тряхнул вожжами.

Когда они наконец подкатили к городским воротам, никто из стражников даже словом не посмел возразить Эмелю, который приказал немедленно пропустить фургон. Один из солдат, в потертой кольчуге поверх стеганой куртки, оглядел Магьер с головы до ног. Взгляд его, скользнув по лицу женщины, надолго задержался на ее фигуре, затем солдат отвернулся, ухмыляясь, и покачал головой. Магьер позволила себе облегченно выдохнуть — Веньец наконец-то остался позади.

Эмель причмокнул губами, направляя Толстика и Фейку на тракт. Магьер упорно смотрела перед собой, не желая натыкаться взглядом на омерзительные украшения, насаженные на железные пики наружной стены города. Довольно было бьющей в ноздри трупной вони и мерного лязга железной клетки, раскачиваемой ветром.

Чем дальше они отъезжали от города, тем гуще становился подступавший с двух сторон к дороге лес. Почти полная луна озаряла своим светом пустынный тракт. Фургон то и дело трясся и подпрыгивал на корнях и смерзшихся комьях грязи. Магьер хранила молчание до тех пор, пока, рискнув наконец оглянуться назад, не убедилась, что городские стены исчезли из виду.

— Куда теперь? — спросила она.

— Тракт ведет на запад, к подножиям гор, — ответил Эмель. — Скоро мы остановимся и пойдем пешком через лес назад, к озеру.

— Ну как, груз уже может шевелиться? — донесся из-под полотнища приглушенный голос Брета.

— Да, может, — ответила Магьер. — Сомневаюсь, что еще кому-нибудь кроме нас захочется выехать в путь в такую холодную ночь.

Внутри фургона началась деятельная возня, и Магьер оглянулась. Лисил, Брет и Малец дружно выбирались на волю, распихивая по углам фургона одеяла, куски просмоленного холста — словом, все, что только что укрывало их от чужих глаз. Брет привстал на одно колено, вгляделся в лес.

— Мы уже близко, — заметил он и жестом указал вперед. — Вон там спрячем лошадей и фургон.

Эмель направил фургон между деревьев к небольшой поросшей кустарником прогалине. Все выбрались наружу, и Лисил вытащил из фургона пару одеял. Одно одеяло он растянул перед Магьер, и она, пользуясь этим сомнительным укрытием, торопливо переоделась. Когда она стянула с себя платье и надела рубашку, Лисил закрепил на руках свои клинки, а длинный короб с орудиями анмаглахка повесил за спину.

Магьер зашнуровала кожаный доспех. Лисил вручил Эмелю и Брету фонари. Теперь, когда ему было чем заняться, он стал больше похож на себя прежнего. Магьер он дал кинжал в ножнах, и женщина сунула его за пояс. Когда все были готовы, Брет повел их в глубину леса.

Довольно скоро они вышли к озеру, залитому светом луны. Над водой высился черный силуэт замка с четырьмя башнями, освещенными багровым светом факелов. Малец тотчас принялся обследовать берег.

— Весьма удачный замысел, — сказал Эмель. — Всякого, кто попытается добраться до замка по воде, сразу подстрелят лучники, а город сам по себе нелегко взять штурмом. Так или иначе, замок находится вне досягаемости большинства осадных орудий.

Магьер заворожено смотрела на черную громаду над озером.

— Фонари пока не зажигайте, — предостерег Лисил. — Их могут заметить со стен. Пока что нам вполне хватит света луны.

Эмель нахмурился.

— Что, собственно, мы ищем?

Лисил не ответил, и тогда Магьер сама начала задавать вопросы:

Вы читаете Предатель крови
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату