— Пусть будет Рик, — сказала Патриция. Его напористость уже действовала ей на нервы, но в не меньшей степени она была раздражена реакцией своего тела на его мужские флюиды. — Я действительно занята сегодня вечером.

Она подумала о предстоящем разговоре с Гарри Дженкинсом и решила, что ей надо морально подготовиться к нему. Рик Мейсен, в присутствии которого ее бросало в жар, вряд ли сможет помочь ей сконцентрироваться перед встречей с кадровиком.

— Тогда завтра? — продолжал он настаивать. — Вы очень поможете мне. Завтра вы свободны?

— Да. Но вы все-таки уверены?..

— Повторяю, — перебил он, — я совершенно уверен в этом, Пэт. Можно, я буду называть вас так?

Она растерянно кивнула.

— Я очень благодарна вам за то, что вы пригласили меня...

— Тогда договорились, — быстро сказал Рик. — Завтра в восемь.

— Хорошо, — сдалась Патриция. — Сейчас я вам дам свой адрес.

Она полезла в сумочку за блокнотом, чувствуя на себе теплый ласкающий взгляд Рика. Торопливо написав свой домашний адрес, она вырвала листок и протянула Рику. Он взял его, улыбнулся и ушел. Патриция отправилась на свое рабочее место.

У нее голова шла кругом от событий сегодняшнего утра. Вслед за угрозами подлого Дайсона лишить ее работы откуда ни возьмись появляется красивый Рик Мейсен и приглашает ее на ужин, даже не скрывая, что она ему понравилась. Патриция тоже не осталась к нему равнодушной, поэтому и не смогла придумать никакой подходящей причины, чтобы отказаться от приглашения.

Может, к завтрашнему дню действительно все уладится и она сможет расслабиться. Если, конечно, разговор с Дженкинсом закончится для нее положительно.

Сделав глубокий вдох, Патриция сняла телефонную трубку с намерением позвонить секретарше начальника отдела кадров и записаться на прием. Она не успела набрать до конца номер, как ее взгляд случайно упал на записку, лежавшую на пишущей машинке.

«Зайдите, пожалуйста, ко мне в кабинет завтра в десять часов утра». И размашистая подпись Дженкинса.

Патриция долго сидела, уставившись на лист бумаги. В последний раз она встречалась с Гарри несколько месяцев назад, когда принимали на работу нового сотрудника в ее отдел. За четыре года работы в компании Патриция впервые получила официальный вызов в кабинет к начальнику отдела кадров.

Внезапно в ее памяти возникли холодные глаза Кларка Дайсона. Возможно, она слишком легкомысленно отнеслась к его угрозе, опрометчиво решив, что он блефует.

5

Гарри Дженкинс всегда напоминал Патриции добропорядочного англичанина, отца солидного семейства. Седеющие волосы, мягкие черты лица и слегка округлившийся живот рисовали в ее воображении воскресные дни, шумных детей на зеленой лужайке перед домом и Гарри, сидящего перед телевизором, по которому показывают футбол. И действительно, его врожденное дружелюбие граничило с застенчивой робостью, когда ему приходилось отдавать распоряжения своим помощникам и секретарям. Патриции казалось, что мягкий взгляд его светло-голубых глаз как бы говорил, что Дженкинс с большим удовольствием сидел бы на берегу какой-нибудь речушки или пруда с удочкой или в кресле-качалке на веранде своего дома и наблюдал за тем, как играют его дети. Тем не менее, работу свою Гарри знал хорошо и исполнял обязанности добросовестно. Когда возникали кризисные ситуации, связанные с тем или иным сотрудником, он всегда находил оптимальный выход из трудного положения.

Но в это утро, когда Гарри предложил Патриции сесть на стул, стоявший у его рабочего стола, привычной извиняющейся улыбки на его губах не было и в помине. Выражение лица у него было такое, будто его мучила сильная зубная боль. Он сел в свое вращающееся кресло и откашлялся, явно ощущая неловкость.

— Патриция, вы имели когда-нибудь отношение к материалам с грифом «Совершенно секретно»?

Нет, — ответила Патриция, недоумевая, какое отношение имеет к ней закрытая информация. — За четыре года моей работы наш отдел ни разу не имел дело с подобными материалами. Если я не ошибаюсь, секретной информацией занимается отдел мистера Сайерса. Почему вы спрашиваете меня об этом?

— Вы абсолютно уверены, что никогда не занимались секретной информацией? — повторил Гарри, нервно поведя плечами.

— Абсолютно, — твердо ответила Патриция.

— Понимаете, — он вздохнул, — я оказался в весьма затруднительном, даже в очень неприятном положении. Копии некоторых материалов с грифом «совершенно секретно» были обнаружены в одном из ящиков вашего рабочего стола. Поэтому мне хотелось бы знать, — он снова откашлялся, — как они там оказались.

— Этого не может быть! Для работы мне эти материалы совершенно не нужны, и, самое главное, у меня нет допуска. Они никак не могла оказаться в моем столе, если только не попали туда по ошибке.

Я опоздала, подумала Патриция, когда до нее начал доходить смысл того, что говорил Гарри Дженкинс:

— Патриция, поймите, мне крайне неприятно говорить вам это, но прошу вас выслушать, — Он поёрзал на стуле. — Как вы знаете, «Хайтек Информейшн» занимается обработкой важной информации. Передавая нам эту информацию для анализа, наши клиенты уверены, что она будет держаться в тайне. Иначе говоря, они доверяют нам. Изучив полученные данные, мы даем им советы, исходя из значимости информации. Краеугольным камнем нашей работы является конфиденциальность, иначе наша компания давно развалилась бы. — Гарри отвел взгляд от Патриции и стал смотреть в окно. — Одним из наших самых важных клиентов является правительство Великобритании. Нам часто приходится иметь дело с совершенно секретной информацией государственной важности, поэтому некоторые наши сотрудники должны проходить проверку для получения допуска к такого рода материалам. И, если обнаруживается, что тот или иной сотрудник, не получивший допуска, брал такие документы, его немедленно увольняют. Это может показаться негуманным, но правило соблюдается неукоснительно, так как на карту поставлена репутация компании. — Гарри посмотрел на папку с документами, лежавшую перед ним. — Шрифт на этих копиях полностью совпадает со шрифтом вашей пишущей машинки, а ключ от ящика вашего письменного стола есть только у вас.

Патриция кивнула, понимая, что уже не сможет доказать свою невиновность.

— Я вынужден вас уволить, Патриция, — заключил Гарри не свойственным ему суровым тоном. — Думаю, вы это сами понимаете. Но нам очень важно знать, почему вы это сделали, зачем вам понадобились эти материалы. Возможно, вас кто-то попросил?

Патриция глубоко вздохнула. Кларк Дайсон проник в ее комнату, когда там никого не было, отпечатал на ее машинке эти материалы и затем принес их Гарри Дженкинсу, заявив, что нашел их случайно в ее столе. Но как он открыл стол? Наверное, сумел подобрать ключ.

— Можно узнать, кто обнаружил их в ящике моего стола и принес вам? — спросила она, желая получить подтверждение своим предположениям.

— Этого я не могу вам сказать. — Гарри нахмурился. — Я обязан защитить этого человека от возможной мести. Кроме того, не имеет значения, кто нашел их там, главное, что они там были. Так вы скажете мне, зачем вам понадобились эти материалы?

Патрицию поразило, с какой быстротой Дайсон провернул свою аферу. У нее не было никаких твердых доказательств, что она не только не брала документы, но даже ни разу не видела их.

— Я их не брала, — ответила Патриция, — потому что они мне совершенно не нужны. Здесь какая-то ошибка или... или я не знаю, как они попали в мой стол.

Гарри устало вздохнул, другого он и не ожидал услышать.

— Значит, вы не хотите сказать мне, кто вовлек вас в эту неприятную историю?

— Никто меня никуда не вовлекал, — рассердившись, огрызнулась Патриция. — Я в глаза не видела

Вы читаете Роковая ошибка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату