– У вас что, есть кто-то в департаменте?

Он засмеялся.

– Кто-то? На моей стороне капитан полиции. К тому же я контролирую администрацию мэра.

– Мэр ваш человек?

– Мэр идиот! Нет, в моем распоряжении есть кое-кто повлиятельнее, чем мэр, детектив. Но теперь ясно, что кому-то из них нельзя доверять. Так кто нас выдал?

– Никто, – ответила она.

– Почему я вам не верю? – Он подошел еще ближе и ухватил ее за подбородок, заставляя поднять голову. – Не сомневайтесь, мы вас убьем. А как, зависит только от вас. Это может занять целую ночь. К тому же, я уверен, что моим ребятам захочется остаться с вами наедине, на некоторое время.

– Идите к черту. – Саманта вывернулась, и он ударил ее по лицу. Она закрыла глаза.

– Мне крайне важно знать, кто работает против меня. Еще раз спрашиваю, кто снабдил вас этой информацией? Сомневаюсь, что у Дженкинса хватило бы на это смелости. Думаю, это был Марби.

Саманта покачала головой. Капитан Марби работал в отделе по борьбе с наркотиками. И Дженкинс? О Боже.

– Ну что ж, хорошо. – Он повернулся и показал на одного из мужчин. – Принесите койку и привяжите ее.

***

Когда Тори вошла в отделение, Малоун был уже там, вместе с Сайксом и Рамирезом.

– Черт побери, Хантер, я звоню тебе не переставая, – проговорил он, бросая трубку на рычаг.

– Ну, вряд ли из этого что-то выйдет. Разве что какая-нибудь рыбина ответит.

– Сядь. Господи, Хантер, тебя нужно зашить, – он показал на ее лоб.

– Это ерунда, – ответила Тори, вытирая кровь, которая текла ей в глаз. – Что говорят в сводном разведывательном подразделении?

– Они не уверены, что это дело рук Гомеса. Как ты и сказала, на пристани ничего нет. Семья, которая видела катер, уехала. Катер был украден. Его нашли в миле от пристани, на другой стороне озера. Сейчас они осматривают его и проверяют.

– Что они делают, чтобы найти Сэм?

– Собирают улики на катере, пытаясь понять, что случилось. Хотят прислать кого-то, чтобы поговорить с тобой.

Тори встала и заходила по комнате взад-вперед.

– Почему они не ищут ее?

– Где? Он же как привидение, никто не знает, где он живет, никто не знает даже, как он выглядит. Ты не можешь быть уверена, что это он.

– Это был он, – раздраженно прокричала Тори. – Ты же сам говорил, что он попытается нас достать!

Малоун оглянулся на стук в дверь.

– Здесь детектив Трэвис из сводного разведывательного управления, – сказал Сайкс, показывая на вошедшего за ним человека.

– Хорошо. Почему бы вам с Рамирезом не зайти тоже?

Тори села на стул, нетерпеливо стуча пальцами по столу. Она пыталась не думать о том, что случилось с Сэм, и жива ли она вообще. Она зажмурилась, произнося про себя клятву отомстить им всем, если они хоть пальцем к ней прикоснутся.

– Детектив Хантер?

– Да.

– Моя фамилия Трэвис, я из сводного разведывательного управления. Я так понимаю, вы потеряли свою напарницу?

Тори встала и в упор посмотрела на человека. Он был на пару дюймов ниже нее.

– Потеряла?

Он улыбнулся.

– Фигурально выражаясь.

– Я очень рада, что вы так серьезно к этому относитесь, – громко сказала она. – Ее похитили!

Он посмотрел на нее, потом показал на ее голову.

– Вы ранены, сядьте.

Она вытерла кровь, которая опять начала сочиться из раны, и села.

– Давайте разберемся с этим. Что вы хотите узнать?

– Расскажите обо всем, что произошло.

– Было почти полседьмого. Мы шли по пристани от моей яхты.

– Куда вы направлялись?

– Мы уходили с причала. Там было двое мужчин, они рыбачили. Когда мы проходили мимо, один из них схватил детектива Кеннеди. Она закричала, и я повернулась. Второй ударил меня арматурой… или битой, что-то в этом роде, – сказала она, снова дотрагиваясь до головы. – Это все. Я потеряла сознание. Только почувствовала, что они надели на меня наручники. Я ничего не слышала. Они бросили меня в озеро, и когда я выбралась, уже никого не было. Я позвонила лейтенанту.

– Вас бросили в озеро в наручниках? Как вы смогли выбраться?

Тори вздохнула, не понимая, зачем они теряют время на эти, никому не нужные вопросы.

– У меня, знаете ли, длинные руки. У меня получилось продеть их через ноги.

– Вы же были без сознания. Как у Вас это получилось?

– Меня бросили в холодное озеро, это может привести в чувство кого угодно. Зачем вы задаете мне эти идиотские вопросы? – возмутилась она.

– Я просто пытаюсь понять, что случилось.

– То, как я выбиралась из озера, не имеет никакого отношения к тому, куда они увезли мою напарницу! – закричала она.

– Так как у нас нет никаких свидетельств, которые указывали бы на то, куда они увезли детектива Кеннеди, мы пытаемся собрать всю информацию, которая может помочь. К тому же мы не уверены в том, что Санчез Гомес привел свою угрозу в действие посреди белого дня. Одно дело – продажа наркотиков, и совсем другое, когда его ищет весь департамент.

Тори нутром чуяла, что это был именно он, и знала, что как только этот допрос закончится, она поедет его искать, с разрешения Малоуна или без.

– Хорошо, Вы можете описать тех двоих?

– Один был латиноамериканец, пять футов шесть дюймов, вес примерно сто пятьдесят фунтов. Второй – белый, шесть футов, двести фунтов. Оба в джинсах и бейсболках.

– Что-то еще?

– Нет, это все.

***

Сэм всхлипнула, когда с нее начали снимать шорты. Руки были привязаны к койке, рубашку и бюстгальтер сняли с нее еще раньше. Она крепко зажмурилась, втайне надеясь, что с Тори все в порядке, молясь о том, что Тори сейчас ищет ее.

– Я еще раз спрашиваю, детектив, кто из них предатель?

Сэм чувствовала, как капля пота стекает по ее лицу. Ей было страшно. Она уже подумала о том, что можно было бы назвать любое имя, но тогда она не будет им больше нужна, и они убьют ее.

– Зачем тебе защищать их? Или они двойные агенты? – Он засмеялся. – Нет, это вряд ли. Это последний шанс, детектив. Будешь молчать, я разрешу Дэйви делать с тобой, что ему захочется. Может быть после этого ты заговоришь?

– Иди к черту.

***

– Поверить не могу, что они так несерьезно к этому относятся! – прорычала Тори. Она ходила взад и вперед перед столом Малоуна.

– Хантер, сядь, – сказал Малоун. – Я даже не буду тебе предлагать позволить сводному разведывательному управления разбираться с этим. Я знаю, что ты не послушаешь. Возьми Сайкса и Рамиреза. Делай то, что считаешь нужным. Но не забывай о том, что это их шоу. Вызывай поддержку, если

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

3

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату