информации, составляющий подлинный предмет романа. Вино, винный рынок и его трагическое крушение — вот настоящие герои «Дегустатора», всем остальным отводится в лучшем случае роль обаятельных статистов.
Нет-нет, не стоит думать о Мастере Чэне дурно: он автор порядочный, поэтому любовная линия худо-бедно приковыляет у него к закономерной развязке, а убийца будет установлен. А длинные паузы и немотивированные лакуны в развитии обоих сюжетов не покажутся читателю особенно тягостными, ведь они будут заполнены интереснейшими подробностями винодельческой практики, сделанными с натуры портретами великих виноделов, рекомендациями по подбору вин и прочей информацией, которую потом можно будет с толком применить в утонченной светской беседе.
Мастер Чэнь (в миру — Дмитрий Косырев), в прошлом известный главным образом как создатель ретродетективов из восточной жизни, в очередной раз подтвердил свою репутацию одного из лучших в стране производителей изящного easy reading'а. Впрочем, на сей раз его роману, пожалуй, немного не хватает концентрации — сюжетных поворотов на 350 страниц могло бы быть и побольше, да и справедливости стоило бы восторжествовать в конце чуть более убедительно. Однако это уже по разряду придирок — все равно лучше Чэня в нише приятного и необременительного развлекательного чтива у нас сегодня работают немногие. Да и послевкусие его роман оставляет самое приятное — как сказал бы герой «Дегустатора» Сергей Рокотов, немного чернослива с легким дымным оттенком и тонами вишневой косточки.
В ледяном раю / Искусство и культура / Художественный дневник / Книга
В ледяном раю
/ Искусство и культура / Художественный дневник / Книга
Вышла в свет книга Марины Москвиной «Гуд бай, Арктика!..»
Со времен гимназических и советских многие жанры как-то подзатерялись и были полузабыты. Меж двумя стихиями — детских книжек и высоколобой взрослой литературы — почти исчезли подростковый роман и роман воспитания (вспомнили Крапивина?). Столь же бесспорно исчезновение из издательско- читательского оборота романа путешествия. И это после беззаботного детства с Жюлем Верном на ближайшей полке. А Тур Хейердал и «Фрегат «Паллада» — тоже ведь не пустой звук. Да и советская проза охотно использовала топику путешествия в идеологически выдержанных сюжетах — взять хоть тех же «Двух капитанов».
Сегодня пафос географических открытий в литературе большая редкость. И роман, составленный из путевых заметок, если и возникает, то не у самых раскрученных авторов. Скорее у тех, кто пишет не «под премии» и не «под издателя», а сам по себе.
Вот и Марина Москвина в этом смысле сама себе баронесса. На «Букера» она претендовала книжкой «Гений безответной любви», написанной совсем в другом жанре. «Моя собака любит джаз» получила Международный диплом Г.-Х. Андерсена. Но помимо всего этого на счету у Москвиной романы о путешествиях в Гималаи, Японию, Индию и бог знает куда еще. Это, как говорится, для души. Своей и читательской.
Из всех путевых романов «Гуд бай, Арктика!..» вышел, пожалуй, самым экстремальным. Что и неудивительно. Ведь как-никак не на курорт собираются герои. Им предстоит сплавать на Шпицберген и Северо-Восточную Землю на голландской шхуне «Ноордерлихт» (Noorderlicht — «Северное сияние») под эгидой английского сообщества Cape Farewell. Главная цель плавания — посмотреть, что происходит с арктическими льдами, способны ли они отражать 80 процентов солнечных лучей (как принято считать) и оберегать землю от глобального потепления. Но, конечно, научная цель не главное. Герои словно бы вернулись к своим подростковым фантазмам и вновь пропитались романтикой морских и полярных странствий. Они почитают за счастье погладить ладонью шершавые лыжи Нансена (раритет, однако!), подвешенные к стене каюты на чугунных крюках. Героиня Москвиной признается: «Да знаете ли вы, что моя мать Люся была страстно влюблена в Тура Хейердала? Я могла бы стать его дочерью. Или дочерью Жака Ива Кусто. В него Люся тоже была влюблена. Но я родилась у нее от другого великого человека...»
Но со времен Нансена и Амундсена многое изменилось.
Когда-то исследования крайних широт были делом национальной чести. Капитан Скотт, англичанин, умирая от холода в Антарктиде, шептал перед смертью лишь одно: «Какая жалость, все напрасно, мы не первые, здесь уже побывали норвежцы!» Теперь путешествующие к полюсу на «Ноордерлихте» заняты по большому счету экстрим-туризмом. Что не мешает им рядиться в куртки-аляски с российской символикой. Так нынче выглядит национальная гордость.
Только Крайний Север и Крайний Юг всегда одни и те же.