оттенок, Шривер почувствовала себя до некоторой степени покинутой, но в то же время обрадовалась за друзей. Теперь у этих двоих точно будет все хорошо. Можно надеяться, что тоже вылупятся следующим летом. Шривер искренне скорбела по Теллару, стройному певцу, что пал в бою с кораблями. Калсидийцам удалось убить и алого Силика. Зато гигант Киларо успешно закуклился неподалеку от Шривер. «Значит, – думалось ей, – не стоит мне попусту изводить себя мыслями о тех, кто погиб. Нужно терпеливо ждать летнего солнца. И счастливого пробуждения друзей, что выжили и сейчас засыпают рядом со мной…»

И она отпустила свое усталое сознание в свободный полет навстречу грядущему лету. Очень скоро над Шривер вознеслись синие-синие небеса, осененные крылами множества драконов.

Ибо Повелители Трех Стихий воистину возвратились.

,

Примечания

1

Бимсы (от англ. beam – балка, перекладина), поперечные балки набора (остова, «скелета» судна), на которые опираются палубы.

2

Сплеснивать, сплесень – соединение двух тросов одинаковой толщины (например, при наращивании или при починке в месте разрыва), при котором волокна одного троса сложным образом пропускаются между волокнами другого. Хорошо выполненный сплесень еще и очень красив.

3

Заветный нагель… – В первой книге трилогии («Волшебный корабль») рассказывается о «пробуждении» живого корабля, наступающем после того, как непосредственно на его борту уходило из жизни третье поколение владельцев судна, членов одной и той же семьи. При этом в голову носового изваяния вставлялся длинный деревянный гвоздь, который в момент своей кончины обязательно держал в руках умирающий капитан.

4

Киса – плотный парусиновый мешок с ручками и завязками. Матросы парусного флота держали в таких мешках свои личные вещи. В кисах разного размера могут также храниться паруса, сигнальные флаги и прочее имущество

5

Под килем протащить – «килевание», жестокое наказание провинившегося моряка, применявшееся на парусных кораблях. Существовали самые разные его варианты; достаточно сказать, что шансы выжить после килевания в лучшем случае расценивались как половинные.

6

Фалинь – трос, закрепленный на носу или корме шлюпки и служащий для ее швартовки.

7

Галанить – грести кормовым веслом, вращая его лопастью. Из-за характерного движения этот способ гребли иногда называется «юла-юла». Обычно им пользуются на маленьких судах в стесненных условиях плавания.

8

Драить медяшку – морское выражение, означающее чистку от грязи и коррозии металлических деталей корабля, многие из которых в старину, когда появилось это выражение, делались из меди и ее сплавов. Такие металлы от соленой морской сырости быстро покрываются зеленью, поэтому драить медяшку приходилось практически ежедневно. На современных парусных кораблях, разумеется, применяются гораздо более стойкие сплавы, но выражение осталось.

9

Рангоут – совокупность надпалубных конструкций и деталей судового оборудования, предназначенного на парусных судах для постановки и несения парусов (мачты, реи, бушприты и т. д.).

10

Дельные вещи – детали оборудования и принадлежности для мелкого ремонта, запас которых обязательно имеется на корабле.

11

Кабельтов – морская единица длины, равная 185,2 м (0,1 морской или). Это слово в переводе с голландского означает «буксирный трос».

12

Отсемафорь… – Имеется в виду подача сигналов с помощью «флажного семафора», в котором положению рук сигнальщика относительно корпуса соответствуют определенные буквы. С развитием радиосвязи флажный семафор постепенно утратил былое значение. Видимо, поэтому в художественных фильмах «про море» флажками обычно размахивают просто для виду.

13

Легкость – небольшой груз в виде парусинового или плетеного мешочка с песком на конце тонкого троса (бросательного конца). Служит для ручного метания на причал или на борт судна: поймав бросательный конец, оттуда с его помощью подают толстый канат – швартов.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату