Старик погладил ее светлые волосы и посмотрел долгим ласковым взглядом.
– Ладно, оставайся. Но когда закончим, поедешь обратно.
– Отец, я в такой переделке побывала, что мне теперь ничего не страшно! – обрадовалась девушка. Ей очень хотелось поведать о своих приключениях, но она боялась разгневать отца.
– В какой такой переделке? – нахмурился Ровер.
– Заложницей побывала… Представляешь, губернаторский поезд захватил один разбойник.
– Постой, постой, – Ровер начал понимать, что произошло нечто серьезное. – Расскажи-ка подробно.
– Ты сначала ответь, знаешь ты что-нибудь о бандите по кличке Тигр или нет?
Ровер удивился вопросу. Ведь всего два дня назад он получил с посыльным предупреждение от некоего шерифа Паттерсона о том, что сын Тигра совершает убийства и что приближается опасность.
– А ты знаешь? – спросил он тихо.
– Знаю! Он меня целый день в плену продержал…
Молли рассказала все по порядку. Как Тигр захватил поезд, как увел ее к ущелью Олд-Крик, как освободил ее.
– Дочь, ты избежала огромной опасности, – проговорил Ровер необычайно взволнованным голосом. – Просто счастье, что этот кровопийца, убивший столько людей…
Молли не понимала, почему к горлу подступил комок.
– Ты уже знаешь, отец?
Он показал дочери телеграмму от шерифа.
– А мне все-таки не верится, – сказала Молли. – Да, он грубый. Да, он жестокий. Но все же добрый, отца хочет освободить…
Ровер не отвечал, угрюмо глядя в пол.
– Трудно будет достроить, – прервал он наконец раздумья. – Я решил, дочь. Тебе нужно возвратиться.
– Не поеду!
– Не поедешь сама, увезу силой!
– Но почему, папа?
– Потому что в Фолкстон идут два Тигра. Может быть, они уже здесь. Они пришли свести со мной старые счеты. Тут будет очень жарко, девочка моя. Тебе нечего делать на ферме.
– Что ты им сделал? – глаза Молли наполнились слезами. – За что они тебя так ненавидят?
– Когда-то я поймал Тигра, – ответил Ровер. – Кто знает, может, и зря я так поступил с ним, он ведь, кажется, начал исправляться… Но я был молод, и кровь взыграла. Приключения, как-никак… погони, борьба. Да и самолюбие глупое тоже. Все кругом знали, что Тигр – мой свояк. Как проклятье надо мной висело! Ну, я его и выследил.
– А ту женщину он взял силой?
Ровер внимательно проследил за уплывающим колечком дыма от сигары.
– Нет, – глухо выдавил он, – они любили друг друга.
– Тогда нельзя было…
– Он разбойник! – Ровер треснул кулаком по столу. – Он негодяй и убийца!
– …который встал на праведный путь, папа.
– Ты? Защищать его? – Ровер обжег Молли гневным взглядом и резко оборвал разговор. – Как только станет опасно, тотчас уедешь!
Отец быстро вышел из дома. Молли видела в окно, как он вскочил в седло и поскакал в сторону строящейся плотины.
БОРЬБА НАЧАЛАСЬ
В салуне происходил большой военный совет. Алан держал речь.
– Коренные жители Фолкстона имеют право решать, как им жить!
– Точно, – поддакнул голос. – Тоже мне, принц выискался… Нас много, как-нибудь скрутим этого Ровера.
– А я так думаю, – заявил Хоулд, – губернатор будет за нас, если мы к нему с прошением придем.
– У нас свой закон! – зашумели фермеры. – Почему Ровер делает, что хочет? Мы скот перегонять не станем! Мало ли что Роверу хочется! Если ты, шериф, решил к Роверу переметнуться, так и скажи!
Шериф понял, что дело принимает угрожающий оборот.
– Ребята, его затеи мне не по душе, но закон есть закон.
– В Фолкстоне мы – закон! – гаркнул ковбой с веснушками на носу.
Все бурно выразили свое одобрение и потребовали еще выпить.