волосы ее отца и классически правильная структура лица, которое со временем обещало стать еще прекраснее. Джейсон, однако, был более ярким и заметным, чем его сестра, он вообще выделялся среди любого окружения.

К причалу подплыла лодка и направилась к заправке. Эви вышла наружу, чтобы позаботиться о клиентах: двух молодых парах, которые, судя по их покрасневшей коже, уже провели на воде достаточно много времени. После того, как они расплатились и уплыли, она еще раз проверила, чем занимается компания Джейсона, но мальчишки сейчас прогуливались вдоль одного из доков и особенно не озорничали. Зная подростков, Эви не слишком надеялась, что такое состояние продлится у них долго.

День снова выдался знойным. Она посмотрела на белое солнце на безоблачном небе и не увидела никакого намека на освежающий дождь. Хотя она пробыла снаружи всего несколько минут, к тому времени, когда она открыла дверь в офис, ее волосы стали влажными от пота и прилипли к шее. Как мальчишки могли выдерживать эту жару, да еще и энергично дурачиться?

Она мгновение помедлила в дверях, ослепленная переходом от яркого солнечного света к относительному полумраку комнаты. Пейдж разговаривала с кем-то оживленным голосом, что казалось необычным для девочки, которая была немногословна со всеми, кроме членов семьи. Эви заметила, что перед стойкой стоит какой-то человек, но только через некоторое время ее зрение адаптировалась настолько, что она смогла увидеть высокую сухощавую фигуру и широкие плечи. Она еще не разглядела его, но звоночек тревоги звякнул внутри, и она непроизвольно задержала дыхание.

— Мистер Кэннон.

— Привет, — его пристальный взгляд светло-зеленых глаз скользнул вниз, уставившись на ее ноги, которые сегодня были обнажены, поскольку из-за жары она надела шорты. Этот осмотр заставил ее почувствовать себя неуютно, и Эви быстро прошла за стойку, чтобы положить деньги в кассу.

— Чем могу помочь? — спросила она, не глядя на него. Она знала, что Пейдж наблюдала за ними с большим интересом, вызванным необычным для Эви обращением с клиентом.

Он проигнорировал ее холодный тон.

— Я привез свой катер, — он сделал паузу. — У вас еще есть свободный бокс?

— Конечно.

«Бизнес есть бизнес», — подумала Эви. Она открыла ящик и вытащила бланк договора аренды.

— Если вы заполните это, я покажу вам бокс. Когда вы были здесь в прошлый раз, вы не выбрали какое-то определенное место?

Роберт мельком взглянул на лист в ее руке.

— Нет, подойдет любой, — рассеяно ответил он, быстро просматривая договор, простой и ясный. В нем была указана арендная плата и перечислены общие правила пользования боксом. Внизу листа оставалось место для двух подписей.

— Второй экземпляр? — спросил он, так как, будучи бизнесменом до мозга костей, не мог подписать документ, не оставив себе копии.

Эви пожала плечами и вытащила второй бланк договора аренды, забрала у него первый экземпляр и проложила между листами копировальную бумагу. Скрепив их вместе, подала ему документы. Сдерживая улыбку, Роберт быстро заполнил форму, написав свое имя, адрес и срок аренды. Потом подписался внизу, передал ей листы и вытащил бумажник. Маленькая табличка на стойке сообщала, что заведение принимает все основные кредитные карточки, так что он выбрал одну из своих карт и положил ее на прилавок. Она, так и не посмотрев на него, провела карточкой через аппарат для считывания. Роберт наблюдал за ней с тщательно скрываемым вожделением. За прошедшие три дня после встречи с ней он убедил себя, что она, возможно, не так хороша, как показалось ему сначала. Он был не прав. С момента, когда он вошел в офис и увидел сквозь зеркальное окно, как она заправляет лодку, напряжение так скрутило его внутренности, что он едва мог дышать. Она была все такая же золотая и чувственная, как языческая богиня, и он хотел ее.

За эти три дня он многое успел. Кроме того, что сделал первый ход в шахматной партии с Мерсером, он купил катер, автомобиль и дом у реки. Официальному дилеру потребовалось два дня, чтобы оснастить катер, дом Роберт приобрел быстрее. Он въехал в него уже вечером на следующий день после встречи с Эви. Агент по продаже недвижимости все еще находился в изумлении от его молниеносного стиля принятия решений. Но Роберт не привык затягивать дела; в рекордно короткий срок все коммуникации были подключены, документы подписаны, бригада из службы сервиса Хантсвилла нанята для тщательной уборки, новая мебель выбрана и доставлена. Он также привел в действие другой план, тот, который загонит Эви Шоу и Лэндона Мерсера в ловушку.

Эви молча протянула ему чек для подписи. Он небрежного подписал его и вернул; и в это время крики снаружи заставили ее обернуться. Роберт выглянул в окно и увидел несколько подростков, возившихся на причале.

— Извините, — произнесла Эви и направилась к двери.

— Сейчас они получат, — сказала с удовлетворением Пейдж, становясь коленями на кресло.

Когда Эви дошла до двери, Джейсон со смехом толкнул одного из приятелей, который немедленно ответил ему. Джейсон уже отвернулся, и толчок застал его врасплох, кеды скользнули по мокрому пятну в опасной близости от края дока. Он замахал длинными руками, ноги потеряли опору, и он взлетел в воздух над водой.

— Джейсон!

Он был слишком близко к краю. Эви видела это, когда бежала от двери, и ее сердце колотилось в районе горла. Она услышала отвратительный треск, когда его голова ударилась о край мостков. Тонкое тело обмякло, и через полсекунды он упал в воду, мгновенно исчезнув в ней.

Один из мальчиков закричал срывающимся голосом. Эви, пробиваясь через плотный перегретый воздух, на мгновение увидела их изумленные, испуганные лица. Ей показалось, что док находится так далеко, а она движется так медленно, хотя слышала частую дробь своих ног по дереву. С отчаянием она всматривалась туда, где Джейсон ушел под воду, но там не было ничего, ничего…

Эви вошла в воду длинным прыжком и сильными гребками стала продвигаться к месту, где последний раз видела его. Она смутно услышала отдаленный всплеск, но не обратила на него внимания, стремясь отыскать Джейсона. Только не было бы слишком поздно. Боже, только не было бы слишком поздно. Эви все еще слышала глухой стук, с которым его голова ударилась о влажные мостки. Он может быть уже мертв, потерял сознание. Нет, только не Джейсон. Она отказывалась верить в то, что могла его потерять. Она не сможет снова пройти через это.

Сделав глубокий вдох, Эви нырнула, вытянув вперед ищущие руки. Видимость под водой оказалась плохой, и вести поиски можно было только на ощупь. Достигнув грязного дня, она двинулась вдоль него. Джейсон должен быть здесь! Наткнувшись на столб дока, Эви поняла, что находится слишком далеко от нужного места.

Ее легкие начали болеть, но она отказывалась подняться наверх. Нельзя терять ни единой драгоценные секунды, необходимые Джейсону.

Возможно, его затянуло под док.

Она отчаянно била ногами, протискиваясь в темную воду под доком, ощупывая пространство перед собой. Ничего.

Легкие горели. Потребности вздохнуть было невозможно сопротивляться. Решительно подавив импульс, Эви снова опустилась вниз, ощупывая дно.

Что-то коснулось ее руки.

Она схватила и сжала кусочек ткани. Вслепую двигая другой рукой, она поймала руку мальчика. Из последних сил вытащила бесчувственное тело из-под дока и стала толкать его наверх. Движение было мучительно медленным; легкие требовали воздуха, в глазах потемнело. Боже, она нашла Джейсона только для того, чтобы утонуть вместе с племянником, потому что у нее не хватило сил вытолкнуть его на поверхность.

Затем сильные руки обхватили ее, сильно сжав ребра, и подняли наверх мощным рывком. Она пробила головой поверхность воды и судорожно вдохнула воздух.

— Я держу вас, — сказал ей в ухо глубокий спокойный голос. — Я держу вас обоих. Расслабьтесь.

Сил едва хватало на то, чтобы пошевелиться. Поддерживая ее твердой рукой, Роберт быстро подплыл

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату