Рейнер.

«Ага, она говорит по-французски, – отметил разведчик, – они принимают меня за бельгийца».

– А вы, как я понимаю, здесь шеф? – в тон ответил Краух.

– Нет, – улыбнулась женщина, у нее была приятная улыбка. – К сожалению, я здесь еще не шеф.

Немного подумав, добавила:

– Если вы обещаете мне, что не попытаетесь бежать, то я вас развяжу и мы за рюмкой коньяка в приятной беседе сможем подождать шефа.

Ганс попытался придать своему лицу как можно больше добродушия и, улыбнувшись, ответил:

– Судя по тем двум парням, что притащили меня сюда, если я попытаюсь бежать, то у них хватит сил снова меня парализовать.

– Да, это не лишено смысла, – с улыбкой согласилась женщина, развязывая руки Крауха.

Пока разведчик разминал затекшие кисти, женщина налила два фужера коньяка, один протянула ему, с другим села на противоположное кресло.

Около получаса они мило беседовали о всякой ерунде, пока наконец не явился шеф.

Когда в комнату вошел здоровяк с голубыми глазами, Краух едва не подскочил на месте, а тот стал довольно потирать руки.

– Какие люди! – радостно пророкотал вошедший. Видя на лице разведчика смятение, он с угрозой добавил: – Надеюсь, дружище, ты не будешь утверждать, что мы не знакомы?

– Зачем же отрицать очевидное, – прогундосил Ганс. Он был абсолютно подавлен. Встретить здесь, в Мозамбике, офицера БОССа, который долгое время искал коммунистического шпиона в аристократических салонах Йоханнесбурга, а когда наконец нашел, тот обвел его вокруг пальца и сбежал в Анголу… Бред. Как слышал потом Ганс, у заправилы этой операции, Роберта Фулгама, были большие неприятности. И просто чудо, что его не выгнали из контрразведки.

Рассчитывать на пощаду не имело смысла. И поэтому Краух решил не затягивать процедуру.

– Что дальше? – спросил он.

– Дальше, – хмыкнул капитан, наливая себе коньяка, – у нас множество вариантов. Я могу приказать своим людям, и они забьют тебя до смерти, а труп потом бросят в океан. Могу передать тебя мозамбикской службе безопасности, и они из тебя сделают тамтам, пока ты им не расскажешь, что коммунисты замышляют против совещания министров, потом скормят тебя крокодилам. И наконец, я могу тебя отправить в ЮАР. Перед своим начальством я реабилитируюсь, а тебя ждет суд и как минимум за все твои «заслуги» – пожизненное заключение. Так что выбирай, что тебе больше нравится?

– Невеселая перспектива, – машинально отхлебнув из своего фужера и не почувствовав вкуса благородного напитка, мрачно проговорил Краух. – Может, ты еще что-то можешь предложить?

– Расскажи мне, какого черта тебе здесь понадобилось? Что ты все вынюхиваешь возле «Хилтона», и я решу как с тобой поступить.

– Да, – медленно проговорил Ганс. К нему уже вернулось самообладание и он был готов вступить в словесную дуэль со своим оппонентом. – Перспектива, прямо скажу, невеселая, Боб, и не для меня одного.

Фулгам удивленно поднял брови. Разведчик, не дав ему раскрыть рот, продолжил дальше:

– Ты мог отдать приказ своим гориллам, и они бы меня запросто ликвидировали, но теперь, когда я здесь, приказать то же самое нереально. А что, если кто-то из твоих людей донесет начальству? Там ведь могут это действие расценить по-разному. А что, если решат, что ты убираешь свидетелей твоего предательства? Ведь как-никак, делом об утечке суперсекретной информации занимался ты. И именно ты меня упустил. Так что не исключено, что после моей ликвидации тобой самим займется контрразведка. Теперь о мозамбикской службе безопасности. Ведь правительство этой независимой страны заявило, что не потерпит на своей территории действий каких бы то ни было чужих спецслужб. А ты прям-таки хочешь сам подставиться, тем более что Мозамбик всегда с опаской поглядывает на своего южного соседа. Уж больно он агрессивен и коварен. Так что, Боб, из тебя самого могут сделать тамтам, а это значит провал «тут и там», то есть конец твоей карьере, бесславный конец.

Фулгам выпил одним глотком коньяк и скрипнул зубами, а Ганс продолжал:

– И наконец, моя отправка в ЮАР. Ты пугаешь меня судом и пожизненным заключением, но боюсь и это уже не так. С тех пор как изменился политический климат в мире в целом, и в частности в ЮАР, мне бояться нечего. Ваш суд меня оправдает, ведь я боролся с ненавистным всему миру режимом апартеида, я герой.

Роберт Фулгам со стуком поставил на сервировочный столик свой фужер. Его глаза метали молнии. Если бы можно было убивать взглядом, то от Крауха вряд ли осталась бы и горсть пепла. Контрразведчик зло посмотрел на женщину, потом потребовал:

– Луиза, выйди!

– Но, Роберт… – сделала попытку остаться Луиза.

– Пошла вон! – наконец дав волю ярости, рявкнул Фулгам. – Это приказ.

Луиза изо всех сил грохнула бокалом о дальнюю стену и метнулась к двери. Едва за ней захлопнулась дверь, как Фулгам выхватил из подмышечной кобуры пистолет и, направив его на разведчика, взвел курок.

– А ну, выкладывай, для чего тебя прислали в Мапуту? – прохрипел он.

Ганс вдруг понял, что шутить с юаровцами становится опасно, и поспешил ответить.

– Я должен обеспечить внешний контроль безопасности совещания. Правительство остерегается провокаций со стороны УНИТА, а так как правительство Мозамбика запретило легально действовать чужим спецслужбам, приходится действовать тайно.

– Черт! – выругался юаровец, бросая свой пистолет на сервировочный столик. – Я сюда прибыл точно с таким же заданием. Только с той разницей, что мое руководство опасается провокаций как со стороны УНИТА, так и со стороны вашего «красного» правительства. Чтобы здесь не начали сводить счеты. Твое появление, как понимаешь, уж очень удачно вписывалось в эту схему.

– Да, – усмехнулся Краух, – у меня более прозаическое задание, и честно говоря, сперва я думал, что просто повезло в бесплатную лотерею. Командировка за границу и почти без дела, чем не отдых? Но когда в первый же день мне пришлось спасаться бегством от наемного убийцы, стало ясно, что здесь вовсе не все так гладко, как хотелось. Дальше – больше. Кто-то ликвидировал старого волка Борга, кто-то интересуется системой охраны «Хилтона». Складывая эту мозаику, постепенно приходишь к выводу, что дармовых заграничных командировок не бывает.

– А ну, выкладывай все, что знаешь! – прошипел Фулгам и снова продемонстрировал свой пистолет.

– О господи! Опять, – вырвалось у Ганса.

Арсенал

Взвившись над водной гладью, зелено-коричневый винтокрылый монстр «Супер Пума», начал набирать высоту. Вертолет карабкался на скалистый берег Южно-Африканской республики, все больше и больше отрываясь от спасительного прикрытия океана.

Выполнив противорадарный маневр, вертолетчики направили свою машину в глубь Африканского континента.

В наполненном солнцем десантном отсеке было душно, стоял режущий глаза терпкий запах табачного и спиртного перегара, тяжелого мужского пота. В отсеке сидело двенадцать мужчин, все в разноцветном камуфляже «коммандос», десять из них в полной боевой экипировке, с тяжелым армейским вооружением. Двое налегке, большие начальники, старшие офицеры. По расовому признаку поровну – шесть белых, шесть черных. Четверо белых с разукрашенными маскировочной краской лицами, зажав между ног штурмовые винтовки, угрюмо сидели с левого борта вертолета. Пятеро чернокожих парней расположились с противоположной стороны, держа свои автоматы на коленях или под рукой.

У кабины пилотов сидело трое офицеров: начальник штаба батальона Карл Ван Дер Пруссен, новый заместитель командира батальона чернокожий гигант майор Гамбуи и лейтенант Шейхас – командир диверсионной группы. Ко времени начала операции Курт оброс приличной бородой и сейчас был похож на угрюмого средневекового рыцаря.

– Итак, Шейхас, повторяю! – прокричал в микрофон своего шлемофона полковник. – После высадки

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату