– По сравнению с моей лодкой здесь намного больше места, – заметил Декстер. – Ты не боишься заблудиться?
– Признаю, дом действительно великоват для меня одной. Но когда-нибудь положение изменится.
– Гм. Уже есть конкретные планы?
– Ты что-то сказал? Я сейчас приду. Только поставлю цветы, – ответила Джекки, а возвратившись, спросила: – Хочешь выпить?
– Было бы неплохо выпить пива. Я довольно долго просидел под твоей дверью.
Джекки показала на дверь, ведущую в кухню.
– В холодильнике. Чувствуй себя как дома. И поухаживай за собой сам.
– Сделать тебе коктейль? – поинтересовался он, направившись в кухню.
– Я бы выпила холодный чай. Он тоже в холодильнике. Стаканы найдешь в шкафчике над плитой, а штопор...
– ...в выдвижном ящичке рядом с плитой, – продолжил Декстер.
– Откуда ты знаешь? – удивилась Джекки. – Ты же никогда у меня не был.
Декстер хмыкнул.
– Почти у всех есть такой ящичек для разной мелочи. Туда обычно кладут всякую всячину, для которой не нашлось другого места.
– Точно. Ножницы, спички, сантиметр...
– Вот видишь, – улыбнулся он. – И такой ящичек расположен обычно рядом с плитой. Обрати внимание на это, когда будешь у кого-нибудь в гостях.
– Обязательно. А сейчас прости, мне нужно переодеться.
– Жалко, – удрученно протянул Декстер. – Мне очень нравится твое платье.
– Спасибо. Мне тоже нравится. Но оно тесновато. Весь день мечтала наконец избавиться от него.
– Понятно. А со стороны не заметно, что платье тебе мало.
– Ты иногда бываешь невероятно галантным, – хмуро проворчала Джекки. – Почему бы просто не сказать, что я слишком толстая? – Последнюю фразу она хотела произнести кокетливо, а получилось натянуто.
– Ты не кажешься толстой, – серьезно возразил Декстер. – Мне очень нравятся твои нежные складочки на бедрах. Такие аппетитные и мягкие. Это так женственно!
Он подошел к Джекки, положил руки ей на талию и, ласково обняв, страстно прижался к ее губам.
– Ты потрясающая женщина, – прошептал Декстер, продолжая поглаживать ее.
Джекки вздохнула. Его прикосновения действовали на нее невероятно возбуждающе.
– Мне так нравится твоя шелковая ароматная кожа, – пробормотал Декстер, целуя ее в шею.
Джекки тихо застонала и, закрыв глаза, откинула голову.
– У тебя самая прекрасная грудь на свете, – сказал Декстер, когда его руки скользнули вверх и слегка сжали ее груди.
Джекки почувствовала, как напряглись ее соски.
Декстер сильнее прижал ее к себе, его возбуждение передавалось ей, и она абсолютно запуталась. «Ты не можешь лечь в постель с мужчиной, которого видишь второй раз в жизни», – требовал ее рассудок. Но сердце говорило другое: «Перестань строить из себя железную южноамериканскую леди. Тебе нравятся его поцелуи. Твоему телу необходимы его прикосновения».
– Я схожу по тебе с ума, – выдохнул Декстер, покрывая страстными поцелуями ее шею и грудь. – Я хочу тебя.
– Нам нужно быть благоразумными, – неубедительно и невнятно возразила Джекки, избегая его губ.
– Я никогда не был благоразумней, чем сейчас, – ответил он, медленно расстегивая пуговицы на ее платье. Платье соскользнуло вниз, оставляя Джекки до пояса обнаженной.
Он осыпал долгими поцелуями ее руки и плечи.
Его губы не торопясь ласкали ее грудь. Пальцы Декстера чуть касались ее затвердевших сосков, а потом его рот полностью поглотил их.
Джекки, закрыв глаза и замерев от непреодолимого желания, наслаждалась каждым прикосновением. Забыв обо всем, она мечтала о Декстере, она хотела его, и это было сверх ее сил.
Декстер расстегнул молнию на ее платье, и оно, спустившись вдоль стройных ног, оказалось на полу.
Декстер прижался к ее спине. Джекки показалось, что она сходит с ума. И, повернувшись к нему, она только и смогла сказать:
– Я не вынесу этой сладкой пытки.
Она стянула с Декстера футболку и отбросила ее в сторону.
– Я никак не могу справиться с этой гадкой пуговицей, – проговорила она, пытаясь расстегнуть его джинсы. Но петля была настолько узкой, что ей не удалось одолеть ее. – Помоги мне... У тебя великолепная фигура, – шепотом произнесла она, увидев его обнаженным.
– Могу ответить тебе тем же, – улыбаясь, ответил он и, притянув ее к себе, впился в ее рот губами.
– Нам надо перейти в спальню, – предложила Джекки, но Декстер схватил ее на руки и отнес на диван, стоящий у окна.
– Мы успеем отправиться в постель позже, – сказал он, бережно укладывая ее на подушки.
Ей хотелось сказать, что в кровати больше места, но Декстер уже оказался над ней и осторожно вошел в нее. И им обоим хватило места для жарких объятий.
Она вскрикнула, когда они одновременно достигли вершины блаженства. Джекки почувствовала себя легкой как пушинка. В ее глазах сверкнули слезы любви.
Декстер наклонился и стал целовать ее веки, пока своими поцелуями не осушил последнюю слезинку. Потом прильнул к ее губам.
– Я чувствую то же самое, любимая.
Он скатился в сторону и в ту же секунду оказался на полу. Джекки испуганно посмотрела на него.
– Ты не ушибся?
Декстер покачал головой.
– Все в порядке. Не беспокойся. Я привык.
Джекки широко раскрыла глаза.
– Привык падать с дивана?
– Нет. Но я регулярно падаю с койки. Я не могу привыкнуть, что она такая узкая.
– Нам следовало все-таки воспользоваться кроватью. Ведь сразу было понятно, что для двух взрослых людей маловато места на таком небольшом диване.
– Стоит покрепче обнять друг друга, и все в порядке. – Он поднялся с пола и присел на край дивана. – Может, стоит попробовать еще раз?
– Так быстро? – она улыбнулась. – Ты же хотел выпить пива.
– Считаешь, что мне необходимо подкрепиться? – Он легко коснулся внутренней стороны ее бедра.
Джекки почувствовала, как в ней опять поднимается волна желания. Она притянула Декстера к себе.
– Давай докажем еще раз, что нам достаточно места, – жарко шепнула она, закрывая глаза.
9
– Теперь я буду аккуратней, – сказал Декстер, неохотно отодвигаясь от Джекки. Он приподнялся, опираясь рукой о спинку дивана, и тут же опять оказался на полу. – Господи, нет, это просто невозможно. – Он засмеялся, вставая.
Джекки тоже засмеялась. Ситуация была очень комичной. Никто из ее знакомых никогда не падал с дивана. А Декстеру удалось повторить этот полет дважды.