Она почувствовала надежду.

Ну, если ты уверен… — если он исчезнет, то это решит все проблемы. Элис не ожидала такого простого, быстрого решения.

—… и забрать с собой Ро.

Забрать Розу? — резко спросила Элис.

Неужели ты думаешь, что я оставлю ее с тобой? Какая ты вообще мать, черт побери? — Его лицо исказилось от отвращения. — Этот слащавый ублюдок, агент по недвижимости! Эл, как ты могла, черт побери? Насколько ты не брезглива?

Элис с трудом сдержалась, чтобы не высказаться насчет брезгливости. И «Эллингэм-хаус», и Хьюго были гораздо чище, чем Джейк и «Старый морг». Но имелись и более важные вопросы.

Ты не можешь забрать Розу, — взорвалась она. — У тебя нет никаких юридических прав. Суды…

Юридических прав? Суды? — Джейк холодно улыбнулся. — А кому нужны юридические права? С моей сетью подпольных экосвязей, я могу просто исчезнуть. — Он щелкнул пальцами. Резкий звук эхом отдался у Элис в ушах. — Для начала есть лагерь жуков в Германии.

Жуков?..

Группа в Германии, которая построила целый город из туннелей под местом размножения редких жуков, которых они спасают от всяких разработчиков.

Элис тут же представила Розу сидящей в подземном туннеле, над нею кишат жуки, ниже
собираются немецкие хиппи. Она с ужасом прикрыла рот рукой.

— Кстати, я думал на некоторое время отправиться за границу, — заметил Джейк, рассматривая кусок какого-то дерьма на грязной красной клетчатой рубашке. — «Собери и используй!» вот-вот превратится в прах.

Правда? — Элис знала, что дела идут не очень хорошо. Но что настолько плохо? Значит, конец ее денежных вливаний означает конец журнала?

К сожалению, да, — он гневно посмотрел на жену. — Так что отъезд вместе с Розой прекрасно вписывается в мои планы.

* * *

Хьюго надеялся, что Барбара, мама-юрист из «Цыпочек», будет представлять его в сражении с Амандой. Хьюго возлагал на это большие надежды. При первой же возможности он остановил ее в яслях и попросил быстро выпить с ним чашечку кофе. Однако Барбара отказалась.

Прости, — сказала она. У нее были красные от усталости глаза. Хьюго редко видел настолько усталых женщин. — Изабелла не спала всю ночь. У нее режутся зубы. Я просто падаю, а мне еще сегодня представлять дело клиента в суде.

Я быстро, — сказал Хьюго. — Тогда я тебе все скажу сейчас.

И он, как мог, обрисовал ситуацию в фойе «Цыпочек», причем говорил как можно тише.

К его огромному разочарованию Барбара начала качать головой еще до того, как он закончил объяснения.

Это не ко мне, — сказала она.

Ты не хочешь меня представлять? Ее останавливает неодобрение?

Я с радостью бы это сделала, если бы могла. Но система работает по- другому. Ты не можешь прямо обратиться к барристеру. А я — барристер. Тебе нужно к солиситору.

О-о, понятно, — Хьюго упал духом.

К тому же это будет семейное дело, а я специализируюсь на обмане и мошенничестве.

Хьюго грустно усмехнулся.

Поверь мне, в этом деле больше обмана и мошенничества, чем семейных вопросов.

Барбара сдавленно фыркнула.

О, Боже. Но в любом случае тебе в первую очередь следует обращаться к солиситору. Я могу дать тебе адрес хорошего специалиста. И, кроме всего прочего, обратись к психоаналитику.

К психоаналитику? — Хьюго с неудовольствием вспомнил Лауру. — Несколько поздновато для этого, не так ли?

Барбара покачала головой.

Готовность получить профессиональную помощь у психоаналитика вместо того, чтобы прямо расторгать брак, производит впечатление на суды при рассмотрении дел о разводе.

Но брак… — начал Хьюго.

Фактически расторгнут? Конечно. Но мы говорим о том, кто получит Тео. Ты знаешь, что ты в невыгодном положении?

Хьюго кивнул с несчастным видом. Барбара погладила его по руке, стараясь утешить.

Не беспокойся. У тебя есть хороший шанс.
Ты
отдаешь себя целиком Тео и у тебя есть работа, которая дает постоянный доход.

Это важно? — Хьюго с беспокойством подумал о фиаско в подземном гараже. Надо надеяться, что ему удастся уговорить Нейла смилостивиться.

Барбара удивленно посмотрела на него.

Конечно. Безработному отцу навряд
ли
отдадут ребенка, чтобы их обоих содержала работающая мать.

О, правильно.

Поэтому
наличие постоянной работы плюс обращение к психоаналитику пойдут тебе в зачет.

Но оказалось, что на наличие работы рассчитывать не приходится. Хьюго выяснил это, как только добрался из яслей в «Данн и Дастард».

Нейл узнал про подземный гараж вначале от Шуны, которая явно расписала случившееся в ярких красках, затем сам Хьюго неохотно повторил рассказ в сжатом виде. После этого Нейл его уволил.

Мне очень жаль, Файн. Но давай смотреть правде в глаза. Ты создаешь ненужные проблемы, которые ведут к убыткам, — рявкнул он, когда Хьюго отчаянно взывал к его разуму.

Но, Нейл. Подожди. Ты не знаешь, что это означает. Аманда со мной разводится…

И я тоже, — заявил Нейл, который, как и обычно, был не в настроении проявлять сочувствие. И, как и обычно, он прошелся по списку преступлений Хьюго против агентства. — И ты так и не нашел дом для семьи Гримбли, — закончил он. — И еще не продал тот роскошный дом гомосексуалиста в форме полумесяца.

Нейл, ради всего святого, — умолял Хьюго. — Ты должен дать мне еще один шанс.

Прости, Файн. У тебя уже были шансы.

Вы читаете Женушки из Бата
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату