— Это что, шутка?

— Нет, не шутка. У меня всего лишь триста кредов. Я не тот человек, который вам нужен, мистер Мак Греви.

— Да ты же только что продал груз шанаскилского меха?

— Да, и купил вооружение и оборудование, к тому же — закупал я эти меха с потерей. В общем, я вам говорю, что я не торговец, а боец. — Алекс еще раз взглянул на мимуртов и произнес: — Я беру восемь штук. Договорились?

— Я продаю все или ничего и мне нужно за них пятнадцать сотен. Рейф Зеттер говорил, что…

— Значит, он был неправ. Поищи себе другого сопляка.

Алекс развернулся, собираясь уходить и со злорадным удовольствием услышал нотки паники в голосе Мак Греви.

— Я берег их для Рейфа. Где я найду еще кого-то, кто будет торговать мимуртами?

— За три сотни я возьму десять штук. Чем больше ты будешь думать, тем меньше я дам.

Торговля начинала нравиться Алексу.

— Но я должен отправить на Сираг именно всю партию.

«Интересно, где этот Сираг», — подумал Алекс. Это название не вызывало в его голове никаких ассоциаций.

— Тогда тебе придется доверять мне так же, как ты доверял Рейфу. Я даю триста кредов авансом и потом еще треть того, что получу за них на Сираге. Расплачусь, когда вернусь.

Мак Греви молча разглядывал юношу.

— Треть вряд ли покроет мои расходы. Пятьдесят процентов.

— Сорок процентов, — сказал Алекс. — Это последнее предложение.

Мимурты опять сосредоточенно завозились в клетках. Мак Греви огорченно пожал плечами и кивнул. Он тут же вызвал по видеоканалам двух свидетелей и в их присутствии контракт был подписан.

Дело обещало быть выгодным для Алекса, если религиозные фанатики этого Сирага раскупят всех мимуртов. Но где же этот Сираг, черт побери?.. Да, теперь «Немезида» будет вооружена лучшими лазерами, снабжена дополнительными энергетическими отсеками и энергетической бомбой. Вот когда начнется настоящая охота!

Алекс вернулся на корабль с докладом о результатах торговли.

ГЛАВА 7

Теперь они были на нуле. И, надо сказать, сами играючи залезли в такую петлю. Оставалось только найти Сираг и двигать к нему. Алекс проверил официальный планетный регистр, но Сираг там не значился. Так вот почему название казалось ему незнакомым! Вообще-то невключение в официальный регистр еще ничего не значило. Туда включались только обитаемые планеты. Существовали миллионы планет, интересные только для шахтеров, охотников и добытчиков руд, которые упоминались только в галактическом справочнике. Но ведь Сираг совсем иное дело. Это планета с разумной жизнью!

Это означало только одно. Значит, Сираг был независимым миром и не признал федерацию. Стало быть, это было очень опасное и, может быть, даже смертельно опасное место для посещения. Скорее всего, это рай для пиратов, преступников и прочих бандитов всех мастей. По-видимому, это система, в которой сперва стреляют, а потом разговаривают.

— Мы, кажется рехнулись… — сказала Элиссия. Алекс не возражал.

— Слушай, а может быть Сираг — это и есть Ракксла? Может быть, его имел в виду мой отец перед смертью?

— Не может быть. Сираг — это Сираг, а Ракксла, если она вообще существует, находится где-то в другой галактике. Ты ведь знаешь легенды. Судя по всему, Сираг — это чертова дыра. Верни этому парню его мимуртов и давай лучше попробуем толкнуть эти окаменелые кости.

Но Алекс отказался. Он чувствовал, что вокруг него что-то происходит. То, как его «направляли» и как им манипулировали, развило в нем непонятную тягу к этому предприятию, в конце концов, его ждали впереди немалые деньги и наконец-то появлялась возможность закончить вооружение «Немезиды» и начать настоящую охоту, начать жизнь мстителя.

— В общем, пан или пропал! Так? И, как говорит Рейф, если нас ждет неудача, то нас не будет, чтобы ее переживать.

— Мы, наверное, сошли с ума… — опять повторила Элиссия.

— По крайней мере, будет нам наука, как общаться с незнакомыми людьми.

Перед ними парил Сираг, пастельно желтая планета с темными пятнами то ли гор, то ли пустынь, рисунок которых напомнил Алексу о костях. Девятнадцать световых лет от Ксезавра «Немезида» покрыла с двумя дозаправками и сейчас в ее баках оставалось горючего на прыжок в два световых года, а ближайшая система находилась вдвое дальше.

Впрочем, теперь это не имело значения. С новыми топливозаборниками им достаточно пройти над солнечной короной и горючего будет достаточно.

Солнце Сирага было большой желтой звездой, достаточно старой, но еще вполне активной. Когда Элиссия, сидевшая у навигационной консоли, развернулась к звезде, два мощных протуберанца вспыхнули на ее поверхности и устремились в космос. Эти воронкообразные вихри очень красиво смотрелись через поляризованные фильтры «Немезиды».

— Давай немного подзаправимся, — сказала Элиссия и дала полное ускорение, но лететь им пришлось не более минуты.

— Святая звездная матерь!

Алекс бросил взгляд на экран сканера, и почувствовал, как желудок выворачивается наизнанку. Яркие метки на экране были столь велики, что они могли принадлежать либо крейсерам класса «Боа», либо «Анаконде». Четыре ярких точки, расположенные в боевом строю и рой сопровождавших истребителей не оставляли сомнений о намерениях их экипажей.

— «Боа», — сказала Элиссия. — Ведут себя, как боевые крейсеры. Хорошо хоть, они медленные. Держись…

Алекс вцепился в кресло. Хорошо, что он был пристегнут. Вселенная вздрогнула, а внутренние органы сделали сальто. Элиссия исполнила лихую петлю и строй истребителей, а это были «Мамбы», распался и начал расходиться веером. Это означало погоню. Но Элиссия не останавливаясь сделала еще один вираж и обманула преследователей, перейдя в лобовую атаку.

Спокойно и аккуратно она поднырнула под брюхо ведущего корабля. Казалось, что это было сделано с удовольствием. Противник открыл огонь с нижней полуплоскости и «Кобра» развернулась вокруг оси, приведя к бою бортовые лазеры. Они как раз пролетали под брюхом огромного крейсера.

— Опознавательные знаки незнакомы, — сказал Алекс. Это были черно-зеленые флаги с изображением яркой солнечной вспышки и неземными иероглифами по бокам.

— Зато их намерения очень знакомы, — вздохнула Элиссия. К этому времени две преследующие «Мамбы» завершили маневр охвата и приблизились сзади. Вспышки огня лазеров прорезали черное пространство вокруг яркого солнечного диска. Более крупные корабли к этому времени уже развернулись и угрожающе приближались. И Алекс и Элиссия прекрасно понимали, что теперь им не дойти до звезды на дозаправку.

Элиссия развернула корабль. Во время разворота она нацелила и выпустила первую ракету. Ближайший истребитель мгновенно исчез в облаке сверкающей пыли. Несколько зарядов, принятых лобовым экраном, заставили их корабль дрогнуть, но два коротких нажатия ловкими пальцами на кнопку бортового лазера остановили второй истребитель и он закувыркался. Элиссия приблизилась для последнего удара…

Убит!..

Из темноты вышел «Боа». Он медленно вращался и лучи лазера играли у носовой надстройки гигантского корабля. Элиссия нацелила еще одну ракету. По ее лицу текли крупные капли пота, пальцы побелели от напряжения. Алекс, чувствуя свою бесполезность, сидел, напряженно вцепившись в кресло, всем телом повторяя маневры Элиссии.

«Боа» уничтожил ракету, едва она прошла десятую часть дистанции. Но «Немезида» вновь скользнула под брюхо огромного корабля и, развернувшись боком, и уровняв скорости, начала разносить чувствительные участки гиганта огнем из бортового лазера.

Вы читаете Темное колесо
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату