Несколько лет назад король любил ездить в Стаффорд, там жила женщина, к которой он был неравнодушен. Звали ее Авис, она родила ему двух сыновей. Она его уже не привлекает по-прежнему. Ведь все мысли короля заняла Розамунд.

Но время от времени король посещал ее по старой памяти и сохранял к ней добрые чувства. Приехав в Стаффорд, он послал за ней. Авис с готовностью пришла, надеясь занять при короле прежнее положение. Авис уже не та стройная юная дева, привлекшая его внимание, но все еще очень хороша и даже на чей-то вкус стала еще лучше в полной женской зрелости. Генрих решил провести с ней ночь, и, когда они были одни, ему пришла в голову мысль, понравившаяся ему настолько, что он не мог удержаться от радостного смеха.

— Слушай, Авис, хочу тебя попросить сделать одно дело.

— Для вас, милорд, сделаю что хотите.

— Хочу знать, сможешь ли заманить к себе в постель моего канцлера.

— Милорд! — Авис была задета. Что больше может заявить о равнодушии любовника, когда он предлагает тебя другому! — Вы что, говорите о Томасе Беккете?!

— О ком же еще.

— Но он же духовное лицо!

— Милая Авис, духовные лица также не прочь время от времени насладиться женщиной.

— Но только не Беккет.

— Вот пусть нам докажет это.

— Вы думаете, он притворяется с вами?

— Не знаю. Вот и хочу это выяснить. О, Авис, если мне удастся подловить его в твоей постели, я хорошо тебя награжу.

— Я рада вам услужить, милорд, и мне награды не надо.

— Ты славная девочка, нам хорошо с тобой — а будет еще лучше, вот увидишь.

— И все же вы хотите, чтобы я… принадлежала этому человеку.

— Я хочу, чтобы ты выяснила, действительно ли он такой целомудренный, каким хочет казаться. Ты прекрасная женщина, Авис. Сделай это для меня, и я тебя не забуду.

— Как я должна это сделать?

— Он приедет в Стаффорд к моему двору. Я пошлю за ним, и, когда он придет, ты окажи ему свое расположение. Пригласи его к себе. Притворись богобоязненной, если хочешь. Напросись к нему в дом. Милая, ты сама знаешь, что делать дальше.

— А потом?

— Он остановится в доме служащего Вивиена. Всегда там останавливается. Я скажу Вивиену, и он поможет во всем. Пусть он и застанет вас в постели с Беккетом. Тут он узнает, что ты моя любовница, он совсем обалдеет, прибежит ко мне и станет объясняться. Вот и все.

— Насколько я знаю Беккета, это едва ли выйдет.

— Вот так все говорят. Но ты не знаешь Томаса, как я. А мне надо узнать его еще лучше. Сделай это для меня, Авис. Тем самым окажешь мне большую услугу.

— Лучше я буду принадлежать вам одному, милорд.

— Так и будет, но только сделай для меня это, я тебя никогда не забуду.

Генрих оценивающе посмотрел на нее. Дивная, роскошная, неотразимая женщина. «Ну держись, друг Томас», — подумал король.

* * *

Томас приехал в Стаффорд и сразу направился в дом Вивиена, где всегда останавливался. Его встретили радушно и проводили в его комнату. Он устал и чувствовал себя неважно; надо сказать больше: Томас был сильно расстроен. Король с большой неохотой принял его отказ от престола архиепископа, и Томас начал подумывать, что, видно, другого выхода, как принять предложение, ему не остается. Это будет конец. Они с королем станут врагами. Генрих никогда не пойдет с церковью в ногу. Всегда будут возникать противоречия, будут вечные споры. Но король настаивал. Хотя и не говорил, мол, приказываю тебе сесть на престол, но думал-то именно так.

Пришел хозяин Вивиен и сказал, что к нему посетитель. Миссис Авис хочет его видеть, он о ней, видимо, слышал.

Томас наморщил лоб:

— Кажется, король упоминал это имя.

— Очень может быть. Она была когда-то близким другом короля.

— Что ей от меня надо?

— Просит аудиенции.

— Пусть войдет.

Авис тут же вошла. Это была прелестная женщина, и Томас мог понять короля, обратившего на нее внимание.

Она сказала, что очень грешила в жизни и теперь хотела бы как-то искупить свои грехи.

— Мужчины могут участвовать в крестовом походе, совершить паломничество в Святую землю. А что делать женщине?

— Можно пойти в монастырь.

— Боюсь, это слишком легкое искупление. Прошу прощения, что вторглась к вам, но мне сказали, что только вы можете дать мне дельный совет. Пожалуйста, придумайте что-нибудь для меня.

— Решить это можете только вы сами. Человек сам заботится о своей душе.

— И все же вы можете подсказать мне лучшее решение. Вы Божий человек и живете при дворе. Разделяете многое в жизни короля. И у вас у самого, наверное, бывают соблазны.

— У кого их нет, — ответствовал Томас. — Мы преодолеваем их молитвой. Ступайте, молитесь, просите у Бога поддержки, и решение придет к вам.

— Благодарю вас. Вы принесли мне облегчение. Могу я к вам прийти еще?

Томас разрешил и еще сказал, что будет поминать ее в своих молитвах.

— Это будет мне большим утешением. Ваши молитвы скорее будут услышаны.

Она ушла, и Томас забыл о ней. Он занимался государственными делами и постоянно возвращался к мыслям об архиепископском престоле.

На следующий день Авис пришла опять с просьбой научить ее молиться.

Томас никогда не мог отказать просителям и сказал, что будет молиться с ней, посоветовал распродать свое имущество и пойти в монастырь.

Авис употребила все свои уловки, призналась, что была любовницей короля, чем вызвала у Томаса интерес. Рассказывая это, Авис приблизилась к нему, и он почувствовал приятный аромат, исходивший от ее наряда. Авис была прелестна и хорошо умела соблазнять мужчин. Ей нетрудно было поймать Генриха в свои сети. Томас вздохнул, подумав о слабости короля: такой сильный, деятельный правитель, такой решительный и волевой, и так легко искушаем.

Когда Авис уходила, Вивиен наблюдал за ней. Она улыбалась и выглядела довольной собой.

«Наверное, она придет к нему ночью, — подумал Вивиен. — Завтра двор покидает Стаффорд, значит, это должно случиться сегодня ночью».

Томас находился в своих покоях, и все в доме было тихо.

В полночь явился король, закутанный в темный плащ, чтобы его никто не узнал.

Вивиен, держа над головой светильник, отпер двери.

— Канцлер здесь? — спросил король.

— Да, ваше величество.

— В своей спальне? Я думаю, он там не один. Ступай к нему. Не стучась, отвори дверь и посмотри, кто там.

Вивиен потихоньку поднялся по лестнице, осторожно отворил дверь в спальню Томаса. Посветил фонарем вокруг. Кровать оказалась пустой. Королевская интрига удалась! Раз его кровать пуста, значит, он спит в другой постели, в постели Авис.

Сзади подошел Генрих.

— Ну что? — шепотом спросил король.

Вы читаете Начало династии
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату