нужных местах. Как только вернется оставшаяся часть команды, можно будет отправляться в путь. Еще пара мгновений… У них были все шансы на успех.
Но что-то не клеилось. Интуиция подсказывала Тору, что все слишком уж просто дается им. Он рассчитывал с боем прорываться к «Буре», а тут всего один стражник… Баренд прав, это действительно смешно.
Тень скрылась внутри трактира, но тут же вернулась — и уже не одна. Воинов было чуть меньше десятка. Тор слышал их взволнованные крики и звон обнажаемого оружия. В лунном свете блеснул металл.
Удрученно вздохнув, Тор достал меч. Не желая вступать в настоящий бой с толпой полупьяных мужчин, он пока не собирался воспользоваться Мьелльниром. Да и вряд ли кто-то из этих людей обучался воинскому искусству…
Они были в трех десятках шагов от корабля, когда он увидел, что это не просто толпа пьяных, спутавших потасовку в трактире с битвой не на жизнь, а на смерть. Это были солдаты Сверига, и, хотя они знали, кто такой Тор, и боялись его, воины смело бежали вперед. Потом они начали расходиться по набережной, чтобы иметь возможность атаковать с нескольких сторон одновременно.
Top убрал меч в ножны и достал Мьелльнир, но потом опять передумал и запрыгнул на борт «Бури». Корабль под его ногами задрожал, словно живое существо, а треск снастей показался Тору рычанием волшебного морского чудовища, готовившегося встретить бой. Счет шел на мгновения, но Тор знал, что никто не успеет. Это действительно была ловушка, и теперь она захлопнулась. Он видел матросов Баренда, которые, вооружившись веслами в три человеческих роста, бежали к кораблю. Большинство из них поднимется на борт, но не все. Солдаты Сверига обгоняли их.
И Тор метнул молот.
Мьелльнир, описав в воздухе дугу, сбил с ног первого воина и полетел дальше, словно брошенный над волнами моря плоский камешек. Еще один солдат упал как подкошенный, за ним третий, четвертый, пятый… Наконец молот послушно вернулся в руку хозяина.
Последний из матросов, побледневший от увиденного, наконец поднялся на борт, и Тор лишь махнул ему рукой, приказывая поторапливаться. Опустив левую ногу на причал, Тор оттолкнулся, и кнорр отплыл от берега.
Соленые брызги полетели во все стороны, когда десяток весел одновременно ударили по воде, и корабль начал быстро разворачиваться.
Люди Сверига уже оправились от неожиданности. Один из них, постанывая, обхватил сломанную ногу. Тору было жаль их. Он не хотел поранить этого парня. Да и вообще, он никого не хотел убивать. Неужели они не могут оставить его в покое?! Проклятие…
Что-то ударилось в борт корабля и упало в воду, словно это было ответом на его вопрос. Видимо, не могут.
«Буря» все еще разворачивалась и в какой-то момент настолько сильно накренилась, что Тор чуть не свалился в воду. Послышался хлопок — парус над головами матросов натянулся от внезапного порыва ветра. «Буря» задрожала, неуклюже скользя по волнам. Чем-то она напоминала ребенка, готового сделать свой первый шаг. С хлюпаньем корабль окончательно удалился от причала и вышел в гавань.
— Едва успели! — Тяжело дыша и вытирая пот со лба, Баренд опустился рядом с ним.
Даже при слабом свете звезд Тор видел, каким больным и бледным был капитан. Тем не менее он продолжал держаться так, словно ничего особенного не случилось, и все, что они сделали, — это подшутили, пусть и не очень удачно, над давними приятелями.
Тор кивнул. На самом деле им по-прежнему грозила опасность. «Буря» отдалялась от берега, матросы ритмично гребли, но праздновать победу было рано. Все прошло слишком уж легко, и здравый смысл, а также инстинкт воина подсказывали Тору, что расслабляться не стоит.
Однако берег был пуст. Еще пара гребков — и до них не долетят ни стрелы, ни метательные снаряды. Парус натянулся во второй раз — ветер опять подул и исчез, возникнув из ниоткуда и уйдя в никуда. Кнорр поплыл еще быстрее. Натянутые снасти начали петь, словно струны. Матросы налегали на весла. Будь «Буря» драккаром, который, как известно, изящнее и быстрее, чем неуклюжий кнорр, корабль уже вышел бы из гавани. И было в этой мысли что-то важное, что-то, о чем Тор забыл и что могло иметь решающее значение для исхода ситуации… Но смутный смысл не желал открываться ему, хотя и был едва ли не главным в сложившейся обстановке.
Тор обвел взглядом матросов, с отчаянной силой орудовавших веслами, покосился на странные узоры, расходящиеся на черной воде гавани, которые рисовали и тут же стирали весла, а потом увидел очертания второго корабля, зашедшего в порт этим утром.
Это был драккар, по размерам превосходивший кнорр в полтора раза. Да и весел на том корабле было в два раза больше. Драккар остановился ближе к выходу из гавани и стоял кормой к причалу, так что нос корабля был обращен к открытому морю. Почему-то матросы не сняли весла, и сейчас судно напоминало огромного жука-плавунца, готового броситься в погоню. «Да, удачное сравнение, — подумал Тор. — Этот корабль, похоже, только и ждет сигнала». Тору почему-то было даже приятно, что он верно оценил Бьерна. Ладонь сжалась на Мьелльнире и тут же опять расслабилась. Расстояние было еще слишком велико.
Его взгляд скользнул по борту притаившегося драккара. Эти матросы хорошо подготовились, в этом им не откажешь. Ни тебе отблесков металла в лунном свете, ни какого-либо движения — ничего, что могло бы выдать их присутствие. Но теперь, когда Тор знал, где они укрылись, он их хорошо чувствовал. Смесь страха, ожидания и предвкушения боя повисли в воздухе, словно разряды, потрескивающие во время грозы.
— Не то чтобы я не был вам благодарен, господин, — заявил Баренд, кряхтя от напряжения и не прекращая грести, — но у нас тут еще есть свободное местечко на веслах.
— Я ведь на борту в качестве пассажира, ты не забыл? — Тор продолжал смотреть на драккар.
— Это не вполне соответствует нашей договоренности, — выдавил капитан, налегая на весла.
— Это верно, — вздохнул Тор. — Но ты кое-что подсказал мне…
С этими словами он метнул молот. В темноте нельзя было разглядеть, как летит Мьелльнир, но результат этого броска был очевиден.
Тор сам удивился, хотя и вложил в бросок всю свою силу. Весла вражеского корабля разлетелись от удара в разные стороны. Послышались крики боли и ужаса, заглушившие треск ломающейся древесины. По крайней мере два человека выпали за борт и ушли под обжигающе холодную воду. А Мьелльнир, описав дугу, вернулся в руку Тора. Это длилось всего лишь пару мгновений, и Тор опустил руку с молотом. Драккар, обдаваемый фонтаном брызг, дрожал, как раненый зверь, в воздух поднялись щепки от сломанных весел. Утопающие лихорадочно молотили руками по воде.
На этот раз Баренд увидел, что произошло. Раскрыв рот от изумления, он, как и все остальные, повернулся к Тору. В тот же миг ритм гребли был нарушен и «Буря» накренилась, словно собираясь врезаться в драккар. Тор попытался ухватиться за что-нибудь, чтобы удержать равновесие, прицелился и во второй раз метнул Мьелльнир. Теперь молот сломал центральную мачту — а ведь она была толщиной в человеческую ногу! На корму полетели обломки дерева, снасти и порванный парус. На обратном пути Мьелльнир, словно рассерженный ребенок, пинающий игрушку, сбил резную драконью голову на носу корабля, хотя в этом не было никакой необходимости. Рукоять молота так и дрожала от напряжения, когда Мьелльнир вернулся в руку Тора.
Глаза Баренда расширились от изумления.
— Но это… — прохрипел он.
— Будет совершенно напрасным, если вы не измените курс, капитан, — насмешливо заметил Тор.
Окинув его взглядом, потрясенный капитан начал отдавать приказы: он понял, что «Буря» отклонилась от курса и теперь несется прямо к драккару. Корабль, немного поупрямившись, сменил направление и прошел мимо драккара на безопасном расстоянии.
— Ты по-прежнему думаешь, что мне лучше сесть на весла? — Тор улыбнулся, пряча молот.
На палубе вражеского корабля до сих пор царило смятение. Многие матросы, вероятно, были ранены или убиты, а остальные тщетно пытались понять, что же произошло.
— Думаю, я принял правильное решение, — пробормотал пораженный Баренд.
— Правильное?