– Я живу в Хорте, – задыхаясь, выдавил из себя Френч. – Я хотел взять воздух, но заблудился и потом, потом я пришел сюда, и потом, потом…

– Хорошо, хорошо, – сказала Черити, когда юноша начал заикаться еще сильнее. – Может быть, позднее мы поговорим обо всем. Ты знаешь, как выбраться отсюда?

Френч кивнул.

– Да. Но там, снаружи, повсюду пауки. Они убьют вас.

– Пауки? Я думаю, он имеет в виду муравьев. Моронов, – быстро поправился Гурк и показал на одного из мертвых воинов.

Френч нервно кивнул.

– Ты все время был здесь? – спросил его Гурк. Френч снова кивнул.

– Я не мог выйти, – сказал он. – Они бы меня убили, если бы я попытался предупредить вас.

– Ты все видел? – уточнил Гурк. – С самого начала? И когда мы… Я имею в виду, когда другие появились в первый раз?

– Да, но я…

– …не мог нам помочь. Это мы уже слышали, – нетерпеливо перебил его Гурк. Потом поочередно показал на себя и на остальных. – Одного из нас не хватает. Ты видел, что с ним случилось?

– Че… человек, который сгорел?

– Если ты говоришь о Лестере, то да, – сказал Гурк. Он склонил голову набок и нахмурился. – Он сгорел?

– Они в него стреляли, – нервно сказал Френч. – Он был мертв, но потом он снова встал и побежал к кольцу, и он что-то там сделал, и они снова в него стреляли, и он снова загорелся. И потом появились другие, которые выглядели, как вы.

– А Лестер?

Френч показал на место справа от трансмиттера.

– Он лежит…

Озадаченно он запнулся, Черити, нахмурившись, посмотрела в том направлении, куда указывала его рука. Место на полу было обожжено, и ей показалось, что она видит черный, маслянистый след, как будто там протащили что-то обугленное. Но труп исчез.

– Да, – мрачно пробормотал Гурк. – Примерно этого я и ожидал.

– Чего? – резко спросил Скаддер.

– Я и сам пока точно не знаю, – ответил гном. – Но думаю, начинаю постепенно понимать, что здесь случилось.

В первый раз Френч сам обратился к ним.

– А кто вы? И откуда вы пришли?

– Мое имя Черити, – ответила капитан Лейрд. Она поочередно показала на остальных. – Это Скаддер, Стоун, Гурк. Мы пришли из Нью-Йорка.

Френч посмотрел на нее, и она сразу поняла, что это слово ему ни о чем не говорило.

– Мы с Земли, – добавила она.

Вдруг она услышала, как Френч испуганно втянул в себя воздух, и увидела, как его глаза расширились еще больше. Внезапно он задрожал всем телом, а потом упал на колени и заломил руки над головой и запричитал.

– Я знал это, – бормотал он. – Он был прав. Он нас никогда не обманывал.

– Что? – удивился Гурк.

– Боги! – прошептал Френч. – Вы боги! Вы пришли! Это правда!

На мгновение Черити охватило бессилие. Потом она медленно опустилась на корточки, взяла юношу за плечо и мягко помогла ему встать. Сквозь его накидку она почувствовала, что Френч дрожит всем телом.

– Мы не боги, – сказала она как можно мягче. – Мы люди, как и ты. Мы просто пришли из другого места.

Френч ничего не ответил, и она засомневалась, слышит ли он вообще ее слова, не говоря уж о том, чтобы понять их.

– Ты можешь нам доверять, – добавила она. – Мы тебе ничего плохого не сделаем, даже наоборот.

Гурк многозначительно откашлялся.

– Почему бы тебе не отложить выяснение этих вопросов на более поздний срок? – сказал он. – Нам надо убираться. Когда мы выберемся отсюда и будем в безопасности, тогда вы сможете в спокойной обстановке выразить друг другу почтение.

Сердитым взглядом Черити заставила его замолчать. Но она также понимала, что гном, в сущности, прав. Поэтому, отпустив плечо Френча, она убрала свое оружие и кивнула на дверь.

– Хорошо, – сказала она. – Думаю, что знаю, как нам выбраться отсюда. Ты можешь привести нас туда, где живут твои люди?

Вы читаете Ледяной ад
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату