Стрепсиад
Да, есть! Фидиппид
Да нет же, нет! Царит Какой-то Вихрь, а Зевса он давно изгнал. Стрепсиад
Нет, не изгнал! Хотя и сам я думал так И в Вихрь поверил. Слепота несчастная! За бога принял я пустые выдумки! Фидиппид
С самим собой безумствуй и неистовствуй! (Уходит.)
Стрепсиад
Ах, я дурак! Ах, сумасшедший, бешеный! Богов прогнал я, на Сократа выменял. (Обращаясь к статуе Гермеса на орхестре.)
Гермес, голубчик, не сердись, не гневайся, Не погуби, прости по доброте своей! От хитрословий этих помешался я. Пошли совет разумный, в суд подать ли мне На негодяев, отомстить ли иначе? (Прислушивается.)
Так, так, совет прекрасный: не сутяжничать, А поскорее подпалить безбожников лачугу. (К слуге.)
Ксанфий, Ксанфий! Поспеши сюда! Беги сюда, топор возьми и лестницу, И на мыслильшо поскорей вскарабкайся, И крышу разбросай, любя хозяина, И опрокинь стропила на мошенников! А мне подайте факел пламенеющий! Ксанфий выполняет приказание. Сегодня же заставлю расплатиться их За все грехи. Заплатят, хоть и жулики! (Лезет па крышу с факелом.)
Ученик
(высовывается из окна)
Ай-ай-ай-ай! Стрепсиад
(на крыше)
Пылай, мой факел! Жги горючим пламенен! Ученик
Что делаешь, старик? Стрепсиад
Как что? Я с крышею Мыслильни вашей тонкий диалог веду. Второй ученик
(изнутри)