Фергус: Весь день я за тобою шел по скалам, А ты, как облако, менял свой облик, Был древним вороном, на чьих крылах Едва трепещут перья, был куницей, На камень с камня скачущей проворно, И вот ты принял облик человека И стал передо мной, седой и дряхлый, Полурастаявший в вечернем мраке. Друид: Чего тебе, король из Алой Ветви? Фергус: Скажу тебе, мудрейший из живущих: Я сел судить, а юный Конхобар[111] Судил со мной, и был премудр словами, И разрешал легко все, что казалось Неразрешимым, и свою корону Ему я отдал, чтоб тоску избыть. Друид: Чего тебе, король из Алой Ветви? Фергус: Досель король! И в этом скорбь моя. Я праздную с народом на холме, Брожу в лесу или гоню коней По белой кромке ропщущего моря И всюду знаю, что на мне корона. Друид: Чего тебе? Фергус: Расстаться с королевством, Постичь твою мечтательную мудрость. Друид: Взгляни на седину мою и дряхлость, На руки, коим не поднять меча, На тело, что трепещет, как тростинка. Меня не знала женщина, мужчина Ко мне не обращался за подмогой. Фергус: Король всего лишь труженик безумный, Он тратит кровь, чтоб стать чужой мечтой. Раз ты решил, возьми суму с мечтами; Развяжешь — и они тебя обступят. Фергус: Я вижу, бытие мое струится Рекой от перемены к перемене; Я многим был — зеленой каплей моря, Лучом на стали, елью на холме, Рабом, вращающим тяжелый ворот, И королем на золотом престоле — Все это было дивным и великим; Теперь же, все познав, я стал ничем. Друид, друид! Какие сети скорби Таятся в пыльной маленькой суме!

ТОТ, КТО МЕЧТАЛ О ВОЛШЕБНОЙ СТРАНЕ

Перевод А. Сергеева

Он медлил на базаре в Дромахере[112], Считал себя в чужой толпе родным, Мечтал любить, пока земля за ним Не запахнула каменные двери; Но кто-то груду рыб невдалеке, Как серебро, рассыпал на прилавке, И те, задрав холодные головки, Запели о нездешнем островке[113], Где люди над расшитою волною Под тканой сенью неподвижных крон Любовью укрощают бег времен. И он лишился счастья и покоя. Он долго брел песками в Лиссаделле И в грезах видел, как он заживет, Добыв себе богатство и почет,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату