Я музицирую сухими ветвями Я декламирую туманными днями я декларирую: мои любимые пауки взяли в штыки трудолюбивую пчелку

НОРВЕГИЯ

УЛАФ АУКРУСТ

Улаф Аукруст (1883–1929). — Душа человека, мятущаяся между богом и сатаной, между добром и злом, величием и ничтожеством — главная тема его стихов. Аукрусту принадлежат поэтические сборники: «Небесный сигнал» (1916), «Молоты Хеллома» (1926) и «Восход солнца» (1930, издан посмертно).

ЗЕМНАЯ ЖИЗНЬ

Перевод О. Чухонцева

— Земная жизнь — надежда, и томленье, и страсть, и свет любимого лица, и радость слез, и горечь размышленья, и одиночество, и страх конца — так светится, как липы в росной рани, так бьется, исходя, как кровь из лани, и ждет могила гибнущих от ран, и падает светило в океан. — Увы, на нивах жизни — сорняки, и ужас запустения велик. Но помыслы людские высоки, а время человека — только миг. Но он спокоен и в тщете великой, покуда видит мыслью ясноликой и жизнь живую на могильном дне, и небо в океанской глубине.

ГОЛАЯ ВЕТКА

Перевод И. Бочкаревой

Вот ветка — ягоды как кровь. Другая — кипень цвета. Того, кто хочет знать любовь, и та манит и эта. Одна сияние лила, нарядна и душиста. Но кровь другая отдала, от холода безлиста. Одна блистательно светла, другая пылко тлеет: кровь без остатка отдала, лишь ягоды алеют. Возьми и эту, что цветет, и с ягодами тоже. Немного времени пройдет — узнаешь, что дороже.

УЛАФ БУЛЛЬ

Перевод Г. Плисецкого

Улаф Булль (1883–1933). — Поэт и прозаик. Для его творчества характерно стремление непосредственно передать изменения, происшедшие в психологии человека XX в. и связанные с такими научными открытиями, как теория Эйнштейна, проникновение в строение атома и т. п. Вместе с тем его стихам присуще почти классическое совершенство и законченность. Булль издал сборники стихотворений: «Стихи» (1911), «Новые стихи» (1913), «Стихи и рассказы» (1916), «Звезды» (1924) и др. На русский язык стихи Булля переводятся впервые.

ВЫЧЕРКНУТОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату