развевались белые занавеси, восьмая сторона была открыта.
Внутри беседки, на полу стояли вазы со свежесрезанными цветами, несколько стульев с вышитыми подушечками и большой удобный диван. Изысканность приятно сочеталась с комфортом.
Освещение, должно быть, входило в единую схему лабиринта, так как здесь горел приглушенный приятный свет. Лаура была очарована этим зрелищем.
— Вы правы, — сказала она в восхищении. — Это настоящая жемчужина.
Дэниел, слегка сжав ее руку, ввел Лауру в беседку.
— Войдите, — предложил он, — иначе можете промокнуть.
Когда он отпустил ее руку, она почувствовала себя так, словно потеряла что-то очень важное, жизненно необходимое. Стремясь скрыть от него свое состояние, она поставила в угол зонтик и стала детально рассматривать интерьер. Дэниел остался на пороге, одна нога на ступеньке, другая — на полу беседки, спиной он прислонился к колонне.
Лаура чувствовала на себе его взгляд, но не повернулась к нему, разглядывая обстановку. Первые капли дождя застучали по крыше.
— А кто ухаживает за всем этим? — спросила девушка с любопытством.
— За растениями садовник, а здесь, в беседке, все устроила Кэрри.
Лаура представила себе, как Кэрри устраивает тайное убежище, где ни один нескромный глаз не увидит ее, а она в окружении красоты — полновластная ее хозяйка, — и вдруг почувствовала себя незваной гостьей.
— Она не будет против, — угадал ее мысли Дэниел. — Кэрри совсем не так чувствительна, как кажется.
В его тоне не было бесцеремонности, но Лаура нахмурилась. Ей показалось, что Дэниел пытается объяснить ей что-то очень интимное, чисто семейное. Дождь пошел сильнее, но стук капель по крыше в уюте беседки успокаивал. Лауре очень хотелось продлить это ощущение покоя.
— Не так чувствительна?..
Дэниел кивнул.
— Она выжила после происшествия, в котором вполне могла погибнуть. Получила этот шрам, но внутренне стала сильнее.
— А что с ней случилось?
— Автокатастрофа. Кэрри было около десяти лет. Она сидела сзади, а ее мать вела машину. Другой автомобиль вылетел, не остановившись у знака «стоп», ударил в бок, и они оказались зажаты между этой машиной и деревом. Прежде чем появилась помощь, их автомобиль загорелся. Кэрри успели вытащить из машины, но она получила сильный ожог. Мать спасти не удалось.
Лауре хотелось спросить, как могли пожениться Кэрри и Питер — такие разные люди, но она побоялась, что Дэниел расценит этот вопрос как ее особый интерес к Питеру. Вместо этого она спросила:
— Вам нравится Кэрри?
— Что тут удивительного? Ведь она моя невестка.
Лаура поколебалась, но уточнила:
— Но не жена любимого брата.
Казалось, Дэниела не удивили ее слова.
— Да, — он улыбнулся, глядя на ее реакцию. — Я вас шокирую?
— Не шокируете. Я почему-то чувствую, что это правда. Я только не ожидала, что вы признаетесь в этом, — честно ответила она.
— Ведь мы должны горячо любить всех своих родственников, не так ли? Скажите, Лаура, а вы любите всех своих родственников?
Вопрос застал ее врасплох, и девушка ответила более искренне, чем могла бы в другой ситуации:
— Некоторых я люблю, а некоторых — нет.
— Но вы чувствуете себя при этом виноватой?
— Иногда.
— Напрасно. — Дэниел пожал плечами. — Помните наш разговор за обедом в понедельник? Мы не выбираем свою семью, и иногда наши родные так не похожи на идеал, что бывают просто невыносимы.
— Именно так было у вас с Питером?
Дэниел снова пожал плечами.
— Что-то вроде этого.
Прежде чем успела подумать, Лаура выпалила:
— А где вы находились, когда был убит Питер?
Дэниел слегка напрягся, хотя Лаура не могла бы объяснить, каким образом она это поняла. Но было ясно, что ее вопрос неприятен Дэниелу. Но он спокойно ответил:
— Я был на благотворительном обеде. Обед закончился после полуночи. Более ста человек могут подтвердить мои слова.
— Извините меня.
Девушке стало неловко от своей бестактности, ей захотелось загладить неловкость.
— Извинить за что? За то, что вы спросили, где я был? За то, что вы верите в возможность того, что я убил брата?
Упрямо не отводя глаз от его посуровевшего лица, Лаура сказала:
— Разве только вам разрешено подозревать других? Вы ведь не сказали мне, что верите в мою невиновность.
— Не сказал?
— Вы знаете, что не сказали.
Дэниел кивнул:
— Это правда. Ладно. Я не верю, что вы убили Питера. Я даже сомневаюсь — несмотря на все, что знаю о своем брате, — что вы были его любовницей.
Вместо того чтобы испытать облегчение, Лаура почувствовала раздражение.
— Что же заставило вас изменить свое мнение?
— Я не верю, что вы убили его, потому что понял: вы не способны на убийство. Человек, нарисовавший Кэрри и Энн с таким сочувствием и Эмили — с таким непониманием, не может быть убийцей.
— Вы видели мои рисунки?
Он смущенно кивнул.
Лаура вспомнила о портрете Дэниела, спрятанном за обложку папки, и покраснела. Раз он ничего не сказал о своем изображении, может быть, он его не заметил?
— Я рисовала Кэрри по памяти.
— И с большой симпатией. Поэтому я сомневаюсь, что вы спали с ее мужем.
Некоторое время она думала над его словами, прислушиваясь к равномерному шуму дождя, заглушаемому время от времени раскатами грома.
Что это могло значить? Что она не передала сходство? Но прежде чем ей удалось перебороть себя и отважиться на прямой вопрос, Дэниел отвлек ее внимание от рисунков.
— Я в отличие от вас способен на убийство, конечно, при определенных условиях, — сказал он как-то равнодушно.
Лаура смотрела на него, не веря собственным ушам.
Дэниел улыбнулся ей и добавил:
— Но я не убивал Питера.
— Но вы знаете, кто убил?
— Видимо, загадочная рыжеволосая красавица.
Он снова лжет.
Лаура была в этом абсолютно уверена. Как и тогда, когда он сказал, будто не знает, почему Питер хотел выкупить у нее зеркало. Что бы он ни думал о смерти брата, он не верит в «рыжеволосую красавицу».
Лауру снова переполняло смешанное чувство. С одной стороны, она была рада, что он признал ее невиновной и в убийстве, и в связи с Питером. Но он не сказал ей другого — что он знает или о чем