явится на работу. Если он живет один… пройдет время, пока его обнаружат.
– Черт побери.
– Я тебе сообщу, если что-то узнаю. А пока не спускай глаз с Нелл. Шериф Коул вовсе не свободен от подозрений.
– Нам надо побыстрее с ним разобраться.
– Согласен. Если у тебя есть предложения…
Гален вздохнул:
– Нет. Нелл думает, что если проведет с ним какое-то время, то узнает. Я не уверен. Она же не телепат. И не ясновидящая.
– И тем не менее она в состоянии чувствовать людей и вещи. Может, этого хватит.
– Хочешь пари на ее жизнь?
– Нет. Но, возможно, рискнуть придется.
Дом Линча оказался довольно старым и располагался на участке в пять акров в районе, где вокруг всех домов простирались аккуратно обработанные поля. Насколько Нелл могла судить, никто в округе не заметил, как к дому подъехала полицейская машина.
Вновь оставив молчаливого помощника у машины, Итан пошел к входной двери.
– Ну и как ты все это делаешь? – спросил он, отпирая замок. – Раз у тебя нет хрустального шара и ничего такого.
Нелл коротко объяснила ему, как она может почувствовать энергию дома, и совсем не удивилась, заметив недоверчивое выражение на его лице.
Но он только сказал:
– И это может мне помочь… Но как?
– Может быть, я смогу сказать тебе, что случилось в этом доме. – Нелл пожала плечами. – Я могу видеть какие-то особые события, особенно если имели место насилие, угрозы.
– Здесь убивали без всякого насилия.
– Насколько я поняла, вы считаете, что яд был в витаминах, правильно?
– Нет, ну это надо же, какие сплетники живут в этом городе, – пробормотал Итан себе поднос.
– Мало радости, когда сплетни направлены против тебя? – Не дав ему ответить, она быстро добавила: – Отравленные таблетки нужно было положить во флакон, а это значит, что убийца был в доме. Планирование убийства – процесс не менее напряженный, чем само убийство.
Итан удивленно поднял брови и, когда они вошли в холл, спросил:
– И часто тебе приходится заниматься убийствами?
Нелл мысленно отругала себя за то, что проговорилась, но ответила спокойно:
– Мы живем в несовершенном мире. Удивительно, сколько мест хранят воспоминания о том, что там случилось.
Итан пожал плечами, он чувствовал себя неловко, когда Нелл серьезно рассуждала об этой чертовщине.
– Ладно. Полагаю, тебе хочется здесь побродить, может быть, что-то потрогать. Проверить волны.
– Волны?
– Я же просил тебя не затруднять мне жизнь.
Нелл улыбнулась, но вошла в гостиную и огляделась. Потом сказала:
– Вообще-то мне не надо ничего трогать. Где он умер?
– В хозяйской спальне, наверху.
– Он был один, когда умер?
– Да. Терри уехала, у нее были дела в городе. Питер имел привычку за завтраком принимать витамины, запивая соком, потом из домашнего офиса делал необходимые звонки и около часа занимался на тренажерах в комнате рядом со спальней. Когда его нашли, он был в тренировочном костюме. Видимо, шел в ванную, когда сердце отказало.
– Полагаю, такое часто случается. У человека его возраста вполне может случиться инфаркт после напряженной тренировки.
– Врач так и сказал. Мы не возникали. Но Терри устроила истерику и потребовала вскрытия.
– И они нашли яд.
– Да. К тому времени мы уже не располагали нетронутым местом убийства, так сказать. Но мы все равно все обыскали. Полагаю, ты слышала, что мы обнаружили у него в стенном шкафу.
– Порнуху.
– Да еще какую. И свидетельства того, что у него в Новом Орлеане имелась очень молодая любовница.
Нелл никак не отреагировала, только спросила: