She was looking at him very seriously.

“This isn’t-” he said.

“Of course not.”

“Because you seem a little nervous.”

“I’m just thinking,” she said. Her underwear was light blue, and it didn’t quite cover her tan line.

“About what?”

“America.”

“What about it?”

She had amazing gorgeous perfect new breasts. There was nothing else to say about them.

“I can’t wait,” she said, and he decided to pretend she was talking about this.

Julia was relieved when he left and she could lie in bed alone and think about it. Especially the beginning part of it: she didn’t know kissing could be like that-sexy and calm at the same time, the way it was in movies that were not 9V2 Weeks. She was surprised she didn’t feel worse; she didn’t feel regretful at all, except that she wished she’d thought of something to say afterward./wish I didn’t have to go, was what he had said, but he put on his shoes very quickly. She hadn’t been sure whether she should get up or not, and in the end she waited until she heard the front door shut behind him. Then she got up and put on a T-shirt and pajama bottoms, and went into the bathroom to wash her face. If she’d told him it was her first time, he would’ve stayed longer, probably, but she’d read enough magazines to know that you couldn’t tell them that. Still, she wished he’d touched her hair the way he had the other night, when she’d gone over to his house and invented a nightmare.

Zubin had left the Ray Bradbury book on her desk. She’d thanked him, but she wasn’t planning to read it again. Sometimes when you went back you were disappointed, and she liked the rocket ship the way she remembered it, with silver tail fins and a red lacquer shell. She could picture herself taking off in that ship-at first like an airplane, above the hill and the tank and the bay with its necklace of lights-and then straight up, beyond the sound barrier. People would stand on the beach to watch the launch: her father, Anouk and Bernie, everyone from school, and even Claudie and her mother and Dr. Fabrol. They would yell up to her, but the yells would be like the tails of comets, crusty blocks of ice and dust that rose and split in silent, white explosions.

She liked Zubin's essay too, although she wasn’t sure about the way he’d combined the two topics; she hoped they weren’t going to take points off. Or the part where he talked about all the different perspectives she’d gotten from living in different cities, and how she just needed one place where she could think about those things and articulate what they meant to her. She wasn’t interested in “articulating.” She just wanted to get moving.

Zubin walked all the way up Nepean Sea Road, but when he got to the top of the hill he wasn’t tired. He turned right and passed his building, not quite ready to go in, and continued in the Walkeshwar direction. The market was empty. The electronics shops were shuttered and the “Just Orange” advertisements twisted like kites in the dark. There was the rich, rotted smell of vegetable waste, but almost no other trash. Foreigners marveled at the way Indians didn’t waste anything, but of course that wasn’t by choice. Only a few useless things flapped and flattened themselves against the broad, stone steps: squares of folded newsprint from the vendors’ baskets, and smashed matchbooks-extinct brands whose labels still appeared underfoot: “export-quality premium safety matches” in fancy script.

At first he thought the tank was deserted, but a man in shorts was standing on the other side, next to a small white dog with stand-up, triangular ears. Zubin picked a vantage point on the steps out of the moonlight, sat down and looked out at the water. There was something different about the tank at night. It was partly the quiet; in between the traffic sounds a breeze crackled the leaves of a few desiccated trees growing between the paving stones. The night intensified the contrast, so that the stones took on a kind of sepia, sharpened the shadows and gave the carved and whitewashed temple pillars an appropriate patina of magic. You could cheat for a moment in this light and see the old city, like taking a photograph with black-and-white film.

The dog barked, ran up two steps and turned expectantly toward the tank. Zubin didn’t see the man until his slick, seal head surfaced in the black water. Each stroke broke the black glass; his hands made eddies of light in the disturbed surface. For just a moment, even the apartment blocks were beautiful.

Ben Fountain

Fantasy for Eleven Fingers

from Southwest Review

SO LITTLE is known about the pianist Anton Visser that he belongs more to myth than anything so random as historical fact. He was born in 1800 or 1801, thus preceding by half a generation the Romantic virtuosos who would transform forever our notions of music and performer. Liszt, more charitable than most, called him “our spiritual elder brother,” though he rather less kindly described his elder brothers playing as “affectation of the first rank.” Visser himself seems to have been the source of much confusion about his origins, saying sometimes that he was from Brno, at other times from Graz, still others from Telc or Iglau. “The French call me a German,” he is reported to have told the Countess Koeniggratz, “and the Germans call me a Jew, but in truth, dear lady, I belong solely to the realm of music.”

He was fluent in German, Slovak, Magyar, French, English, and Italian, and he could just as fluently forget them all when the situation obliged. He was successful enough at cards to be rumored a cheat; he liked women, and had a number of vivid affairs with the wives and mistresses of his patrons; he played the piano like a human thunderbolt, crisscrossing Europe with his demonic extra finger and leaving a trail of lavender gloves as souvenirs. Toward the end, when Visser-mania was at its height, the mere display of his naked right hand could rouse an audience to hysterics; his concerts degenerated into shrieking bacchanals, with women alternately fainting and rushing the stage, flinging flowers and jewels at the great man. But in the early 1820s Visser was merely one of the legion of virtuosos who wandered Europe peddling their grab bags of pianistic stunts. He was, first and foremost, a saloniste, a master of the morceaux and flashy potpourri that so easily enthralled his wealthy audiences. He seems to have been something of a super-cocktail pianist to the aristocracy- much of what we know of him derives from diaries and memoirs of the nobility-although he wasn’t above indulging the lower sort of taste. His specialty, apparently, was speed-playing, and he once accepted a bet to play six million notes in twelve hours. A riding school was rented out, flyers printed and subscriptions sold, and for eight hours and twenty minutes Visser incinerated the keyboard of a sturdy Erard while the audience made themselves at home, talking, laughing and eating, playing cards and roaming about, so thoroughly enjoying the performance that they called for an encore after the six millionth note. Visser shrugged and airily waved a hand as if to say, Why not?, and continued playing for another hour.

No likeness of the virtuoso has survived, but contemporaries describe a tall man of good figure with black, penetrating eyes, a severe, handsome face, and a prominent though elegantly shaped nose. That he was a Jew was widely accepted, and loudly published by his rivals; there is no evidence that Visser bothered to deny the consensus. His hands, of course, were his most distinguishing feature. The first edition of Groves Dictionary states that Visser had the hands of a natural pianist: broad, elastic palms, spatulate fingers, and exceptionally long little fingers. He could stretch a twelfth and play left-hand chords such as A-flat, E- flat, and A-flat and C, but it was the hypnotically abnormal right hand that ultimately set him apart. “The two ring fingers of his right hand,” the critic Blundren wrote, “are perfect twins, each so exact a mirror image of the other as to give the effect of an optical illusion, and in action possessed of a disturbing crablike agility. Difficult it is, indeed, to repress a shudder when presented with Visser s singular hand.”

Difficult, indeed, and as is so often the case with deformity, a sight that both compelled and repelled. Visser seems not to have emphasized his singular hand during the early stages of his career, but the speed with which he played, to such cataclysmic effect, in time gave rise to unsettling stories. It was his peculiar gift to establish the melody of a piece with his thumbs in the middle register of the piano, then surround the melody with arpeggios, tremolos, double notes, and other devices, moving up and down the keyboard with such insane rapidity that it seemed as if four hands rather than two were at work. His sound was so uncanny that a certain kind of story-

Вы читаете The O Henry Prize Stories 2005
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату