Родители так и сияли от гордости.

— Спасибо, дорогая. — Шарлотта вдруг залилась слезами.

— Мы чувствуем то же самое, милочка, — добавил Ховард срывающимся голосом.

Мелисса растерянно комкала в руках льняную салфетку.

— И я хочу, чтобы вы обещали мне никогда меня не забывать, — добавила она сдавленным голосом.

На сей раз блаженное выражение на лицах родителей сменилось явным замешательством.

— Дорогая, — обеспокоенно заметил Ховард, — ты говоришь так, словно собираешься нас оставить.

— Но она оставляет нас, Хови, — вмешалась Шарлотта, вытирая слезы. — Она выходит замуж.

— Но разве мы не будем всегда одной семьей? — спросил Ховард, потянувшись через стол и беря дочь за руку.

— Конечно, будем, — подтвердила Шарлотта и потянулась, чтобы взять Мелиссу за другую руку. — Хотя нам придется смириться с тем, что теперь для тебя самое главное — Джефф. Впрочем, в душе мы навсегда останемся вместе, ведь правда?

— Да! Ах, какие вы удивительные люди! — согласно кивнула Мелисса.

— Ты будешь очень счастлива с Джеффом, — проговорила Шарлотта.

Какое-то время Мелисса смотрела на мать, нижняя губка у нее внезапно дрогнула и, разразившись бурными рыданиями, она бросилась прочь из столовой.

— Наверное, она вне себя от счастья, — пробормотала озадаченная Шарлотта

— Может быть, — добавил Ховард скептически.

За завтраком Мисси объявила родителям.

— Я хочу вам кое-что сообщить

Лавиния подняла глаза от чашки чаю, Джон выглянул из-за газеты

— Да, дорогая? — спросили они разом. Мисси бодро улыбнулась

— Пятнадцатого мая мы с Фабианом решили пожениться.

— Превосходная новость! — воскликнул Джон.

— И своевременная! — добавила Лавиния, хлопнув в ладоши. — И волнующая! Нужно будет разослать приглашения, конечно, договориться со священником…

— Прежде чем ты с головой уйдешь во все эти дела, дам нужно обсудить еще кое-что, — решительно оборвала ее Мисси

— Да, дорогая?

Мисси чуть помедлила, окинув родителей испытующим взглядом.

— Пока я еще не вышла замуж, пообещайте мне, что…

— Родители смущенно переглянулись.

— Ну говори, что задумала, — подстегнул ее Джон.

— Мисси кивнула отцу

— Пообещайте мне уехать из Мемфиса до начала шестидесятых годов.

С таким же успехом Мисси могла бы попросить их станцевать на городской улице нагишом.

— Уехать из Мемфиса?! — воскликнул Джон как громом пораженный.

— Оставить дом?! — словно эхо, откликнулась изумленная Лавиния.

— Прошу вас, — умоляюще проговорила Мисси. — Вы обязательно должны уехать из Мемфиса. Для вашей же пользы. Пообещайте мне переехать на запад не позднее 1860 года

— Но почему? — воскликнула Лавиния.

— Да, почему? — спросил Джон.

Мисси уныло покачала головой

— Если я вам скажу, вы ни за что мне не поверите. Пожалуйста, просто обещайте сделать это Я буду так счастлива! — Подавшись вперед, она добавила, обращаясь к отцу: — И я хочу, чтобы ты освободил рабов, па.

— Опять она за свое! — всплеснул он руками

— Па, прошу тебя, — не отставала Мисси. — Пусть это будет твоим свадебным подарком. Как и обещание продать свое имение и переехать на запад.

— Дочка, это весьма причудливые просьбы, — строго сказала Лавиния.

Мисси резко повернулась к матери:

— Вы ведь хотите видеть меня женой Фабиана, да?

— Ты выдвигаешь нам ультиматум, дорогая? — угрожающе спросил Джон.

Мисси снова повернулась к нему, еле сдерживая нахлынувшие слезы.

— Нет, — ответила она, удивив родителей и самое себя, — я просто прошу вас… — И она замолчала, потому что у нее перехватило горло. — Я умоляю вас, как человек, который вас любит: пожалуйста, сделайте так, как я сказала

Родители были настолько озадачены, что не нашлись с ответом.

Наконец Лавиния взяла дочь за подбородок и посмотрела ей прямо в глаза.

— Мисси, дорогая, откуда эти слезы? Откуда этот трагический тон и странные просьбы? Ты говоришь так, будто собираешься нас оставить.

— Но она действительно нас оставляет, — заметил Джон — Она выходит замуж.

— Но разве мы не будем всегда одной семьей? — рассудительно спросила Лавиния. — В душе мы навсегда останемся вместе, разве нет?

И родители вопросительно посмотрели на Мисси.

— Конечно, будем, — упавшим голосом откликнулась она. Еще мгновение — и она разразится бурным потоком слез. Она с мольбой посмотрела на родителей. — Обещайте по крайней мере подумать над моими просьбами.

В поисках поддержки Лавиния взглянула на Джона. Немного поколебавшись, тот кивнул: — Да, Мисси, это мы обещаем.

— Спасибо, па. — Она с облегчением вздохнула и добавила: — И еще кое-что. Я хочу, чтобы вы знали, какое это счастье для меня — быть вашей дочерью.

Родители были глубоко тронуты. Джон погладил Мисси по руке.

— Дорогая, твоя гордость и радость вряд ли могут сравниться с тем, что испытываем мы с твоей матерью, имея такую дочь.

— Аминь, — закончила Лавиния.

— Спасибо, ма, па. — Мисси едва заметно улыбнулась. — Я… я очень надеюсь, что вы меня никогда не забудете.

— Забыть тебя? — воскликнула Лавиния. — Как же мы можем забыть тебя, милочка, если мы намерены еще много лет жить делами друг друга? — Она похлопала дочь по руке. — Ну, хватит плакать Лучше подумай, какое это счастье — быть женой Фабиана!

Глава 38

Родители Мелиссы пригласили человек десять самых близких друзей дома, а также и тетю Агнесс на фуршет, чтобы объявить о дне свадьбы Пришли Лайза, Мишель и Дженифер со своими молодыми людьми, все три девушки взволнованно жужжали вокруг Мелиссы Присутствовали также его преподобие мистер Уайт с супругой, Джордж Шмидт и мать Джеффа.

Когда собравшиеся принялись за коктейль с шампанским, супруги Монро вытащили на середину комнаты жениха с невестой и Ховард с гордостью объявил:

— Друзья, я рад сообщить вам, что Мелисса полностью оправилась от последствий своего падения и пятнадцатого мая они с Джеффом решили пожениться. Поднимем же тост за Мелиссу и Джеффа! Будьте счастливы!

Джефф чокнулся с Мелиссой, и они без слов поздравили друг друга. Она несмело улыбнулась, он подмигнул ей ласково и с обожанием. В этот вечер она была просто красавицей в платье цвета сапфира и золотых украшениях. Ее прекрасное лицо раскраснелось, но в глазах ее читалась грусть. Когда подруги бросились к ней с поздравлениями, улыбка ее получилась какой-то натянутой.

От страха у Джеффа замерло сердце. Она что-то недоговаривает, и он прекрасно понимает, что именно.

Вы читаете Азбука любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату