Стефани оказалась в красивой церкви, озаренной ярким мерцающим светом. Было светло и необыкновенно красиво. В ночной рубашке она сидела на скамье и видела, как по проходу идет невеста… Это была ее сестра Сэм, ослепительная и сияющая!

Сэм повернулась к Стефани с лучезарной улыбкой и протянула ей белую розу. Стефани приняла цветок. Завороженная, она заметила в его лепестках мотылька. Отведав нектара, мотылек взмахнул роскошными крыльями и устремился к мягкому свету, струившемуся сквозь витражные стекла окон. Стефани подняла на Сэм вопросительный взгляд.

— Все нормально, Стеф, — прошептала сестра. — Я знаю, у тебя все в порядке. У тебя на работе, в ящике стола, я обнаружила твой дневник. Я знаю все о вашей жизни с Андре, ты даже оставила мне вашу фотографию с чудесным сыночком.

С благоговейным трепетом Стефани устремила взгляд на алтарь. Там стоял улыбающийся Честер и махал Сэм рукой.

— У тебя все хорошо? — спросила Стефани.

— Да. — Сестра порывисто обняла Стефани. — Ты была права, Стеф. Я сказала Честеру, что он должен сделать выбор между мной и матерью. Он выбрал меня. Не беспокойся, со мной все будет хорошо. А теперь прощай. Все отлично.

Сэм пошла к алтарю. Стефани смахнула слезы счастья…

Вскрикнув, Стефани проснулась и увидела сияющие от радости глаза Андре.

— Дорогой! Какое счастье, что я здесь! — воскликнула Стефани, целуя его.

— А где же еще тебе быть, глупышка?

— Ты не поверишь, что случилось, — продолжала она. — Мне приснилась сестра. Сэм счастлива. Она дала мне белую розу с мотыльком, но мотылек улетел. Сэм вышла замуж за Честера. А я могу теперь остаться с тобой… навсегда!

— Конечно, милая. Я никуда тебя не отпущу, запру все двери.

— Похоже, моя миссия закончена, — продолжала она с изумлением, — Видимо, я должна была не только сделать счастливой Эбби, но и полюбить тебя.

— Милая, — пробормотал он, — ты только сейчас начинаешь меня любить.

— Пожалуй, ты прав. — Она задумалась. — Но мне пора начинать вести дневник и вязать голубые пинетки. Потом нам нужно будет сфотографироваться вместе с малышом и подумать, как передать фотографию Сэм.

Вдруг взгляд Андре упал на кровать, и лицо его помрачнело.

— Что это? На простыне кровь.

Андре откинул одеяло, и они с изумлением увидели восхитительную белую розу, которую Стефани сжимала в руке.

— Что это значит? — спросил Андре.

Обуреваемая эмоциями, Стефани какое-то время молчала. Потом наконец произнесла:

— Андре, мне многое нужно тебе рассказать, и надеюсь, на сей раз ты мне поверишь.

— Постараюсь, милая, — пообещал он.

— Из ее глаз брызнули слезы.

— Я тебя очень люблю.

— Не больше, чем я тебя.

Забрав у нее розу, Андре нежно поцеловал маленькую ранку на ладони жены. Плача oт счастья прижалась к мужу.

,

Примечания

1

Имеется в виду Гражданская война между Севером и Югом

2

Роман Эмили Бронте

3

Американский клавишный музыкальный инструмент.

4

Красавчик.

5

Настоящее имя Марка Твена.

6

Птица из семейства дубоносов

7

Напиток из виски или коньяка с водой, сахаром, льдом и мятой.

Вы читаете Волшебный вальс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату