сердито.
Мэгги остановилась и, нахмурившись, засунула руки в карманы.
– Что случилось? – спросила она.
– Ты каталась возле нашего дома?
Мэгги изумленно вытаращила глаза: она никак не думала, что отцу станет известно об этом.
– Ну, признавайся, ты была там?
Мэгги кивнула, все еще с удивлением глядя на отца.
– Ну да, была, – неохотно подтвердила она. – Но вообще-то я, в основном, каталась по лесопарку…
– Мэгги! – взорвался Джон. – Ну, сколько раз можно тебе повторять! Ведь это опасно! И постой… ну-ка говори: ты переезжала через Ламбер-роуд?
– Да, папа, но…
– Тут не может быть никаких «но»! На этой дороге тебя могла сбить машина! Ты знаешь, на какой скорости они там носятся? Но, самое главное – ведь неподалеку оттуда находится дорога 1-95… – сказал Джон и тут же прикусил язык.
Междуштатная дорога 1-95 была артерией, по которой шел нескончаемый поток преступников всех мастей – наркоторговцев из Флориды, контрабандистов, перевозивших товары на трейлерах, педофилов, подкарауливающих неосторожных детей, которые храбро разгуливают вдали от города… Дорога 1-95 то и дело фигурировала в рассказах его клиентов: она была своего рода сообщником – пособником и укрывателем – всех преступников.
– Прости, папа, я больше не буду!
– Конечно, не будешь, Мэгги, – сказал Джон. – Потому что ты будешь сидеть теперь дома, под домашним арестом.
– Ну, папа!
– Послушай, папа, не нужно наказывать Мэгги, – вмешался Тедди. – Она ничего плохого не сделала. Просто мы оба скучаем по нашему дому… Я тоже, между прочим, был там несколько раз, с тех пор как мы сюда переехали.
– Ты хочешь, чтобы я и тебя посадил под домашний арест? – спросил Джон.
Вот еще одна головная боль. Детей тянуло домой – и в этом не было ничего удивительного. Однако из кадрового агентства до сих пор не звонили, и у них по-прежнему не было няни. Джона, в принципе, это устраивало: было намного удобнее и безопаснее жить с отцом и Мэв, где дети были окружены заботой и вниманием, как в настоящей семье. Он вспомнил о Терезе, и волна боли и горечи захлестнула его.
– Папа, – произнесла Мэгги, заплакав. Джон подумал, что ее слезы вызваны далеко не радужной перспективой домашнего ареста, но это было не совсем так. – Я не хочу, чтобы ты сердился, папа… – продолжала Мэгги. – Не хочу огорчать тебя… Я больше так не буду, честное слово. И не нужно меня запирать.
– Даже когда я сержусь, я все равно люблю тебя, – ответил Джон, сжав дочь в объятиях. – Я люблю тебя, Мэгги. И я не хочу, чтобы с тобой случилось что-то плохое!
– Ничего плохого со мной не случится, – всхлипнула Мэгги, коснувшись бахромы белого шарфа, полученного в подарок от Кейт. – Я смелая, и я могу постоять за себя.
– Я знаю, что ты смелая, – сказал Джон, тоже погладив шарф. – Но все равно ты будешь сидеть дома.
Мэгги, казалось, хотела сказать что-то еще, но потом повернулась и взбежала по лестнице наверх, в свою комнату. На улице было уже совсем темно, и Джон с беспокойством подумал о том, не забыла ли дочь задернуть шторы, прежде чем включить свет.
Эта мысль опять вернула его в Фэрхейвен – на автостоянку, где они стояли вместе с Кейт, глядя на окно девочки.
При воспоминании об этом его сердце забилось чаще. Ему очень хотелось верить в то, что их сближение в тот вечер не было простой случайностью. Он надеялся, что судьба свела их друг с другом не на одно мгновение, и тонкая нить, однажды соединившая их, никогда уже не порвется.
После того, что случилось с открыткой Виллы, Кейт, панически боясь пропустить новую весточку от сестры, тщательно проверяла поступившую почту. Ассистент обещал пересылать ей всю корреспонденцию на дом, но, вернувшись в Вашингтон, Кейт решила сама заехать в офис и забрать ее. Кабинет был пуст, дожидаясь ее возвращения. Кейт была в бессрочном отпуске, но здесь, в этом офисе, все так и манило ее снова взяться за работу.
Она села за рабочий стол, желая просмотреть отчеты и запросы, поступившие за время ее отсутствия. Комиссии, работавшие по всему атлантическому побережью США, прислали данные о квотах на добычу моллюсков. Из двух городов Мэриленда поступили заявки на проведение Академией экологических исследований на их территории. В общем, жизнь в офисе шла своим чередом.
Кейт всегда любила свою работу, но в последние полгода она просто не могла думать о ней. До сих пор не могла.
Перебирая пачку писем, чтобы удостовериться в том, что там не было ничего от Виллы, Кейт обмерла, увидев штемпель СИЛЬВЕР БЭЙ КТ. Взволнованная, она попрощалась с остальными сотрудниками и поскорее спустилась на лифте вниз. Ей не терпелось прочитать письмо, но она хотела сделать это дома.
Национальная академия наук находилась в большом современном здании на углу 21-й улицы и Пенсильвания-авеню. Выйдя на улицу, Кейт закуталась в свое зеленое пальто. Ей нравилось – особенно осенними вечерами – прогуляться до дома пешком. На Капитолийском холме в любую погоду было полно туристов, но Кейт шла, не замечая никого, погруженная в свои мысли. Она проходила мимо Белого дома, вниз к Конститьюшн-авеню и шла вдоль Молла с огромными, величественно-спокойными Смитсонианскими зданиями… и купол Капитолия светил ей, как маяк возвращающимся домой морякам.