Они уже были в пути.

В какой-то из дней между Рождеством и Новым годом, он не помнил точно в какой, Серж лежал на кровати, слушая хоккей по радио. Бостон играл против Нью-Джерси и проигрывал со счетом 4:2.

– Эх, вам, ребята, нужен Мартин, – сказал Серж вслух.

«Дьяволы» играли великолепно в зоне, где они не мог ли никак испортить ситуацию. «Медведи», наоборот, пропускали удары, позволяли забивать им шайбы, в общем, сливали игру. То, что бостонский клуб с трудом справлялся без его сына, приносило Сержу небольшое, хотя и зловредное удовлетворение.

– Посетители, Картье, – сказал охранник, остановившись у двери его камеры.

– Забавно, – отреагировал Серж. – Уже смеюсь. Меня не обманешь.

– Ладно, тебе виднее, – не стал спорить охранник. – Пожалеешь. Ребенок – симпатяга.

Серж почувствовал, как озноб пробежал у него по спине. Кто это может быть? Решив, что легче пойти и посмотреть, чем ждать и гадать, он поднялся с койки и последовал за охранником по длинному коридору.

В животе щелкало, словно съел что-то плохое. Ладони вспотели, челюсти крепко сжаты. Серж Картье давненько так не нервничал. Он не знал, что его ждало, а неизвестность, навстречу которой он шел, пугала.

Может, там был кто-то, кому он задолжал деньги?

Возможно, это был один из его старых приятелей, один из немногих, кто не сбросил его со счетов.

А может, пришел сын Тино.

Или, возможно… Серж даже думать об этом не позволил бы себе.

Мартин сидел в комнате для посетителей между Мэй с одной стороны и Кайли – с другой. Он слышал лязг дверей и шарканье ног, чувствовал запахи еды, дыма и пота. Что-то в этом месте напомнило ему о некоторых раздевалках, которыми ему доводилось пользоваться. Огромные бетонные пещеры, отзывающиеся эхом жестокости и агрессии.

– Кайли, ты в порядке? – спросил он девочку.

– В полном порядке, – ответила она.

– Интересно, где он? – удивилась Мэй.

Мартин кивнул. Возможно, им следовало предупредить отца, что они едут. Или, может быть, им вообще не следовало приезжать. Его сердце бешено колотилось, он весь горел. Вероятно, он допустил самую большую ошибку за все эти годы. Мысль навестить отца казалась такой удачной там, в Лак-Верте, но сейчас все это походило уже на сентиментальную глупость.

Но Мартин обещал Натали.

Ни на минуту не усомнился он в проведенном с ней времени, не засомневался, что их встреча была не сном. Он видел дочь. Она восстановила его зрение так, как никакая Тэдди Коллинз, самая знаменитая докторша в Бостоне, никогда не сумеет. Натали показала ему то, что запрятано у него глубоко внутри, тайну жизни, которую он упускал из виду все это время.

И поэтому, когда внутренняя дверь отворилась и отец Мартина вошел в комнату, Мартин почувствовал его присутствие, хотя и не мог ничего видеть.

– Папа, – поднявшись со своего места, сказал Мартин.

– Мартин, – пробормотал Серж.

Они стояли в нескольких футах друг от друга. Другие заключенные сидели поблизости, говорили с женами, играли с детьми. Мартин мог слышать, как гудят вокруг голоса, но все это отошло на задний план. Намного громче, почти как удары по барабану, слышалось дыхание отца.

– Рад тебя видеть, – сказал Мартин.

– Ох, сынок, – выдохнул отец и заключил Мартина в объятия.

Охранник подбежал разнять их, но Серж не поддался.

Мартин почувствовал сильную спину отца под своими руками и вспомнил, как тот поднимал его ребенком и нес на руках.

– Папа, я знаю, ты знаком с Мэй…

– Привет, дорогая.

– Серж, я рада вас видеть.

– Маме нравятся ваши открытки, – выпалила Кайли.

– Ну это хорошо, – улыбнулся Серж. – Это доставляет мне радость.

Они поговорили немного о Рождестве на озере, о праздничном столе, о жизни в тюрьме, движении в центре города Эстония и школе Кайли. Серж спросил, нравятся ли ей спортивные состязания, и Кайли назвала фигурное катание, плавание и рыбную ловлю.

– Рыбалка на Лак-Верте, – задумчиво произнес Серж. – А что, большая старая коричневая форель все еще там?

– Пра-пра-прабабушка, – расцвела Кайли.

– Должно быть, все же праправнучка прапрабабушки, – засомневался Серж. – Еще мальчиком, я помню, как она имела обыкновение скрываться под той плоской скалой, высовывая свой старый нос достаточно далеко, чтобы я мог видеть, как она смеется надо мной.

Вы читаете Талисман любви
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату