чему энергетическая эффективность бомбы почти на порядок превосходит боеприпас, изготовленный из такого же количества плутония.

– Стало быть, технология взрывных имплантатов действительно существует… – пробормотал врач. – Я слышал о таких…

– Донские казаки изощряются, – мрачно уронил Гибельхакер. – У них эта фишка очень популярна. Говорят, у каждого казака такая дура в голове установлена.

Сука в ботах наклонилась ко мне:

– Так ты, стало быть, казачок!

– Если интересуешься мужиками, хорошо владеющими плетью, то тогда тебе ко мне, – в тон ответил я. – Переверну твое представление о сексе, даже не прикоснувшись пальцем.

Полицейские мыслители вытащили каталку из томографа и живо доставили меня обратно в комнату для допросов.

После того, как меня вернули на жесткий стул, не нацепив, правда, наручники, вошел Отто Гибельхакер.

– О! Я уже успел соскучиться, господин штандартенфюрер! Как я выглядел через зеркало?

– Нормально, – вяло отмахнулся он. – Не хуже прочих. Я пришел вам сообщить, что через полчаса откроется выездное заседание суда, на котором будет рассмотрен вопрос о выдачи санкций на ваш арест, а также на обыск вашего корабля. Кроме того, следствие намерено просить судью назначить вам ряд экспертиз – ситуационную, психолого-психиатрическую и трассологическую.

– Спасибо за внимание к моей скромной персоне, господин штандартенфюрер! Чувствую себя нужным человечеству!

Под заседание выездной сессии суда оказалось выделено совсем небольшое помещение всего с одним столом и дюжиной стульев. Меня усадили на стул, нарочито выставленный в центр комнаты. Рядом остался стоять сотрудник полицейского спецназа с лицом раздраженного бульдога. Если не ошибаюсь, в звании «маршал-прапорщик». Стало быть, командовал целой группой себе подобных бульдогов. Еще пара полицейских в черной кожаной форме устроилась на стульях возле двери – конвой, призванный помочь «маршалу-прапорщику» в усмирении меня, если такая необходимость возникнет. Кроме них – еще пара странного вида мужчин в синих мундирах с золотыми погонами на одном плече. Чиновники из прокурорского надзора? Они негромко переговаривались между собою на каком-то немецком сленге. Я слышал отдельные слова и фразы, но не мог уяснить содержание разговора. Немецкий язык известен мне довольно плохо, он вообще мало распространен во Вселенной. Путешественнику по Вселенной следовало знать только русский и английский языки, и тогда он мог быть уверен в том, что его поймут везде. Или почти везде.

Спустя несколько минут вошел мужчина в черном хитоне до пят, украшенном стилизованными изображениями богини правосудия. Я решил, было, что это судья, но ошибся. Человек в хитоне повесил на стену позади письменного стола портрет Адольфа Гитлера, а на стол поставил статуэтку, изображавшую сутулого мужика, бородатого и нагого. При всей моей эрудиции я так и не смог понять, что же означают эти приготовления. Мужчина в хитоне между тем вышел, но тут же вернулся с пластиковым тазиком, наполненным водою. Тазик он поставил подле статуэтки.

Признаюсь, тут я начал думать всякое. Полицейский спецназ во время судебного заседания начнет макать меня головою в тазик? Или судья станет смотреть на воду, чтобы убедиться в правдивости моих заявлений?

Мужик в хитоне приставил к торцу стола один из стульев, сел на него и куда-то позвонил. Во всяком случае, я видел, как он негромко говорил, склонившись к воротнику. Покончив с переговорами, он поднялся и что-то негромко возвестил. Я даже не разобрал, что именно.

Присутствовавшие вскочили на ноги. Я тоже поднялся.

Дверь в помещение отворилась, и в проеме возник невысокий пожилой мужчина в хитоне, похожем на тот, что у человека, принесшего тазик с водою. Только хитон расшит блестящими стеклярусными нитками и имел переливавшуюся серебром подкладку.

Все выбросили правую руку вверх в классическом нацистском приветствии, пролаяв: «Драй литер!» Вошедший вяло махнул рукой в ответном приветствии. Подойдя к столу, закатил зрачки под веки и быстро прочитал молитву по-латыни. Выглядел он в эту минуту прямо-таки умирающим клоуном. Насколько я понял, он обращался к богу Одину, представленному статуэткой сутулого бородатого мужика на столе, о даровании зрелых мыслей и наставлении в деле правосудия.

Покончив с молитвой, старец уронил свое тело на стул, а локти на стол. И обратился к коллеге, носившему до того портрет Гитлера и тазик с водою:

– What language of interstellar dialogue the object of judicial consideration uses?

Типа: «На каком языке межзвездного общения разговаривает этот придурок, что стал объектом судебного разбирательства».

– Ваша честь! – подскочил со стула судебный секретарь, – задержанный, называющий себя Кентаврусом Пепеджаклусом, разговаривает на русском языке.

Старец повернул многомудрое лицо в мою сторону и устало вымолвил на прекрасном русском:

– Согласно статье девятьсот одиннадцатой Судебного Устава планеты Нерон я, Фридрих Цеммервальд- Циник, старший судья округа Блюхер, государственный служащий категории одиннадцать-А, объявляю об открытии слушаний по подозрению Кентавруса Пепеджаклуса в покушении на Агнету Коценбоген, она же Генриетта Табу. Слушания будут проводиться на русском языке…

Я восхитился! Так прекрасно говорить по-русски (и, видимо, не только по-русски!) мог только сущий полиглот. Конечно, технологии лингвистического подкоркового копирования облегчили изучение иностранных языков. Но все же знать в совершенстве язык другого народа – всегда маленький подвиг.

– Благодарю вас, ваша честь, – подскочил я со стула с поклоном.

– Я стараюсь вовсе не для того, чтобы снискать вашу благодарность, – промолвил судья равнодушно, – а просто потому, что такова норма закона. Теперь перейдем к делу. Что у нас там есть в отношении задержанного?

Вы читаете Атаман Альтаира
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату