And afterwards he’ll become an outchitel again—does anyone know of a post? We must do something for him.” I began resorting to champagne quite often, because I was very sad and extremely bored all the time. I lived in the most bourgeois, in the most mercantile milieu, where every sou was counted and measured out. For the first two weeks, Blanche disliked me very much, I noticed that; true, she got me smartly dressed and tied my necktie every day, but in her heart she sincerely despised me. I didn’t pay the slightest attention to that. Bored and despondent, I got into the habit of going to the Chateau des Fleurs,{16} where regularly, every evening, I got drunk and practiced the cancan (which they dance most vilely there) and later on even achieved some celebrity in that line. Finally, Blanche got to the bottom of me: she had somehow formed an idea for herself beforehand that during our cohabitation, I would walk behind her with a pencil and paper in my hand and keep an account of how much she spent, how much she stole, how much she was going to spend, and how much more she was going to steal, and, of course, she was sure that we would have battles over every ten francs. To each of my assaults, which she imagined beforehand, she had prepared timely objections; but seeing no assaults from me, at first she herself started to object. Sometimes she would begin very hotly, but seeing that I kept silent—most often lying on the sofa and staring fixedly at the ceiling—she would finally even become astonished. At first she thought I was simply stupid, an outchitel, and simply broke off her objections, probably thinking to herself: “He’s stupid; there’s no point in suggesting anything, if he doesn’t understand for himself.” She would leave, but about ten minutes later would come back again (this happened during the time of her most furious spending, spending completely beyond our means: for instance, she changed horses and bought a pair for sixteen thousand francs).

“Well, so, Bibi, you’re not angry?” she came up to me.

“No-o-o! How bo-o-oring!” I said, moving her away with my hand, but this made her so curious that she at once sat down beside me:

“You see, if I decided to pay so much, it’s because they were a good deal. They can be sold again for twenty thousand francs.”

“I believe you, I believe you; they’re splendid horses; and now you’ve got a nice turnout; it will be useful; well, and enough.”

“So you’re not angry?”

“At what? It’s smart of you to stock up on a few things you need. It will all be of use later. I see you really have to put yourself on such a footing, otherwise you’ll never make a million. Here our hundred thousand francs is only a beginning, a drop in the ocean.”

Blanche, who least of all expected such talk from me (instead of shouts and reproaches!), looked as if she’d fallen from the sky.

“So you…so that’s how you are! Mais tu as l’esprit pour comprendre! Sais-tu, mon garcon,[75] you’re an outchitel, but you should have been born a prince! So you’re not sorry our money’s going so quickly?”

“Who cares, the quicker the better!”

Mais…sais-tu…mais dis donc, are you rich? Mais sais- tu, you really despise money too much. Qu’est-ce que tu feras apres, dis donc? [76]

Apres, I’ll go to Homburg and win another hundred thousand francs.”

Oui, oui, c’est ca, c’est magnifique![77] And I know you’ll certainly win and bring it all here. Dis donc, you’ll make it so that I really fall in love with you! Eh bien, since that’s the way you are, I’ll love you all the while and won’t be unfaithful even once. You see, all this while, though I didn’t love you, parce que je croyais que tu n’est qu’un outchitel (quelque chose comme un laquais, n’estce pas?), but even so I was faithful to you, parce que je suis bonne fille.”[78]

“No, lies! And with Albert, that swarthy little officer—as if I didn’t see it last time?”

Oh, oh, mais tu es…

“No, lies, lies; and what do you think, that I’m angry? I spit on it; il faut que jeunesse se passe.[79] You can’t chase him away, if he was there before me and you love him. Only don’t give him any money, you hear?”

“So you’re not angry about that either? Mais tu es un vrai philosophe, sais tu? Un vrai philosophe! ” she cried in delight. “Eh, bien, je t’aimerai, je t’aimerai—tu verras, tu sera content![80]

And, indeed, since then it was even as if she really did become attached to me, even in a friendly way, and so we spent our last ten days. The promised “stars” I didn’t see; but in some respects she really kept her word. Moreover, she got me acquainted with Hortense, who was even all too remarkable a woman in her own way and in our circle was known as Therese-philosophe{17}

However, there’s no point expanding on it; all this could make up a special story, with a special coloring, which I don’t want to put into this story. The thing is that I wished with all my might that it would all be over soon. But our hundred thousand francs lasted, as I’ve already said, for almost a month—at which I was genuinely surprised: at least eighty thousand of this money Blanche spent buying things for herself, and we lived on no more than twenty thousand francs, and even so it was enough. Blanche, who towards the end was even almost candid with me (at least in certain things she didn’t lie to me), confessed that at least the debts she had had to incur wouldn’t fall on me. “I didn’t give you any bills or promissory notes to sign,” she said to me, “because I felt sorry for you; another woman would certainly have done that and packed you off to prison. You see, you see how I’ve loved you and how kind I am! This damned wedding alone is going to cost me quite a bit!”

We did indeed have a wedding. It took place at the very end of our month, and I suppose the last dregs of my hundred thousand francs went on it; with that the affair ended, that is, with that our month ended, after which I was formally dismissed.

It happened like this: a week after we installed ourselves in Paris, the general came. He came straight to Blanche and from the very first visit all but stayed with us. True, he had his own little apartment somewhere. Blanche greeted him joyfully, with shrieks and loud laughter, and even rushed to embrace him; as things turned out, she herself wouldn’t let him go, and he had to follow her everywhere: to the boulevards, and for carriage rides, and to the theater, and to see acquaintances. The general was still fit for this employment; he was rather stately and respectable—almost tall, with dyed side-whiskers and enormous mustaches (he served formerly in the cuirassiers), with a distinguished though somewhat flabby face. His manners were excellent, he wore a tailcoat very smartly. In Paris he started wearing his decorations. With such a man, to stroll down the boulevard was not only possible, but, if one may put it so, even recommandable. The kind and muddle-headed general was terribly pleased with it all; he had by no means counted on that when he appeared before us on his arrival in Paris. He appeared then all but trembling with fear; he thought Blanche would start shouting and order him thrown out; and therefore, seeing such a turn of affairs, he went into raptures and spent the whole month in some sort of senselessly rapturous state; and in such a state I left him. I was already here when I learned in detail how, after our sudden departure then from Roulettenburg, that same morning something like a fit came over him. He fell unconscious, and then for a whole week was almost like a crazy man and talked nonsense. He was treated, but he suddenly dropped everything, got on the train, and showed up in Paris. Naturally, Blanche’s reception of him proved the best medicine; but some signs of illness remained long afterwards, despite his joyful and rapturous state. He was completely unable to reason or even merely conduct any sort of slightly serious conversation; on such occasions he merely added a “Hm!” to every word spoken and nodded his head—and he got off with that. He often laughed, but it was some sort of nervous, morbid laughter, as if he was going into a fit; other times he would sit for whole hours as gloomy as night, knitting his bushy eyebrows. Many things he even didn’t remember at all; he became outrageously absentminded and adopted the habit of talking to himself. Only Blanche could revive him; and the fits of a gloomy, sullen state, when he hid in the corner, meant only that he hadn’t seen Blanche for a long time, or that Blanche had gone somewhere and hadn’t taken him with her, or hadn’t been nice to him as she was leaving. Yet he himself couldn’t say what he wanted and didn’t know he was gloomy and sad. Having sat for an hour or two (I noticed it twice when Blanche left for the whole day, probably to see Albert), he would suddenly start looking around, fussing, glancing over his shoulder, recalling, and seemed as if he wanted to find someone; but seeing no

Вы читаете The Gambler
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×