боль следующего утра. Он нанял кеб и ехал, пока не оказался у Кристал Палас и обсерватории Латтинга. Скитаясь по торговым рядам, видя молодые пары, которые прогуливались рука об руку, он вспоминал лицо Брайаны, ее восхищение тем приключением, ее ответ на его первые ласки.
День подходил к концу, и он понял, что не сможет жить без Брайаны, он срочно должен увидеть ее. Майкл нашел еще один кеб и медленно стал возвращаться в город. Проклиная плотное движение и натиск людей, блокирующих его дорогу, Майкл боролся с желанием выпрыгнуть из кеба и пешком дойти до дома Брайаны.
Подъехав к черному ходу, он нетерпеливо постучал. Майкл узнал женщину, с которой встречался раньше.
— Мэри. Мисс Мак Брайд дома?
— Нет, сэр, ее нет. — Он увидел, что она шумно выдохнула, как будто набиралась сил и смелости. — Она на Большом балу для принца Уэльского.
— Но это же только для высшего света. — Майкл подумал, не сошла ли женщина с ума.
— Вам следует знать, что мисс Брайану принимают в самом высшем свете, как и ее дядю и тетю. Это их дом. Она — не служанка.
— Но…
— И я была бы вам очень благодарна, если бы вы больше не стучали в дверь для слуг.
Ошарашенный, чтобы отважиться на дальнейшие расспросы, Майкл повернулся и обнаружил ожидавший кеб. Сев в него, он поехал к дому. Он не мог ответить ни на один возникший вопрос. Почему Брайана искала работу, если она из благородной семьи? Почему она держала это в секрете?
Подъехав к дому, Майкл расплатился и открыл дверь. Только сейчас он пришел к тому же ощущению, которое сразу почувствовала Брайана. Это был ужасно одинокий дом. Почему он этого раньше не замечал? После того, как лампы были зажжены и в камине затрещал огонь, Майкл опустился на ковер, вспоминая вечер, когда они были вместе. Память медленно восстанавливала все прошедшие события…
Майкл неожиданно вздрогнул, когда вспомнил слова Финнигана: «Потому что она ирландка». Насколько правдиво это обвинение? Было ли это той причиной, из-за которой он не заметил очевидные вещи, решив, что она слуга в своем собственном доме? Как он мог убедить себя, что ей пришлось одолжить одежду для бала у добрых хозяев? А где же тогда она получила образование, кто обучил ее светским манерам?
Майкл вспомнил потраченную впустую жизнь своего отца и понял, что он не мог пойти по этому пути. Гордость, унаследованная от деда, и кропотливо им выстроенная империя не позволяли ему отвлечься от четко выстроенного плана. Воспоминания об этом больно отозвались в сердце мужчины. Майкл посмотрел на пламя в камине, пытаясь разобраться, что же было его жизненными убеждениями, и к чему он пришел уже после встречи с Брайаной.
Он не мог больше отрицать, что девушка тронула его, согрела его сердце, поселив в нем надежду и очарование. Полено треснуло, послав сноп искр на решетку, защищающую бесценный ковер, покрывающий пол. Наверное, и он огородил себя такой же преградой, чтобы ни одна искра любви, неожиданности, страсти не долетела до него…
Глава 11
Вызванная из комнаты тетей, Брайана намеренно оттягивала встречу, медленно шагая к гостиной. Разрушая обычную в последнее время грусть своей племянницы, тетя Вирджиния запланировала еще большее количество светских мероприятий. Но чаи, танцы и обеды только усилили сердечную боль Брайаны. Мужчины, которых она встречала, неизменно проигрывали с тем, кого любила.
Дойдя до арки, ведущей в гостиную, Брайана внезапно остановилась. У рояля стоял Майкл, рассматривая семейную библию, которая всегда лежала на виду. Слабые лучи зимнего солнца, просачиваясь сквозь кружевные гардины, освещали его.
Сердце девушки забилось так, что готово было выпрыгнуть из груди. Раньше, чем Брайана смогла что-либо сказать, Майкл поднял глаза. Долгие мучительные мгновения они только смотрели друг на друга. Когда он заговорил, она резко бросилась к нему:
— Брайана.
— Майкл.
Они хотели броситься в объятия друг другу, но приличия заставили их остановиться.
— Я принес вот это, — начал Майкл.
Она попыталась сосредоточиться на конверте, который он держал.
Прекрасная, украшенная вручную бумага привлекла ее внимание. Дрожащими руками девушка открыла конверт и вынула оттуда восхитительную вещицу. Это была одна из знаменитых, изготовленных вручную валентинок, украшенная кружевами с золотыми краями и жемчужными бусинками. Волнуясь, Брайана начала читать написанные от руки строки, узнав почерк Майкла.
Предательские слезы появились в глазах, когда она читала дорогие ее сердцу строки. Он все-таки унаследовал дар ирландцев к поэзии.
Его голос был хриплым, когда он заговорил:
— Мне кажется, в открытке есть вопрос.
Не в состоянии ответить, она кивнула.
— Твой ответ?
Ошеломленная, она едва могла говорить. Чуть слышно девушка прошептала.
— Я не понимаю.
Он взял ее руку.
— Я понял, что неправ. Когда ты ушла, я решил, что не могу позволить тебе уйти из моей жизни.
— Ты так думаешь?
— Самый главный вопрос: ты мне веришь?
— О, да.
Неожиданно она оказалась в его руках, руках, в которых она уже отчаялась побывать. Поцелуй выразил их вновь вспыхнувшую страсть, и когда они наконец оторвались друг от друга, ее глаза восхитительно блестели.
— А как насчет сирот? — неожиданно спросила девушка.
— Ты была права. — Он опустил глаза. — Я откажусь от большого контракта.
— Ты собираешься добиться успеха, и ты добьешься его. — В ее голосе зазвенели любовь и решительность.
— Ты мой самый верный и надежный друг. — Он нежно коснулся ее волос.
— Я всегда была твоим сторонником, Майкл Донован, и ты отмечен судьбой. Я чувствую это. — Она положила свою руку на его, почувствовав ответное прикосновение.
— Сказано с верой ирландца. Ты почти заставила меня поверить в это.
— Есть тысячи путей добиться того успеха, какого ты хочешь. Валентинки — это прекрасно, но почему