таращась в окно, я ждал, лежа на кровати, и даже слегка вздремнул. Думаю, что она презирала меня за это.
В полседьмого я заикнулся об ужине. Она резко повернулась, оставив свой пост ровно настолько, чтобы бросить мне:
— Как ты можешь в такой момент думать о пище?! — и опять прильнула к окну.
Я заказал в номер мясное ассорти с пивом. Пэтти стояла, не оборачиваясь, но прислушивалас ;ь к тому, чем занимался я. В восемь часов се плечи заметно поникли.
Этот парень появился в восемь сорок, и Пэтти даже не увидела его в окно.
В дверь постучали. Пэтти резко обернулась. Ее 'Люгер' был засунут у меня за поясом. Я чувствовал себя в относительной ; безопасности, но испытывал более чем относительное ; любопытство. На парне была маленькая круглая шапочка грязно- желтого цвета, украшенная пурпурно- серебряной лентой, и шелковый шарф в таких же пурпурных и серебряных тонах. Он был обут в высокие сапоги, на которые непременно набиваются металлические ; подковки, хотя я и не слышал их цоканья, когда он шел через холл. Такой тип малого в шапочке вы наверняка встретите где- нибудь в студенческом общежитии на пирушке с подначиванием ; новичков. Ему было около восемнадцати лет. Безусый