Джейк подъехал к своему дому раньше, чем Тарин, и решил подождать ее у входа. Сначала он вытащил из багажника ее чемодан, а потом указал ей рукой на парковку.
– Иди наверх, – сказал Джейк, когда они вошли в дом. – Я покажу тебе твою комнату.
Это была очаровательная просторная комната, примерно такая же, как дома у Тарин. Может быть, немного строгая, но ведь в этом доме не было женщин. Девушка улыбнулась.
– Очень мило, – вежливо пробормотала она.
– Можешь распаковать вещи. Почти каждый день на пару часов приходит миссис Винсент. Сегодня она собиралась приготовить салат. Спускайся, когда будешь готова, – проговорил Джейк и вышел.
Тарин исследовала находящуюся по соседству ванную комнату, распаковала вещи и решила принять душ. После душа она надела брюки и открытый топ, распустила волосы и спустилась по лестнице.
Джейк читал вечернюю газету в гостиной.
– Не вставай, – сказала она, но было слишком поздно, он уже встал. – Я хотела сначала побывать на кухне. Знаешь, удовлетворить свое любопытство.
– Хм… А у тебя неплохо получается вести себя как дома.
Тарин и сама уже чувствовала себя вполне освоившейся. Пожалуй, ей надо быть поосторожнее, не слишком привыкать к этому дому и его хозяину.
– Я стараюсь хорошо выполнять свои обязанности. – Она хотела дать Джейку понять, а заодно и самой себе напомнить, что это всего лишь ее работа, и не больше.
Тарин и Джейк сделали несколько шагов друг к другу. Тарин остановилась в паре ярдов от Джейка, тот внимательно ее рассматривал. Он окинул взглядом ее длинные светлые волосы, губы, заглянул ей в глаза и улыбнулся.
– Можешь бродить по всему дому сколько угодно.
Они пообедали в начале восьмого. Миссис Винсент приготовила великолепное холодное суфле, за ним последовал салат с ветчиной, а потом – малина и мороженое.
– Ты живешь дома с отцом, мачехой и безжалостной домработницей? – спросил Джейк.
– Ну, наша домработница не так уж и плоха, если с ней познакомиться поближе. Если на то пошло, она мне даже нравится, – ответила Тарин.
– Ты наверняка не говорила об этом мачехе!
Девушка не удержалась от смеха.
– Она тоже не так уж плоха, особенно когда к ней привыкнешь.
– Ты сказала отцу, что уезжаешь на неделю?
– Суфле очень вкусное. Я попрошу рецепт у твоей миссис Винсент, – она попыталась сменить тему.
– Что он сказал? – настаивал на своем Джейк.
Тарин пришлось ответить на вопрос.
– Я не смогла солгать отцу, Джейк.
– Ничего другого я от тебя и не ждал.
Девушка облегченно вздохнула про себя.
– Я сказала, будто неделю погощу у тебя. Папа решил, будто гостей будет несколько, и пожелал мне счастья.
– У вас близкие отношения?
Тарин не знала, как ответить.
– Большую часть времени – да. Он… ну, он вроде удалившегося отдел ученого, который проводит эксперименты в своей мастерской. По-моему, он интересуется только плодами своей деятельности.
– Живет словно в другом мире?
– Именно так.
– Поэтому твоя мать уехала в Африку?
– Она встретила человека, который обратил на нее внимание.
– Ты по ней скучаешь?
– Да. Но она счастлива во втором браке, у нее началась новая жизнь, и… – Тарин улыбнулась. – Но если мне будет плохо, меня всегда поддержит тетя Хилари.
– Тебе часто бывает плохо?
Девушка покачала головой.
– Когда-то было по-другому. Мне было пятнадцать лет, и я хотела помочь отцу, его несколько озадачил уход матери. Я тогда хотела сделать что-то, чтобы моя мать осталась, но не смогла. В то время рядом со мной была тетя Хилари… Ну а теперь я очень редко впадаю в уныние, – весело закончила она.
Глядя ей в глаза, Джейк вежливо спросил:
– Что произошло между тобой и Брайаном Меллором?
Тарин открыла рот.