if I can’t work it out.”

“What is it you must work out, Paula?”

I made a snap decision. “I want to show you something, Stoyan. I need your advice. Hold this for a moment.” Giving him back the glass, I went inside to fetch my notebook.

“I will not be able to help you,” he said flatly when I returned. His gaze was on the book.

“You might.” I was looking for the page on which I’d transcribed the little symbols. “Someone’s given me a puzzle, something to do with Cybele’s Gift. If you look—” I glanced up and was shocked by the expression on his face, which was suddenly as guarded as if we were total strangers. “What?” I asked.

“It shames me to tell you, kyria, but I cannot read. In your world, all men are scholars. I am not part of that world.” He had to force this out, and my heart bled for him.

“I don’t need you to read, Stoyan,” I said, choosing my words carefully, “just to look at something. Most people can’t read, you know. Most people aren’t given the opportunity to learn.”

“I have no wish to talk of this.”

I had really upset him. “Stoyan,” I said in a different tone, “we are friends, aren’t we? Be honest. Forget that we hired you as a guard and speak from the heart.”

His lips twisted into a self-mocking smile, but his tone was warm. “We are friends,” he said.

“Good,” I said. “It is not difficult to learn to read, provided you have a little time and a good teacher. I am a good teacher. I taught my younger sister, and she’s becoming quite a scholar. This is something I could help you with, if you want to learn.”

Stoyan hunched his shoulders and looked at his feet. “I cannot learn,” he muttered.

“Cannot? I don’t believe it.”

“I am a man of the land, kyria. In my village, even the elders do not possess this skill. Only the priest has any knowledge of letters.”

“What about a wager? I would lay odds on my ability to teach you successfully.”

His lips curved in a sweet smile, taking me by surprise. “I have nothing to wager,” he said. “Unless you are in need of a sharp knife or a pair of too-large boots.”

I was silent for a moment. “You said you would breed dogs one day. I’ll have a pup from the first litter, one that you don’t want for breeding stock. A…a Bugarski Goran. Do I have it right?”

“That is an item of more value than perhaps you realize, Paula.”

“If it’s anything like our farm dogs at home, I have a fair idea of its worth.”

“And what if you fail? What should be set against a creature of such price?”

“I won’t fail.”

“Nonetheless, you must wager something of equivalent value, Paula.”

I thought about this. It seemed to me there was only one thing I could give him that he really needed. “I suppose, when Father and I leave for home, you will take up the search for your brother again,” I said. “If you had funds, you could do so straightaway, without having to spend more time working as a guard. Once we’ve bought Cybele’s Gift, I can reasonably ask Father for some money of my own—”

“No.” Stoyan did not let me finish. His features had tightened and his eyes had lost their earlier warmth. “I will not take your charity, Paula. Finding Taidjut is my quest, my mission. I must earn the means to undertake it by my own labor. You insult me with this offer.”

“Insult?” Clearly I had made an error of judgment, but I had not thought he would be so offended by my suggestion, which seemed to me perfectly practical. “Pride is all very well, Stoyan, but sometimes we have to be practical about these things—”

“I will not discuss this with you,” Stoyan said. His voice was unsteady; I had really upset him. “You cannot understand.”

Now I was the one who was insulted. “Cannot? I thought you said I was a…a grown woman with a good head on my shoulders.”

“When I said so, I spoke the truth,” he said, his tone once more calm and even. His ability to control his temper was much better than mine. “But this is a matter beyond your comprehension. Perhaps beyond any woman’s.”

After a moment I said, “I see.” My heart was thumping; I realized I very much didn’t want to have an argument with him. “I suppose it’s immaterial anyway. I intend to win the wager.”

“From what Master Teodor tells me,” Stoyan said, “in one month you return to Transylvania and we part company. What can you teach me in a month?”

“Plenty,” I told him. “All your letters—it will have to be in Greek, since I don’t know your native tongue and you don’t know mine—and how to write your name and a few other things, sufficient to get you started. Enough to write a very short letter to your mother, which the priest can read to her.”

Stoyan said nothing. In his amber eyes I saw his image of his mother receiving such a missive, perhaps with news of the lost brother, Taidjut. The silence drew out.

“I’m sorry I upset you,” I said eventually. “I hate arguing with you.” It had made my stomach tie itself into a tight knot of distress.

“I too, Paula. Tell me, when might such study be undertaken? Your father pays me to guard his daughter, not to be the recipient of her wisdom.”

“We’ll make time. This is important.”

“To prove you are right and win the wager? You like dogs so much?”

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату