9

так были названы контрреволюционные события 1823 г., в результате которых конституционный режим был отменен и восстановлен абсолютизм.

10

Название земель, расположенных в округе Бежа на юге Португалии.

11

Я иду с войны, люди.

12

Независимость Бразилии была провозглашена 7 сентября 1822 г.

13

«Бифштексами» в Португалии называют англичан.

14

Земли, принадлежащие монастырям.

15

Порядок наследования в Португалии, при котором недвижимое имущество переходило к старшему сыну

16

Гомес Фрейре де Андраде (1757 – 1817) – известный португальский генерал. Принимал участие в политической борьбе своего времени. Казнен либералами.

17

Имеются в виду испанские короли Филипп II (1556 – 1598), Филипп III (1598 – 1621), Филипп IV (1621 – 1665).

18

Замок (франц.)

19

Очень важно (франц.).

20

Фешенебельный квартал Лиссабона, изобилующий дорогими магазинами.

21

Последний крик (франц.)

22

Елисейские поля (франц.).

23

Кушетка (франц.).

24

Диас Феррейра, Жозе (1837 – 1907) – известный португальский юрисконсульт и политик; в 1892 году был президентом королевского совета и министром.

25

Оливейра Мартине (1845 – 1894) – португальский публицист, историк, политик

26

Район заливных земель по берегам Тежо

27

Участник португальской корриды, который в конце боя бросается на быка с голыми руками и повисает на его голове. Усесться на быка верхом – высшее достижение форкадо.

28

Накидка (франц).

29

Португальская народная песня.

30

В народе существует поверье, что после полуночи около колодцев и источников собираются ведьмы, они расчесывают волосы, танцуют и поют.

31

Желто-голубой флаг дома Релвасов – флаг скотовода, поставляющего быков для коррид в

Вы читаете Яма слепых
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату