завтра утром нам удастся установить местонахождение Пифии.
– Да?
Она кивнула.
– Мой приятель отслеживает их передачи. Он установит точное место на Аде, куда дьяволы их направляют.
Чендлер немного поразмышлял над этой информацией, а затем скорчил гримасу:
– Все это хорошо, но не уверен, что мне это действительно пригодится. – Он нахмурился. – Послание наверняка не идет напрямик к Пифии. – Он задумчиво помолчал. – Но мне бы хотелось знать, откуда его отправят.
– Мы как раз над этим сейчас и работаем, – ответила Нефрит. – Тем временем у вас есть собственное занятие.
– Что вы имеете в виду?
– Того самого голубого дьявола, который отправил послание Пифии. Его зовут Краеф Тимо. Не знаю уж, чем он занимается, но это, должно быть, чертовски важная птица.
– Почему вы так думаете?
– У него с десяток телохранителей.
– А как вашему другу все это удалось узнать? Я-то думал, он просто отслеживает передачи.
– У меня есть и другие друзья, – ответила Нефрит. – Один из них, которому я плачу, работает полицейским. Как только я заполучила имя этого самого Краефа Тимо, я попросила его запросить данные у полицейского компьютера, чтобы посмотреть, нет ли о нем какой-нибудь информации. И оказалось, что его пытались арестовать месяцев пять тому назад за какую-то мелкую провинность. Когда полицейские явились за ним, Краеф Тимо должен был отозвать своих телохранителей, иначе была бы настоящая резня.
– Очень интересно, – сказал Чендлер задумчиво. – И где мне найти этого Тимо?
– Он один из немногих голубых дьяволов, которые не живут в своем квартале, – ответила Нефрит. – У него апартаменты в «Неограненном Алмазе» – это отель в десяти кварталах отсюда.
– И полагаю, телохранители тоже там живут?
– Да.
– Этот Тимо возвращается к себе с наступлением темноты?
Нефрит пожала плечами.
– Поскольку никто не знает, чем он занимается, то и неизвестно, где и когда он бывает. – Она помолчала. – А вы уверены, что действительно хотите столкнуться нос к носу с шестью вооруженными до зубов голубыми дьяволами?
– Я мог бы представить себе и более приятные занятия.
– Но вы все-таки собираетесь это сделать?
– Лучшего способа надавить на них я просто не вижу.
– Может быть, мне удастся узнать другое имя, владелец которого не водит за собой целый ходячий арсенал.
Чендлер покачал головой:
– Именно телохранители и делают эту цель наиболее соблазнительной. Почему бы вам не зайти за мной… скажем, часов через шесть?
– А что вы собираетесь делать это время? – поинтересовалась Нефрит.
– Вздремнуть, – сказал он, откидываясь на мягкой постели. – У меня впереди напряженная ночь.
Он закрыл глаза, и через мгновение уже спал.
Нефрит несколько секунд постояла, глядя на него, затем тихо вышла и вернулась в свой кабинет. Она села за стол. Впервые за все это бремя она вдруг задумалась: а хочет ли она сама, чтобы Пифия прилетала сюда, на Порт Маракайбо, разыскивать Чендлера и его сообщников?
ГЛАВА 21
Чендлер проснулся сразу после захода солнца, заказал ужин и следующие полчаса смотрел по головизору спортивные новости. Затем появилась Нефрит.
– Вы готовы? – спросила она. Он покачал головой.
– Давайте подождем еще парочку часов. Я хочу, чтобы телохранителей Тимо одолел сон.
– Отлично, – проговорила Нефрит, пододвигая стул и усаживаясь. – Нам как раз следовало бы поговорить.
– О чем?
– О Пифии.
Чендлер внимательно посмотрел на женщину.
– Ну что ж, я слушаю.
– Зачем вы хотите заманить ее на Порт Маракайбо?
– Я уже объяснил вам это.