аварийный выход, который выходит на Уровень 6.
— Через этот выход он впустил вооруженную команду. Это они убили десантников 7-го эскадрона. Судя по огнестрельным ранениям у них в спинах и количеству перерезанных глоток, я заключаю, что друзья Бота напали на десантников сзади, — Шофилд закусил губу. — Но это по-прежнему не дает ответа на мой вопрос.
— На какой?
Шофилд поднял голову.
— Если Бота продает нас, я хочу знать, кому он нас продает?
— С самого начала это представляло угрозу безопасности, но без него мы не могли работать, — сказал президент.
Вместе с остальными он сидел в экспериментальной лаборатории на Уровне 4, переводя дыхание.
Придя сюда минуту назад, они увидели толстый круглый люк в полу лаборатории.
Здесь побывали десантники 7-го эскадрона.
Что, к счастью, означало, что скоро они не вернутся. Это было хорошее укрытие — хотя бы на время.
Либби Гант одна стояла на краю, глядя вниз на уничтоженный куб. С момента последнего выхода Цезаря в эфир подземный комплекс погрузился в пугающую тишину, как будто десантники 7-го эскадрона больше не шныряли вокруг, перестав преследовать президента, хотя бы на данный момент.
Гант это не нравилось.
Что-то было не так.
Поэтому она спросила президента о Понтере Бота — человеке, забравшем Кевина.
— Бота знал о вирусах, различающих расы, больше, чем все наши ученые вместе взятые, — продолжал президент. — Но он человек с прошлым.
— При режиме апартеида?
— Да, и более того. Чего мы больше всего опасались, так это того, что он был связан с группой под названием Die Organisasie, или Организация. Это подпольная сеть, состоящая из бывших министров апартеида, богатых южноамериканских землевладельцев, бывших членов элитных отрядов южноамериканских вооруженных сил и военачальников в отставке, которые бежали из страны после падения апартеида, справедливо опасаясь, что новое правительство снимет им головы за прошлые злодеяния. Большинство разведывательных управлений полагает, что Организация хочет просто вернуть власть в Южной Африке, но мы в этом не уверены.
— Что вы имеете в виду? — спросила Гант.
— Необходимо осознавать, что поставлено на карту, — вздохнул президент. — Этнически-избирательное биологическое оружие, подобное Сино-вирусу, не похоже ни на одно оружие, когда-либо созданное в истории человечества. Это новейший способ получения уступок при переговорах, потому что в его силах приговорить одно население к смерти, в то же время абсолютно не тронув другое. Наши опасения в отношении Организации связаны не только с тем, что они могут сделать с Южноафриканской республикой. Нас пугает то, какой вред они могут нанести
— Да...
— Организация — это не что иное, как расистская организация. Они действительно
Полуразрушенный поезд Шофилда стремительно продвигался вперед по подземному туннелю.
Прошло уже десять минут, и Шофилд начинал нервничать. Совсем скоро они должны были добраться до погрузочной площадки, примыкавшей к озеру, и он не знал, чего ожидать.
Однако один вопрос относительно Зоны 7 все еще беспокоил его.
— Герби, как образец Сино-вируса оказался в руках ВВС?
— Хороший вопрос, — кивая, ответил Герби. — Это заняло некоторое время, но в итоге нам удалось уговорить двух работников лаборатории биологического оружия в городе Чанчунь. В обмен на билет в одну сторону до Америки и двадцать миллионов долларов каждому, они согласились вывезти несколько ампул с вирусом из Китая.
— Парни из декомпрессионной камеры, — сказал Шофилд, вспомнив азиатов, которых он видел ранее в камере на Уровне 4.
— Да.
— Но в камере было
— Правильно, — сказал Герби. — Как вы, вероятно, понимаете, в Китае работники сверхсекретных правительственных лабораторий не могут так просто покинуть страну. Мы должны были их вывезти. Двое других мужчин в том боксе — два десантника 7-го эскадрона, которые помогли им выехать из Китая. Два американских офицера китайского происхождения по имени Роберт By и Чет Ли. By и Ли когда-то были членами отряда «Эхо», одной из пяти команд 7-го эскадрона, базирующихся на Зоне 7, поэтому их и выбрали ...
Внезапно Шофилд поднял руку и подошел к лобовому стеклу.
— Извините, доктор Франклин, — сказал он, — но, боюсь, на данный момент этого достаточно. У меня странное предчувствие, что наши дела осложняются.
Он кивнул в сторону туннеля.
В конце длинного бетонного туннеля, за быстро мелькающими серыми стенами показался просвет — увеличивающийся по мере их приближения к нему, знакомый отблеск искусственного флуоресцентного освещения...
Это была погрузочная площадка.
Они добрались до конца туннеля.
— Не въезжай, — сказал Шофилд Умнику. — Они могут ждать нас внутри. Остановись в туннеле. Остальную часть пути пройдем пешком.
Изрешеченный пулями поезд остановился в темном туннеле в ста ярдах от освещенной погрузочной платформы.
Шофилд тут же вышел из него — «Desert Eagle» в руке, «ядерный футбол» свисает с пояса — и спрыгнул на бетонный пол рядом с рельсами. Ботаник, Умник II и Герби последовали за ним.
Держа оружие наготове, они побежали по туннелю к свету.
Шофилд приблизился к концу туннеля и выглянул из-за угла.
Яркий дневной свет резал глаза. Он увидел огромную скалистую пещеру, превращенную в современный погрузочный порт, — любопытное сочетание слоев гладкого бетона и шероховатой скалистой поверхности.
Две полосы железнодорожных рельсов лежали по обе стороны длинной центральной платформы. Рельсы со стороны Шофилда были пусты, в то время как по другую сторону платформы стоял железнодорожный состав — поезд Бота.
Он был неподвижен.
От железнодорожных рельсов в стене к широкому бассейну в самом конце огромной скалистой пещеры шли несколько черных стальных подъемников.
Насыщенная минералами озера Пауэлл, вода в бассейне мерцала ярко-бирюзовым светом. Сам бассейн