Бальтазара, который, судя по всему, и поднялся по этому эскалатору со второго подземного уровня на первый. Видимо, после телепортации он оказался на втором подземном уровне. Свейн решил, что спустится вниз именно этим путем.

* * *

Со стороны могло показаться, что на территории Нью-йоркской государственной библиотеки происходят съемки какого-нибудь фильма наподобие «Башни дьявола». В центре красивого парка в исторической части города Нью-Йорка полыхало здание. Языки уже вырывались из нескольких окон на последнем этаже. На остальных этажах было темно.

Джон Левайн вернулся к главному входу в библиотеку и смотрел, как горит здание. Он не в силах был что-либо сделать. В нескольких метрах от него, у тротуара, стоял синий микроавтобус, принадлежащий Агентству национальной безопасности. Двигатель включился, и автомобиль рванул к западной стене здания.

Левайн видел, как синий фургон подскочил, когда колеса наехали на бордюр, потом машина поехала прямо по газону, который окружал здание библиотеки, и исчезла за углом. Он услышал вой сирены и увидел много огней. Левайн все понял: несколько пожарных машин приближались к зданию. За ними ехали автомобили, принадлежавшие ведущим телевизионным агентствам. «СМИ — только этого не хватало», — подумал Левайн.

Разноцветные фургоны притормозили у желтой ленты. Из машин высыпали симпатичные девушки- репортеры, операторы с камерами и другие люди. Одна миловидная девушка смело подняла ленту, прошла под ней и, приблизившись к Левайну, сунула микрофон прямо ему в лицо.

— Сэр, — сказала она сладким голосом. — Вы не могли бы рассказать нам, что здесь происходит. По какой причине возник пожар в здании?

Левайн ничего ей не ответил. Он лишь молча смотрел на нее.

— Сэр, — повторила она. — Я спросила вас о том, не знаете ли вы, когда и почему начался пожар в библиотеке? Ответьте мне, пожалуйста.

Левайн перебил ее и обратился к трем высоким парням из спецотряда «Сигма», которые стояли рядом с ним. Спокойным тоном он произнес:

— Господа, проводите, пожалуйста, эту молодую леди за ограждение и скажите ей, что если она или кто-либо еще ступит за оцепление, то этот человек будет арестован на месте и обвинен в нарушении Федерального закона, касающегося невмешательства в вопросы, связанные с национальной безопасностью. Любому, кто пройдет за ленту, будет грозить от десяти до двадцати лет, в зависимости от того, в каком настроении я буду находиться.

Ребята из спецотряда подошли к девушке и взяли ее за руки. Она раскрыла рот от удивления и продолжала смотреть на Левайна, когда ее провели за ограждение. Он смотрел на ее красивые ноги, но в этот момент зашипела его рация. Это был Маршалл.

— Да, сэр, — сказал Левайн.

— Квейд и я стоим у входа на подземную стоянку, — раздался голос Маршалла. — Телевидение уже приехало?

— Да, сэр, они здесь, все в порядке, — произнес Левайн.

— Какие-то проблемы?

— Никаких, сэр.

— Хорошо, — сказал Маршалл. — Мы собираемся проникнуть в здание, пока оно не сгорело дотла. Пожар распространяется. Необходимо выяснить что-нибудь, пока здание не разрушилось. Микроавтобус едет?

— Да, он будет через несколько секунд, сэр. Конец связи.

* * *

С улицы наклонная дорога вела на подземную автостоянку библиотеки. Вход на стоянку находился на западной стороне здания.

Агент Маршалл стоял у входа, недалеко от металлической двери, которая закрывала доступ внутрь. В центре двери зияла довольно большая дыра, которая образовалась после подрыва. Она была у самого основания, и, пригнувшись, агенты могли войти в здание. Но они не торопились сделать это, поскольку яркие синие вспышки закрывали доступ.

Электрическое поле не давало спецотряду, во главе с Маршаллом и Квейдом, зайти в здание библиотеки.

Большой синий фургон с надписью АНБ остановился рядом с группой людей. Машина развернулась, подала немного назад и встала рядом с входом на подземную автостоянку.

— Хорошо, — сказал Маршалл по рации, увидев, как к ним подъехала машина. — Фургон здесь. Скоро я свяжусь с вами, Левайн, а вы пока попридержите этих пожарников и репортеров за оцеплением, договорились?

— Да, сэр, — ответил Левайн. — Конец связи.

Маршалл отключил рацию. Задние двери микроавтобуса открылись, и из машины вышли четверо мужчин, одетых в спецназовскую форму. Один из них, молодой специалист по технике, подошел к Квейду и перекинулся с ним парой слов. Потом он исчез на мгновение в машине и вылез оттуда с большой коробкой серебристого цвета.

Квейд подошел к Маршаллу, который стоял рядом с дверью и все это время смотрел на синие вспышки.

— Как долго это продлится? — спросил он.

— Скоро мы проникнем внутрь, — ответил спокойно Квейд. — Не волнуйтесь, сэр. Мы войдем в здание, но для начала необходимо разобраться с этим.

И Квейд указал на электрические вспышки.

— Кому же вы доверите это дело? — спросил Маршалл.

— Я сам, — произнес Квейд.

Молодой парень, с которым несколько секунд назад разговаривал Квейд, подошел к нему и поставил рядом коробку. Он открыл крышку. Внутри находился прибор: он был включен. На его дисплее горели красные нули.

Квейд вынул из коробки длинный зеленый шнур со стальным наконечником и намеревался поднести его к отверстию, образовавшемуся после подрыва ворот. К нему подошел один из спецназовцев и протянул черные резиновые перчатки, деревянную рейку и веревку.

— Возьмите, сэр, — произнес он. — Так будет безопаснее.

Квейд надел перчатки, взял в руки рейку и привязал к ней зеленый шнур с наконечником. Он хотел измерить уровень напряжения электрического поля. Один из шнуров датчика уже был прикреплен к железным воротам, другой Квейд собирался просунуть прямо в «паутину» ярко-синих вспышек.

Он сделал глубокий вдох, вытянул руку и сунул стальной наконечник в электрическое поле. Синие вспышки отражались от наконечника, и он сверкал. Маршалл с волнением смотрел на Квейда. Все ребята из «Сигмы», стоявшие рядом, также волновались. Никто из них не знал, что может случиться.

Наконечник коснулся синих лучей. Приборы тут же отреагировали. Цифры на дисплее стремительно росли. Уровень напряжения поля был настолько высок, что приборы не смогли его сразу зафиксировать.

* * *

На третьем этаже государственной библиотеки под одним из больших столов прятались Холли и Селексин. Вокруг них на полу валялись мониторы, мышки, клавиатуры. С десяток компьютеров было разбито.

Стеклянные перегородки, отделявшие один читальный зал от другого, тоже были разбиты. От перегородок осталась лишь деревянная часть, высотой около метра. Взрывы сделали свое дело, несмотря на то что они прогремели этажом выше, их сила была такова, что на третьем этаже практически все оборудование было уничтожено. Кое-где в рамах остались осколки стекла. Но хуже всего было то, что на восточной стороне этажа, начался пожар.

Селексин лишь вздыхал от бессилия. Холли была рядом с ним — она плакала.

— С тобой все в порядке? — спросил карлик, обеспокоенный тем, что девочка начала плакать. — Ты не ранена?

— Нет... я хочу к папе, — захныкала она. — Я хочу к своему папочке.

Селексин высунул голову из-за стола и посмотрел на дверь, ведущую на лестничную клетку. Она была

Вы читаете Состязание
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату