“Well, has he?”

“You know that there are only four Halley Concertos.”

“Yes. But I wondered whether he had written another one.”

“He has stopped writing.”

“I know.”

“Then what made you ask that?”

“Just an idle thought. What is he doing now? Where is he?”

“I don’t know. I haven’t seen him for a long time. What made you think that there was a Fifth Concerto?”

“I didn’t say there was. I merely wondered about it.”

“Why did you think of Richard Halley just now?”

“Because”—she felt her control cracking a little—“because my mind can’t make the leap from Richard Halley’s music to... to Mrs.

Gilbert Vail.”

He laughed, relieved. “Oh, that?... Incidentally, if you’ve been following my publicity, have you noticed a funny little discrepancy in the story of Mrs. Gilbert Vail?”

“I don’t read the stuff.”

“You should. She gave such a beautiful description of last New Year’s Eve, which we spent together in my villa in the Andes. The moonlight on the mountain peaks, and the blood-red flowers hanging on vines in the open windows. See anything wrong in the picture?”

She said quietly, “It’s I who should ask you that, and I’m not going to.”

“Oh, I see nothing wrong—except that last New Year’s Eve I was in El Paso, Texas, presiding at the opening of the San Sebastian Line of Taggart Transcontinental, as you should remember, even if you didn’t choose to be present on the occasion. I had my picture taken with my arms around your brother James and the Senor Orren Boyle.”

She gasped, remembering that this was true, remembering also that she had seen Mrs. Vail’s story in the newspapers.

“Francisco, what... what does that mean?”

He chuckled. “Draw your own conclusions... Dagny”—his face was serious—“why did you think of Halley writing a Fifth Concerto?

Why not a new symphony or opera? Why specifically a concerto?”

“Why does that disturb you?”

“It doesn’t.” He added softly, “I still love his music, Dagny.” Then he spoke lightly again. “But it belonged to another age. Our age provides a different kind of entertainment.”

He rolled over on his back and lay with his hands crossed under his head, looking up as if he were watching the scenes of a movie farce unrolling on the ceiling.

“Dagny, didn’t you enjoy the spectacle of the behavior of the People’s State of Mexico in regard to the San Sebastian Mines? Did you read their government’s speeches and the editorials in their newspapers?

They’re saying that I am an unscrupulous cheat who has defrauded them. They expected to have a successful mining concern to seize. I had no right to disappoint them like that. Did you read about the scabby little bureaucrat who wanted them to sue me?”

He laughed, lying flat on his back; his arms were thrown wide on the carpet, forming a cross with his body; he seemed disarmed, relaxed and young.

“It was worth whatever it’s cost me. I could afford the price of that show. If I had staged it intentionally, I would have beaten the record of the Emperor Nero. What’s burning a city—compared to tearing the lid off hell and letting men see it?”

He raised himself, picked up a few marbles and sat shaking them absently in his hand; they clicked with the soft, clear sound of good stone. She realized suddenly that playing with those marbles was not a deliberate affectation on his part; it was restlessness; he could not remain inactive for long.

“The government of the People’s State of Mexico has issued a proclamation,” he said, “asking the people to be patient and put up with hardships just a little longer. It seems that the copper fortune of the San Sebastian Mines was part of the plans of the central planning council.

It was to raise everybody’s standard of living and provide a roast of pork every Sunday for every man, woman, child and abortion in the People’s State of Mexico. Now the planners are asking their people not to blame the government, but to blame the depravity of the rich, because I turned out to be an irresponsible playboy, instead of the greedy capitalist I was expected to be. How were they to know, they’re asking, that I would let them down? Well, true enough. How were they to know it?”

She noticed the way he fingered the marbles in his hand. He was not conscious of it, he was looking off into some grim distance, but she felt certain that the action was a relief to him, perhaps as a contrast. His fingers were moving slowly, feeling the texture of the stones with sensual enjoyment. Instead of finding it crude, she found it strangely attractive—as if, she thought suddenly, as if sensuality were not physical at all, but came from a fine discrimination of the spirit.

“And that’s not all they didn’t know,” he said. “They’re in for some more knowledge. There’s that housing settlement for the workers of San Sebastian. It cost eight million dollars. Steel-frame houses, with plumbing, electricity and refrigeration. Also a school, a church, a hospital and a movie theater. A settlement built for people who had lived in hovels made of driftwood and stray tin cans. My reward for building it was to be the privilege of escaping with my skin, a special concession due to the accident of my not being a native of the People’s State of Mexico. That workers’ settlement was also part of their plans.

A model example of progressive State housing. Well, those steel-frame houses are mainly cardboard, with a coating of good imitation shellac, They won’t stand another year. The plumbing pipes—as well as most of our mining equipment—were purchased from the dealers whose main source of supply are the city dumps of Buenos Aires and Rio de Janeiro. I’d give those pipes another five months, and the electric system about six. The wonderful roads we graded up four thousand feet of rock for the People’s State of Mexico, will not last beyond a couple of winters: they’re cheap cement without foundation, and the bracing at the bad turns is just painted clapboard. Wait for one good mountain slide. The church, I think, will stand. They’ll need it.”

“Francisco,” she whispered, “did you do it on purpose?”

He raised his head; she was startled to see that his face had a look of infinite weariness. “Whether I did it on purpose,” he said, “or through neglect, or through stupidity, don’t you understand that that doesn’t make any difference? The same element was missing.”

She was trembling. Against all her decisions and control, she cried, “Francisco! If you see what’s happening in the world, if you understand all the things you said, you can’t laugh about it! You, of all men, you should fight them!”

“Whom?”

“The looters, and those who make world-looting possible. The Mexican planners and their kind.”

His smile had a dangerous edge. “No, my dear. It’s you that I have to fight.”

She looked at him blankly. “What are you trying to say?”

“I am saying that the workers’ settlement of San Sebastian cost eight million dollars,” he answered with slow emphasis, his voice hard. “The price paid for those cardboard houses was the price that could have bought steel structures. So was the price paid for every other item. That money went to men who grow rich by such methods. Such men do not remain rich for long. The money will go into channels which will carry it, not to the most productive, but to the most corrupt. By the standards of our time, the man who has the least to offer is the man who wins. That money will vanish in projects such as the San Sebastian Mines.”

She asked with effort, “Is that what you’re after?”

“Yes.”

“Is that what you find amusing?”

“Yes.”

“I am thinking of your name,” she said, while another part of her mind was crying to her that reproaches were useless. “It was a tradition of your family that a d’Anconia always left a fortune greater than the one he received.”

Вы читаете Atlas Shrugged
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату